Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICNIRP
Kontakt mit Luft nicht zulassen.
Nicht zulassen

Traduction de «kommission nicht zulassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kontakt mit Luft nicht zulassen.

Contact met de lucht vermijden.


Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung | ICNIRP [Abbr.]

Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drittens deckt dieser Vorschlag ein Paradox auf, nämlich das verstärkter Befugnisse, die die Mitgliedstaaten der Union verleihen, und das groß angelegter Projekte, vorzugsweise europäischer Natur, innerhalb eines Haushaltsrahmens, dessen Änderung der Rat und die Kommission nicht zulassen, obwohl sie wissen, dass er nicht zweckmäßig ist.

Ten derde legt dit voorstel een paradox bloot. De lidstaten hebben de Europese Unie grotere bevoegdheden gegeven over grootschalige Europese projecten, maar de Raad en de Commissie weigeren het begrotingskader aan te passen, hoewel ze weten dat het ontoereikend is.


13. vertritt die Ansicht, dass die gegenseitige Anerkennung der Wertpapiermärkte zwischen den USA und der EU ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Effizienz des transatlantischen Marktes wäre, indem der Zugang der EU und der USA zu einem breiteren und tieferen transatlantischen Markt erleichtert wird; unterstreicht jedoch, dass ein solches Vorhaben das Ergebnis einer bilateralen Vereinbarung sein muss und dass ein Rahmenabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der EU geschlossen werden sollte, das den Rechtsvorschriften der EU über die Finanzmarktaufsicht umfassend Rechnung trägt, und ist der Auffassung, dass die Kommission nicht zulassen sollte, d ...[+++]

13. is van mening dat onderlinge erkenning van de effectenmarkten tussen de VS en de EU een belangrijke stap zou zijn op weg naar verbetering van de doelmatigheid van de transatlantische markt omdat de toegang van EU en VS tot een bredere en diepere transatlantische markt zou worden vergemakkelijkt; benadrukt evenwel dat zo'n project het resultaat moet zijn van een bilaterale overeenkomst en dat tussen de VS en de EU een kaderovereenkomst gesloten dient te worden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de EU-wetgeving inzake het toezicht op de financiële markten; de Commissie ...[+++]


16. vertritt die Ansicht, dass die gegenseitige Anerkennung der Wertpapiermärkte zwischen den USA und der EU ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Effizienz des transatlantischen Marktes wäre, indem der Zugang der EU und der USA zu einem breiteren und tieferen transatlantischen Markt erleichtert wird; unterstreicht jedoch, dass ein solches Vorhaben das Ergebnis einer bilateralen Vereinbarung sein muss und dass ein Rahmenabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der EU geschlossen werden sollte, das den Rechtsvorschriften der EU über die Finanzmarktaufsicht umfassend Rechnung trägt, und ist der Auffassung, dass die Kommission nicht zulassen sollte, d ...[+++]

16. is van mening dat wederzijdse erkenning van de effectenmarkten door de VS en de EU een belangrijke stap voorwaarts zou zijn met het oog op de verbetering van de efficiëntie van de transatlantische markt, doordat de toegang van de EU en de VS tot een bredere en diepere transatlantische markt gemakkelijker zou worden; benadrukt evenwel dat zo'n project het resultaat moet zijn van een bilaterale overeenkomst en dat tussen de VS en de EU een kaderovereenkomst gesloten dient te worden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de EU-wetgeving inzake het toezicht op de financiële markten, en dat de ...[+++]


11. vertritt die Ansicht, dass die gegenseitige Anerkennung der Wertpapiermärkte zwischen den USA und der Europäischen Union ein wichtiger Schritt vorwärts zur Verbesserung der Effizienz des transatlantischen Marktes wäre, indem der Zugang der Europäischen Union und der USA zu einem breiteren und tieferen Markt erleichtert wird; unterstreicht jedoch, dass ein solches Vorhaben das Ergebnis einer bilateralen Vereinbarung sein muss und dass ein Rahmenabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union geschlossen werden sollte, das den Rechtsvorschriften der Europäischen Union über die Finanzmarktaufsicht umfassend Rechnung trägt, und ist der Auffassung, dass die Kommission nicht zulassen ...[+++]

11. is van mening dat onderlinge erkenning van de effectenmarkten tussen de VS en de EU een belangrijke stap voorwaarts zou zijn en de doelmatigheid van de transatlantische markt zou verbeteren omdat de toegang van EU en VS tot een bredere en diepere markt zou worden vergemakkelijkt; benadrukt evenwel dat zo'n project het resultaat moet zijn van een bilaterale overeenkomst en dat tussen de VS en de EU een kaderovereenkomst gesloten moet worden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de EU-wetgeving inzake het toezicht op de financiële markten; de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. vertritt die Ansicht, dass die gegenseitige Anerkennung der Wertpapiermärkte zwischen den USA und der EU ein wichtiger Schritt zur Verbesserung der Effizienz des transatlantischen Marktes wäre, indem der Zugang der EU und der USA zu einem breiteren und tieferen transatlantischen Markt erleichtert wird; unterstreicht jedoch, dass ein solches Vorhaben das Ergebnis einer bilateralen Vereinbarung sein muss und dass ein Rahmenabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und der EU geschlossen werden sollte, das den Rechtsvorschriften der EU über die Finanzmarktaufsicht umfassend Rechnung trägt, und ist der Auffassung, dass die Kommission nicht zulassen sollte, d ...[+++]

11. is van mening dat onderlinge erkenning van de effectenmarkten tussen de VS en de EU een belangrijke stap zou zijn op weg naar verbetering van de doelmatigheid van de transatlantische markt omdat de toegang van EU en VS tot een bredere en diepere transatlantische markt zou worden vergemakkelijkt; benadrukt evenwel dat zo'n project het resultaat moet zijn van een bilaterale overeenkomst en dat tussen de VS en de EU een kaderovereenkomst gesloten moet worden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de EU-wetgeving inzake het toezicht op de financiële markten; de Commissie ...[+++]


nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission die Möglichkeiten für eine Reduktion der Treibhausgasemissionen um mehr als 20 % geprüft hat; bedauert, dass die Kommission auf der Grundlage dieser Prüfung die Ansicht vertritt, dass die derzeitigen Bedingungen eine einseitige Erhöhung des Reduktionsziels der EU auf 30 % nicht zulassen, und vorerst auch keine weiteren politischen Initiativen verfolgt;

Wijst erop dat de Commissie is nagegaan of de broeikasgasemissies met meer dan 20 % kunnen worden teruggebracht; betreurt het dat de Commissie hierdoor tot de conclusie is gekomen dat het voor de EU in de huidige omstandigheden onmogelijk is om de reductiedoelstelling eenzijdig op te trekken tot 30 %. Daarom onthoudt zij zich voorlopig van nieuwe beleidsinitiatieven;


Die Kommission kann dieses Argument nicht zulassen.

De Commissie kan deze argumentatie niet onderschrijven.


In diesem usammenhang möchte die Kommission daran erinnern, dass der Anwendungsbereich der in Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 93/37/EWG vorgesehenen Ausnahmeregelung beschränkt ist; darin ist die Inanspruchnahme des Verhandlungsverfahrens vorgesehen, wenn es sich bei dem Auftrag ,um Arbeiten handelt, die ihrer Natur nach oder wegen der damit verbundenen Risiken eine vorherige globale Preisgestaltung nicht zulassen".

De Commissie wijst er in dit verband op dat de uitzondering van artikel 7, lid 2, van Richtlijn 93/37/EEG, die het mogelijk maakt de procedure van gunning door onderhandelingen te volgen "indien het werken betreft waarvan de aard en de onzekere omstandigheden een vaststelling vooraf van de totale prijs niet mogelijk maken", een beperkt toepassingsgebied heeft.


Die Kommission kann nicht zulassen, dass die Frage der Gefahrenabwehr im Seeverkehr zu einem unlauteren Wettbewerb zwischen den Häfen beiträgt, vor allem nicht innerhalb der Gemeinschaft.

Tenslotte kan de Commissie niet toestaan dat de kwestie van de maritieme beveiliging aanleiding wordt tot oneerlijke concurrentie tussen de havens in de Gemeenschap.


Wo die politischen Rahmenbedingungen Haushaltszuschüsse nicht zulassen, wird die Kommission an der Projekthilfe festhalten, womit sie auch folgende allgemeine Ziele verfolgt:

De Commissie handhaaft projectondersteuning in omstandigheden waarin de beleidsomgeving geen budgettaire hulp toestaat, en meer in het algemeen met de volgende oogmerken:




D'autres ont cherché : icnirp     kontakt mit luft nicht zulassen     nicht zulassen     kommission nicht zulassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission nicht zulassen' ->

Date index: 2024-11-28
w