Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICNIRP

Traduction de «kommission nicht maßgeblich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Internationale Kommission zum Schutz vor nicht-ionisierender Strahlung | ICNIRP [Abbr.]

Internationale Commissie voor bescherming tegen niet-ioniserende straling | ICNIRP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da die betreffenden Beträge an TV2 ausgezahlt und dann an die regionalen Sender weitergeleitet wurden, sind die betreffenden Mittel in den Berechnungen sowohl als Einnahmen als auch als Ausgaben zu berücksichtigen; dies wiederum bedeutet, dass diese Mittel für die nachstehende Berechnung der Kommission nicht maßgeblich sind.

De Commissie meent dat deze bedragen, die aanvankelijk bij TV2 binnenkwamen en vervolgens naar de regio's werden overgeheveld, in de berekeningen moeten worden opgenomen aan zowel de inkomsten- als uitgavenkant, hetgeen in de praktijk betekent dat zij geen invloed hebben op onderstaande berekening van de Commissie.


Dies wirkt sich auf den politischen Dialog aus, dessen Möglichkeiten die Kommission nicht in vollem Umfang ausschöpft, obwohl der Dialog bei der Erzielung von Fortschritten in bestimmten Bereichen, insbesondere was den institutionellen Rahmen und die Finanzierung der Straßeninstandhaltung anbelangt, eine maßgebliche Rolle gespielt hat.

Dit heeft ook een impact op de beleidsdialoog, waarvan het potentieel door de Commissie niet volledig wordt benut, hoewel deze dialoog van groot belang is geweest om vorderingen te maken op sommige gebieden, met name ten aanzien van het institutionele kader en de financiering van het onderhoud aan wegen.


D. in der Erwägung, dass die Kommission den Binnenmarkt überwachen und dabei prüfen sollte, wie die Maßnahmen umgesetzt werden, die für den Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung maßgeblich sind; in der Erwägung, dass die Kommission Hindernisse, die der Umsetzung der Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt im Wege stehen, in den jährlichen Governance-Test und das Meldeverfahren des Anzeigers einbeziehen sollte; in der Erwägung, dass bei der Überwachung auch geprüft werden sollte, in welchem Maße der Binnenmarkt Verbrauchern, ...[+++]

D. overwegende dat de Commissie moet toezien op de interne markt, rekening houdend met de kwaliteit van de toepassing van voor het kader voor economisch bestuur relevante maatregelen; overwegende dat de Commissie in de jaarlijkse governancecontrole en het scorebord van de interne markt belemmeringen voor de tenuitvoerlegging van internemarktwetgeving moet opnemen; overwegende dat in het kader van het toezicht moet worden beoordeeld in welke mate consumenten en bedrijven baat hebben bij de interne markt en dat daarbij rekening moet worden gehouden met de uitdagingen waarvoor consumenten en bedrijven op de interne markt staan, met name o ...[+++]


Basierend auf dieser Definition teile ich die Ansicht der Kommission nicht, dass vor allem in Spitzentechnologien grüne Arbeitsplätze zu finden sind, sondern folge den Schlussfolgerungen der ILO, dass alle Qualifikationsbereiche maßgeblich von einem Wandel hin zu mehr Nachhaltigkeit betroffen sind, was zu einer anderen Analyse des Aus- und Weiterbildungsbedarfs und des Bedarfs für ökologische Bildung im Allgemeinen führt.

Op basis van deze definitie kan ik mij niet aansluiten bij het standpunt van de Commissie dat er met name in de meest geavanceerde technologieën groene arbeidsplaatsen aangetroffen zullen worden, maar onderschrijf ik de conclusies van de IAO dat alle kwalificatiegebieden in aanzienlijke mate de gevolgen zullen ondervinden van een ontwikkeling op weg naar meer duurzaamheid. Dit betekent ook dat er een andere analyse nodig is van de opleidings- en bijscholingsbehoeften en van de behoefte aan ecologisch scholing in het algemeen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem behauptete der Empfänger, dass das Fehlen eines Umstrukturierungsplans in der Ex-post-Situation der Bewertung der Beihilfe durch die Kommission nicht maßgeblich ist, da sich die Kommission bereits vergewissern kann, ob der Empfänger tatsächlich rentabel geworden ist.

De begunstigde beweerde verder dat het ontbreken van een formeel herstructureringsplan irrelevant is in het geval van een beoordeling ex post van steun door de Commissie, aangezien deze dan inmiddels kan beoordelen of de levenvatbaarheid van de begunstigde feitelijk is hersteld.


Die Kommission ist daher der Ansicht, dass die Kapitalwertzuwächse und -verluste hier nicht maßgeblich sind, sondern man sich vielmehr auf die ex ante erwarteten Renditen konzentrieren sollte (Zinskomponente an der Gesamtrendite) (85).

De Commissie is daarom van mening dat kapitaalwinst en –verlies hier niet in aanmerking moeten worden genomen, maar dat de aandacht veeleer dient te gaan naar het rendement dat PI mogelijk ex ante kan behalen (rentecomponent van het totale rendement) (85).


Fällt hier der Europäischen Kommission nicht eine maßgebliche Rolle zu?

Is hier niet een heel belangrijke rol weggelegd voor de Europese Commissie?


Fällt hier der Europäischen Kommission nicht eine maßgebliche Rolle zu?

Is hier niet een heel belangrijke rol weggelegd voor de Europese Commissie?


14. verweist auf die beträchtlichen Auslegungs- und Umsetzungsschwierigkeiten, die sich aus dem derzeitigen Wortlaut der Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie ergeben, und betont die Bedeutung der konsequenten Umsetzung einer geänderten Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie durch die Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass die Kommission insofern eine maßgebliche Rolle zu spielen hat, als sie gewährleisten muss, dass die geänderte Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt wird, und fordert die Kommission auf, gegen alle Mitgliedstaaten, die den geplanten neuen Ansatz nicht ordnungsg ...[+++]

14. herinnert aan de aanzienlijke moeilijkheden met de interpretatie en de tenuitvoerlegging die het gevolg zijn van de huidige tekst van de richtlijn beleggingsdiensten en beklemtoont het belang van een consequente tenuitvoerlegging van een herziene richtlijn beleggingsdiensten door de lidstaten; meent dat de Commissie een vitale rol moet spelen en moet zorgen dat een herziene richtlijn naar behoren wordt toegepast, en verzoekt de Commissie om een vastberaden en prompt beroep wegens inbreuk aanhangig te maken tegen eventuele lidstaten die de voorgestelde nieuwe aanpak niet correct t ...[+++]


INDUSTRIELLER WANDEL: Drei Arten von Gemeinschaftsinitiativen Die Kommission hat dem vielschichtigen industriellen Wandel Rechnung getragen. Dies erfordert nicht nur, daß die Umstellung und die Neuqualifizierung der Arbeitnehmer in der Gemeinschaft insgesamt vorweggenommen werden, sondern daß auch die regionalen Auswirkungen von Entwicklungen in Wirtschaftsbereichen bewältigt werden, für die die Gemeinschaft eine besondere Verantwortung hat. Auch muß die maßgebliche Rolle der ...[+++]

VERANDERINGEN IN DE INDUSTRIE : drie categorieën communautaire initiatieven De Commissie is zich bewust van de complexiteit van de veranderingen die zich in de industrie voltrekken en van de eisen die hierdoor worden gesteld: tijdig omschakelen en omscholen van werknemers in de gehele Gemeenschap, ondervangen van de gevolgen voor sommige regio's van de ontwikkelingen in sectoren waarvoor de Gemeenschap een bijzondere verantwoordelijkheid heeft en erkennen van de sleutelrol van het MKB, met name in de regio's met een ontwikkelingsachterstand.




D'autres ont cherché : icnirp     kommission nicht maßgeblich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission nicht maßgeblich' ->

Date index: 2023-06-16
w