Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission möglich ihrerseits " (Duits → Nederlands) :

ermöglicht es Einzelpersonen, Informationen weiterzugeben und die Kommission aufzufordern, die Mitteilungen zu beantworten, macht es der Kommission möglich, ihrerseits Erläuterungen und Einzelheiten zu erfragen, wahrt die Anonymität der Einzelperson durch verschlüsselte Kommunikation und den Einsatz eines externen Dienstleisters, soll die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass die erhaltenen Informationen hinreichend präzise und verlässlich sind, sodass die ...[+++]

maakt het nieuwe instrument het personen niet alleen mogelijk informatie te verstrekken, maar geeft het hen de keuze de Commissie te vragen te reageren op hun berichten, maakt het nieuwe instrument het de Commissie mogelijk om verduidelijkingen en details te vragen, anonimiseert het nieuwe instrument de persoon via versleutelde berichten en het gebruik van een externe serviceprovider, heeft men met het nieuwe instrument de bedoeling de kans te verhogen dat de ontvangen informatie voldoende precies en betrouwbaar is om de Commissie in staat te stellen de aanwijzingen te laten volgen door een onderzoek.


Die Kommission wird ihrerseits ihr Bestes tun, um einen Aufruf zur Einreichung von Anträgen so bald als möglich zu veröffentlichen, wobei so bald als möglich heißt, noch vor Ende des Sommers.

De Commissie zal ondertussen zijn best doen om zo spoedig mogelijk – en dat betekent vóór het einde van de zomer – een oproep tot het indienen van aanvragen te publiceren.


Das ist der Rahmen, in dem die Kommission agieren kann, um die Wiedereinführung des visumfreien Reiseverkehrs durch das Drittland zu erreichen bzw., falls dies nicht möglich sein sollte, ihrerseits Maßnahmen zur vorübergehenden Wiedereinführung der Visumpflicht für Staatsangehörige des betreffenden Drittlands vorzuschlagen.

Dit is het kader waarbinnen de Commissie stappen kan ondernemen om het derde land ertoe te brengen het visumvrij reizen opnieuw in te voeren, of, als dat niet haalbaar is, om vergeldingsmaatregelen voor te stellen in de vorm van een tijdelijke herinvoering van de visumplicht voor onderdanen van dat derde land.


Die Kommission wird ihrerseits alles in ihrer Macht Stehende tun, um dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten diese Finanzierungskapazitäten nutzen, wann immer dies möglich ist.

De Commissie van haar kant zal haar uiterste best doen om de lidstaten zoveel mogelijk gebruik te laten maken van die financieringsmogelijkheden.


Die Kommission wird ihrerseits alle erforderlichen Schritte einleiten, um diese Planung so effizient wie möglich zu gestalten.

Van haar kant zal de Commissie al het noodzakelijke doen om deze planning zo efficiënt mogelijk te maken.


Die Kommission hat ihrerseits eine Mitteilung betreffend den verbesserten Zugang zu Informationen für Strafverfolgungsbehörden veröffentlicht und ferner eine Reihe von Expertentreffen veranstaltet, bei denen Fachleute aus den Mitgliedstaaten über mögliche Wege der praktischen Umsetzung des Verfügbarkeitsgrundsatzes beraten haben.

De Commissie, van haar kant, heeft een mededeling over "Een betere toegang tot informatie voor de rechtshandhavingsinstanties" bekendgemaakt en een aantal technische vergaderingen georganiseerd waarin deskundigen uit de lidstaten gedebatteerd hebben over hoe de uitvoering van het beginsel mogelijkerwijs kan worden aangepakt.


Gleichwohl musste der Vorsitz zum Abschluss der Aussprache feststellen, dass es zum jetzigen Zeitpunkt nicht möglich ist, alle Delegationen für den Kompromissvorschlag des Vorsitzes zu gewinnen; die Kommission erklärte ihrerseits, dass sie ohne Abstriche an ihren Vorschlägen festhält.

Desondanks moest de voorzitter aan het einde van de bespreking constateren dat niet alle delegaties zich in dit stadium achter het compromis konden scharen; de Commissie deelde mee dat zij haar voorstellen onverkort handhaafde.


8. Die betroffenen Mitgliedstaaten sind aufgefordert, der Kommission so weit wie möglich über die Maßnahmen aufgrund dieser Entschließung Bericht zu erstatten; diese wird ihrerseits den Ausschuss für das Aktionsprogramm und das Katastrophenschutzverfahren unterrichten.

8. De betrokken lidstaten worden verzocht over de follow-up van deze resolutie voor zover mogelijk verslag uit te brengen aan de Commissie, die op haar beurt verslag zal uitbrengen aan het comité voor het actieprogramma en het comité voor het mechanisme op het gebied van de civiele bescherming.


Die betroffenen Mitgliedstaaten sind aufgefordert, der Kommission so weit wie möglich über die Maßnahmen aufgrund dieser Entschließung Bericht zu erstatten; diese wird ihrerseits den Ausschuss für das Aktionsprogramm und das Katastrophenschutzverfahren unterrichten.

De betrokken lidstaten wordt verzocht over de follow-up van deze resolutie voor zover mogelijk verslag uit te brengen aan de Commissie, die op haar beurt verslag zal uitbrengen aan het comité voor het actieprogramma en het comité voor het mechanisme op het gebied van de civiele bescherming.


die Tatsache, dass es der Kommission nicht möglich ist, die Subunternehmer zu kontrollieren (die ihrerseits wiederum Subunternehmer beschäftigen können), da für ihre Kontrolle die nationalen Behörden zuständig sind, die nicht immer über wirksame Mittel verfügen, um die erforderlichen Kontrollen durchführen zu können?

de onmogelijkheid voor de Commissie om controle uit te oefenen op de onderaannemers (die op hun beurt weer toeleveranciers kunnen hebben), aangezien deze controle onder de bevoegdheid valt van de betrokken nationale autoriteiten, die niet altijd over doelmatige middelen beschikken om de noodzakelijke controles uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission möglich ihrerseits' ->

Date index: 2021-03-13
w