Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Befugnisse
Befugnisse für ein Tätigwerden
EG-Kommission
Europäische Kommission
Fachkommission UNO
Geänderter Vorschlag der Kommission
ICRU
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommission für Bevölkerung und Entwicklung
Kommission für die Rechtsstellung der Frau
Kommission für nachhaltige Entwicklung
Kommission für soziale Entwicklung
Schwebender Vorschlag
Statistische Kommission
Suchtstoffkommission
Technische Kommission UNO
UN-Waldforum
UNFF
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Waldforum der Vereinten Nationen

Vertaling van "kommission nur befugnisse " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission uebt die Befugnisse aus,die...

de Commissie oefent de bevoegdheden uit,welke...


Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Befugnisse | Befugnisse für ein Tätigwerden

bevoegdheden


Internationale Kommission für radiologische Einheiten und Messungen | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messung | Internationale Kommission für Strahlungseinheiten und -messungen | ICRU [Abbr.]

Internationale Commissie voor stralingseenheden en -metingen | ICRU [Abbr.]


Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(8) Gemäß Artikel 317 AEUV und im Hinblick auf die geteilte Mittelverwaltung sollten die Bedingungen festgelegt werden, unter denen die Kommission ihre Befugnisse beim Vollzug des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union wahrnimmt, und es sollten die Befugnisse für die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten klargestellt werden.

(8) Ingevolge artikel 317 VWEU moeten, in het kader van gedeeld beheer, de voorwaarden worden vastgesteld die de Commissie in staat stellen haar verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie op te nemen, en moet de verantwoordelijkheid voor de samenwerking met de lidstaten worden verduidelijkt.


Insbesondere die folgenden Hauptfragen müssen noch gründlicher geprüft werden: die Art des Rechtsinstruments, da die Mehrheit der Delegationen Vorbehalte gegen eine Verordnung hat; Rolle und Befugnisse der zuständigen Behörde; Haftungsregelung sowie der Kommission übertragene Befugnisse (nach dem Vorschlag der Kommission sollen die Anhänge der Verordnung mittels dele­gierter Rechtsakte an die neueste Entwicklung der Technologien und Verfahren angepasst werden).

Met name de volgende hoofdzaken moeten nog uitvoeriger besproken worden: de aard van het rechtsinstrument, aangezien een meerderheid van de delegaties nog bezwaren heeft bij het verordeningsvoorstel; de rol en de bevoegdheden van de bevoegde autoriteit; alsmede de aansprakelijkheidsregeling en de bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie, die voorstelt gedelegeerde handelingen te gebruiken om de bijlagen bij de verordening aan te passen aan de laatste ontwikkelingen van de technologie en de procedures.


Deshalb und in Übereinstimmung mit dem ähnlichen Ansatz, der bei der Tourismusstatistik-Verordnung verfolgt wurde, für die der Berichterstatter ebenfalls zuständig ist, möchte er dem Ausschuss empfehlen, Änderungsanträge anzunehmen, die dazu dienen, den Umfang der der Kommission übertragenen Befugnisse zu begrenzen und weitere Bedingungen für die Ausübung dieser Befugnisse festzulegen.

Daarom spreekt de rapporteur de aanbeveling uit – die aansluit bij de benadering ten aanzien van de verordening over toeristische statistieken, waarvoor de rapporteur eveneens verantwoordelijk is – dat de commissie een aantal amendementen goedkeurt om het toepassingsgebied van de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden te beperken en nadere voorwaarden te stellen aan de uitoefening van die bevoegdheden.


Die Entscheidung darüber, ob das Beratungsverfahren, bei dem der Kommission mehr Befugnisse eingeräumt werden, oder das Prüfverfahren, bei dem den Mitgliedstaaten mehr Befugnisse eingeräumt werden, zur Anwendung kommt, sollte dem Mitgesetzgeber des Basisrechtsakts überlassen bleiben.

Het besluit om ofwel de adviesprocedure te gebruiken, die de Commissie meer bevoegdheden geeft, ofwel de onderzoeksprocedure, die de lidstaten meer bevoegdheden geeft, moet aan de medewetgever van het basisbesluit worden overgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ministerrat hat heute eine Verordnung erlassen, mit der der Kommission umfassende Befugnisse zur Anwendung der Wettbewerbsregeln auf den Luftverkehr zwischen der EU und Drittländern, insbesondere auf Allianzen zwischen EU- und Nicht-EU-Luftfahrtunternehmen, übertragen werden.

De Raad van ministers heeft op donderdag een verordening goedgekeurd, die de Commissie de volledige bevoegdheid verleent om de mededingingsregels toe te passen op het luchtvervoer tussen de EU en derde landen, met name op allianties tussen luchtvaartmaatschappijen uit de EU en uit derde landen.


Gemäß Artikel 202 EG-Vertrag dritter Spiegelstrich überträgt der Rat der Kommission die Befugnisse zur Durchführung der Vorschriften, die er erlässt, und legt bestimmte Modalitäten für die Ausübung dieser Befugnisse fest.

Overeenkomstig artikel 202, derde streepje, van het EG-Verdrag, verleent de Raad, in de besluiten die hij neemt, de Commissie de bevoegdheden die noodzakelijk zijn ter uitvoering van de regels die hij stelt en kan hij de uitoefening van deze bevoegdheden aan bepaalde voorwaarden onderwerpen.


14. nimmt die These der Kommission, nach welcher diese sich auf diejenigen Zuständigkeitsbereiche konzentrieren soll, die ihr durch die Bestimmungen der Verträge übertragen worden sind, zur Kenntnis, ebenso wie die Kriterien der Kommission, die sie allen Entscheidungen über eine Auslagerung von Tätigkeiten zugrunde legen sollte; legt angesichts der Fälle, die im Zuge des Entlastungsverfahrens 1996 zutage getreten sind, ganz besonderen Wert auf die überragende Rolle von Kriterien wie dem Kosten-Nutzen-Verhältnis, sowie der Fähigkeit der Kommission, ihre Befugnisse hinsichtl ...[+++]

14. neemt nota van de stelling van de Commissie dat zij zich moet concentreren op de bevoegdheden die haar verleend zijn krachtens de Verdragen; neemt nota van de criteria die de Commissie hanteert bij het nemen van besluiten over de externalisering van haar activiteiten; acht het, gezien de gevallen die in het kader van de kwijting 1996 aan het licht zijn gebracht, met name noodzakelijk, dat criteria als de kosten-batenverhouding maar ook het vermogen van de Commissie om haar bevoegdheden uit te oefenen op het gebied van de uitvoering van de begroting en de controle op de geëxternaliseerde activiteiten, een doorslaggevende rol spelen,


Ferner muß die Kommission vor der endgültigen Entscheidung das Europäische Parlament anhören, das kontrolliert, ob die Kommission die Befugnisse, die ihr die Richtlinie verleiht, korrekt ausübt.

De Commissie zal de beschikking vóór de definitieve vaststelling ervan voorleggen aan het Europees Parlement dat zal nagaan of de Commissie haar bevoegdheden uit hoofde van de richtlijn juist gebruikt.


Es wurde ein äußerst zentralisiertes System eingeführt, das der Kommission alleinige Befugnisse zum Erlaß bestimmter Beschlüsse vorbehielt.

Er werd gekozen voor een sterk gecentraliseerd systeem, waarbij uitsluitend de Commissie de bevoegdheid had om bepaalde beslissingen te nemen.


In der Endphase der Konferenz haben einige Mitgliedstaaten eine Vertragsänderung mit dem Ziel vorgeschlagen, der Kommission weitergehende Befugnisse bei flagranten Verstößen gegen die gemeinsamen Binnenmarktregeln zuzugestehen, konnten sich aber nicht durchsetzen.

In de eindfase van de conferentie hebben bepaalde lidstaten een voorstel tot wijziging van het Verdrag ingediend dat erop was gericht de Commissie grotere bevoegdheden te geven ten aanzien van flagrante schendingen van de gemeenschappelijke voorschriften inzake de interne markt.


w