Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission prüft dabei zunächst » (Allemand → Néerlandais) :

2. Die Kommission prüft dabei zunächst, ob innerhalb der folgenden 24 Monate ein einschlägiges Verhandlungsmandat im Hinblick auf ein Gemeinschaftsabkommen mit dem Drittstaat oder den Drittstaaten konkret geplant ist.

2. De Commissie gaat bij deze beoordeling eerst na of er in de komende 24 maanden een relevant onderhandelingsmandaat met het oog op een communautaire overeenkomst met het betrokken derde land of de betrokken derde landen is gepland.


2. Die Kommission prüft dabei zunächst, ob innerhalb der folgenden 24 Monate ein einschlägiges Verhandlungsmandat im Hinblick auf ein Gemeinschaftsabkommen mit dem Drittstaat oder den Drittstaaten konkret geplant ist.

2. De Commissie gaat bij deze beoordeling eerst na of er in de komende 24 maanden een relevant onderhandelingsmandaat met het oog op een communautaire overeenkomst met het betrokken derde land of de betrokken derde landen is gepland.


Die Kommission prüfte zunächst, ob die gesamten Inlandsverkäufe der beiden ausführenden Hersteller nach Artikel 2 Absatz 2 der Grundverordnung repräsentativ waren.

De Commissie heeft eerst onderzocht of de totale omvang van de binnenlandse verkoop van beide producenten-exporteurs representatief was, in de zin van artikel 2, lid 2, van de basisverordening.


Die Kommission prüfte zunächst, ob die gesamten Inlandsverkäufe des kooperierenden Herstellers im Vergleichsland nach Artikel 2 Absatz 2 der Grundverordnung repräsentativ waren.

De Commissie heeft eerst onderzocht of de totale binnenlandse verkoop van de medewerkende producent in het referentieland representatief was in de zin van artikel 2, lid 2, van de basisverordening.


Die Kommission prüfte zunächst, ob die gesamten Inlandsverkäufe des einzigen mitarbeitenden ausführenden Herstellers, Interpipe, nach Artikel 2 Absatz 2 der Grundverordnung repräsentativ waren.

De Commissie heeft eerst onderzocht of de totale omvang van de binnenlandse verkoop van de enige medewerkende producent-exporteur, Interpipe, representatief was, in overeenstemming met artikel 2, lid 2, van de basisverordening.


Die Kommission prüft dabei, ob diese Verordnung aufgrund der Erfahrungen mit der Umsetzung der FLEGT-VPA und der Wirksamkeit dieser Abkommen bei der Bekämpfung des Handels mit Holz und Holzerzeugnissen aus illegalem Einschlag geändert werden muss.

De Commissie overweegt of in het licht van de met de toepassing van de FLEGT-VPA's opgedane ervaringen en hun doeltreffendheid bij de bestrijding van het probleem van illegale houtkap, wijzigingen van deze verordening vereist zijn.


Die Kommission prüft dabei, ob diese Verordnung aufgrund der Erfahrungen mit der Umsetzung der FLEGT-VPA und der Wirksamkeit dieser Abkommen bei der Bekämpfung des Handels mit Holz und Holzerzeugnissen aus illegalem Einschlag geändert werden muss.

De Commissie overweegt of in het licht van de met de toepassing van de FLEGT-VPA's opgedane ervaringen en hun doeltreffendheid bij de bestrijding van het probleem van illegale houtkap, wijzigingen van deze verordening vereist zijn.


Die Kommission prüft dabei, ob diese Verordnung aufgrund der Erfahrungen mit der Umsetzung der FLEGT-VPA und der Wirksamkeit dieser Abkommen bei der Bekämpfung des Handels mit Holz und Holzerzeugnissen aus illegalem Einschlag geändert werden muss.

De Commissie overweegt of in het licht van de met de toepassing van de FLEGT-VPA’s opgedane ervaringen en hun doeltreffendheid bij de bestrijding van het probleem van illegale houtkap, wijzigingen van deze verordening vereist zijn.


Die Kommission prüft zunächst, ob die Maßnahmen staatliche Beihilfen im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt.

De Commissie zal eerst onderzoeken of de maatregelen moeten worden beschouwd als staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag.


Die Kommission prüft zunächst, ob mit der beanstandeten Maßnahme eine Beihilfe gewährt wurde und folglich der Tatbestand einer Beihilfe erfüllt ist (Unterabschnitt IV.a).

Eerst beoordeelt de Commissie of in de onderzochte maatregelen sprake is van steun, teneinde vast te stellen of er al dan niet staatssteun is verleend (paragraaf IV.a).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission prüft dabei zunächst' ->

Date index: 2023-10-22
w