Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission nahm bereits " (Duits → Nederlands) :

* Zusammen mit den bereits im Jahr 2000 beschlossenen Projekten nahm die Kommission insgesamt 169 ISPA-Projekte im Wert von 6,6 Mrd. EUR an, wovon die EU 3,9 Mrd. EUR finanzieren wird (64,4 %).

* Samen met de projecten die reeds in 2000 waren goedgekeurd, heeft de Commissie in totaal 169 ISPA-projecten goedgekeurd, ter waarde van EUR 6,6 miljard, waarvan de EU een bedrag van EUR 3,9 miljard (64,4 %) zal financieren.


Am 20. Dezember 2002 nahm die Kommission Programmierungs- und Durchführungsleitlinien [C(2002)5146] an, die stark an den entsprechenden Leitlinien ausgerichtet waren, die bereits für andere PHARE-Beitrittsländer angenommen wurden.

De Commissie hechtte op 20 december 2002 haar goedkeuring aan programmerings- en uitvoeringsrichtsnoeren - C(2002)5146 -, die in sterke mate gebaseerd zijn op soortgelijke, reeds goedgekeurde richtsnoeren voor de onder Phare vallende kandidaat-lidstaten.


Da dies erheblich mehr Zeit in Anspruch nahm als erwartet, verabschiedete die Kommission die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 402/2013 (3), mit der das in der Verordnung (EG) Nr. 352/2009 bereits enthaltene alleinige Kriterium für die Risikoakzeptanz aufrechterhalten wurde.

Omdat dit proces veel meer tijd in beslag nam dan verwacht, heeft de Commissie Uitvoeringsverordening (EU) nr. 402/2013 (3) vastgesteld, met inbegrip van het reeds in Verordening (EG) nr. 352/2009 opgenomen risicoaanvaardingscriterium.


Die Kommission nahm bereits in der Mitteilung, in der das zweite Richtlinienpaket ursprünglich vorgeschlagen wurde, zu diesem Punkt Stellung[6].

De Commissie heeft dit aspect onderstreept in haar mededeling waarin zij voor het eerst haar voorstel voor het tweede pakket richtlijnen aankondigde.


Die Kommission nahm bereits in der Mitteilung, in der das zweite Richtlinienpaket ursprünglich vorgeschlagen wurde, zu diesem Punkt Stellung[6].

De Commissie heeft dit aspect onderstreept in haar mededeling waarin zij voor het eerst haar voorstel voor het tweede pakket richtlijnen aankondigde.


Daher nahm die Europäische Kommission am April 2011 einen EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma bis 2020[5] an, in dem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, diesbezügliche nationale Strategien zu konzipieren bzw. bereits existierende Strategien zu überarbeiten[6], um die Herausforderungen der Einbeziehung der Roma wirkungsvoller anzugehen. Ziel ist es, die Situation der Roma bis Ende dieses Jahrzehnts spürbar zu verbessern.

Om deze redenen heeft de Europese Commissie op 5 april 2011 een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020[5] goedgekeurd, waarin de lidstaten worden opgeroepen om een nationale strategie voor integratie van de Roma op te stellen of deze te herzien[6].


Ferner nahm die Kommission zur Kenntnis, dass das Vereinigte Königreich sich bereit erklärt, die Verluste von AssetCo, für deren Hypothekenbestand statt dem tatsächlichen wirtschaftlichen Wert der Buchwert angesetzt wird, in voller Höhe zu tragen.

Voorts tekende de Commissie aan dat de autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk erin toestemmen om de verliezen van AssetCo, waarvan de hypotheekportefeuille tegen boekwaarde was gewaardeerd in plaats van tegen de reële waarde in het economisch verkeer, volledig te financieren.


Am 20. Dezember 2002 nahm die Kommission Programmierungs- und Durchführungsleitlinien [C(2002)5146] an, die stark an den entsprechenden Leitlinien ausgerichtet waren, die bereits für andere PHARE-Beitrittsländer angenommen wurden.

De Commissie hechtte op 20 december 2002 haar goedkeuring aan programmerings- en uitvoeringsrichtsnoeren - C(2002)5146 -, die in sterke mate gebaseerd zijn op soortgelijke, reeds goedgekeurde richtsnoeren voor de onder Phare vallende kandidaat-lidstaten.


Die Kommission hat bereits ihre Mitteilung zu Pensionsfonds herausgegeben und ist dabei, den Entwurf einer Richtlinie vorzubereiten und nahm den Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Geldwäsche-Richtlinie an.

De Commissie heeft reeds haar mededeling over pensioenfondsen doen uitgaan en haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een richtlijn tot wijziging van de witwasrichtlijn.


Die Leitlinien für die neuen innovativen Maßnahmen (2000-2006) im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) nahm die Kommission im Januar 2001 [33] an, die entsprechende Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen mit Einreichungsfrist im Mai 2001 wurde bereits veröffentlicht.

De richtsnoeren voor deze nieuwe innovatieve acties (2000-2006) van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) zijn in januari 2001 door de Commissie goedgekeurd [33].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission nahm bereits' ->

Date index: 2023-01-02
w