Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission rasch prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat und das Parlament versichern, dass sie diesbezügliche Vorschläge der Kommission rasch prüfen werden.

De Raad en het Parlement zullen de voorstellen die de Commissie in dit verband heeft gedaan, spoedig onderzoeken.


Der Rat und das Parlament versichern, dass sie diesbezügliche Vorschläge der Kommission rasch prüfen werden.

De Raad en het Parlement zullen de voorstellen die de Commissie in dit verband heeft gedaan, spoedig onderzoeken.


Wenn die Annahme und die Notifizierung bei der Kommission rasch erfolgt, kann die Kommission den Rechtsakt prüfen und noch vor der Ausführung des heutigen Beschlusses entsprechende Schlüsse ziehen und den Fall möglicherweise schließen.

Indien dit element wordt aangenomen en de Commissie er spoedig van in kennis wordt gesteld, kan zij het beoordelen en passende conclusies trekken voordat het vandaag vastgestelde besluit wordt uitgevoerd.


12. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass Verstöße gegen EU-Recht rasch durch Vertragsverletzungsverfahren verfolgt werden; fordert die Kommission auf, ein beschleunigtes Vertragsverletzungsverfahren einzuführen und die Einsetzung eines unabhängigen Gremiums innerhalb der Kommission zu prüfen, das für die Verfolgung von Verstößen gegen die Binnenmarktvorschriften zuständig ist und Vertragsverletzungsverfahren einleitet, ...[+++]

12. roept de Commissie op om te verzekeren dat inbreuken op EU-wetgeving snel worden vervolgd via inbreukprocedures; roept de Commissie op om een snelle inbreukprocedure in te voeren en te overwegen om binnen de Commissie een onafhankelijk orgaan op te richten dat zou instaan voor de vervolging van inbreuken op de internemarktwetgeving en het instellen van inbreukprocedures na toestemming te hebben gekregen van het college van commissarissen;


- Schließlich wird die Kommission Anträge auf kurzfristige Verlängerungen der Frist für die Programme 2000-2006 rasch prüfen, um die bereits zugewiesenen Mittel optimal zu nutzen und Schwierigkeiten bei der Kapitalbeschaffung Ende 2008 abzufedern.

- Tot slot wil de Commissie aanvragen voor een korte verlenging van de sluitingstermijn voor de programma's van 2000-2006 snel afhandelen om ervoor te zorgen dat maximaal gebruik kan worden gemaakt van de al vastgelegde kredieten en om de problemen te verlichten die voortvloeien uit het feit dat thans, eind 2008, moeilijk aan kapitaal te komen is.


Die Kommission bekräftigt ihre Verpflichtung, die Gesetzgebungsakte, die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nicht an das Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst worden waren, so rasch wie möglich zu prüfen, um festzustellen, inwieweit diese Instrumente an das System der mit Artikel 290 AEUV eingeführten delegierten Rechtsakte angepasst werden müssen.

De Commissie bevestigt haar toezegging, zo spoedig mogelijk de wetgevingshandelingen te zullen onderzoeken die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet aan de regelgevingsprocedure met toetsing zijn aangepast, om te beoordelen of deze instrumenten moeten worden aangepast aan de bij artikel 290 van het VWEU ingevoerde regeling inzake gedelegeerde handelingen.


10. begrüßt die Initiative der Kommission, möglichst rasch eine Durchführbarkeitsstudie zu erstellen und zu veröffentlichen, um möglichst rasch die Möglichkeit eines umfassenden Freihandelskommens mit Georgien und Armenien zu prüfen; ist der Auffassung, dass ein solches Abkommen beiden Seiten zum Vorteil gereichen wird;

10. verwelkomt het initiatief van de Commissie om zo snel mogelijk een haalbaarheidsstudie uit te voeren en te publiceren om de mogelijkheid van een uitgebreide vrijhandelsovereenkomst met Georgië en Armenië te onderzoeken, is van mening dat een dergelijke overeenkomst beide partijen ten goede zal komen;


Sollte ein solches Angebot vorgelegt werden, so wird die Kommission dessen sachlichen Gehalt gründlich und rasch prüfen.

Mocht er toch sprake zijn van een dergelijk aanbod, dan zal de Commissie dit snel en grondig op zijn merites beoordelen.


Die Kommission muss die vom EU-Land angegebenen Gründe möglichst rasch prüfen und nach Anhörung des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit (inzwischen der Ständige Ausschuss für Pflanzen, Tiere, Lebensmittel und Futtermittel) geeignete Maßnahmen ergreifen.

De Commissie onderzoekt zo spoedig mogelijk de door het EU-land opgegeven redenen en neemt passende maatregelen na raadpleging van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid (tegenwoordig het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders).


Die Kommission bekräftigt ihre Verpflichtung, die Gesetzgebungsakte, die vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon nicht an das Regelungsverfahren mit Kontrolle angepasst worden waren, so rasch wie möglich zu prüfen, um festzustellen, inwieweit diese Instrumente an das System der mit Artikel 290 AEUV eingeführten delegierten Rechtsakte angepasst werden müssen.

De Commissie bevestigt haar toezegging, zo spoedig mogelijk de wetgevingshandelingen te zullen onderzoeken die vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon niet aan de regelgevingsprocedure met toetsing zijn aangepast, om te beoordelen of deze instrumenten moeten worden aangepast aan de bij artikel 290 van het VWEU ingevoerde regeling inzake gedelegeerde handelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission rasch prüfen' ->

Date index: 2023-02-08
w