Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission möchte künftig " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission möchte künftig besonderes Gewicht auf Schulungsmaßnahmen legen.

De Commissie zal in de nabije toekomst bijzondere nadruk leggen op opleidings behoeften.


Die Kommission möchte eine systematische Bewertung vornehmen, um künftige politische Maßnahmen und deren praktische Anwendung zu verbessern und sich einen besseren Eindruck wahrscheinlicher Entwicklungen zu verschaffen.

De Commissie is voornemens een systematisch evaluatieproces in te stellen om het toekomstige beleid en de tenuitvoerlegging daarvan te verbeteren en in staat te zijn mogelijke toekomstige ontwikkelingen te beoordelen.


Die Kommission möchte auf diesen Veranstaltungen und durch Online-Konsultationen einen offenen Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern darüber führen, wie das Programm gestärkt werden kann, sodass es auch künftig konstruktiv Beiträge zur europäischen Gesellschaft beiträgt.

Via die evenementen en onlinecommunicatie met de burgers wil de Commissie een open dialoog bevorderen over de manier waarop het programma kan worden versterkt zodat het in de toekomst kan bijdragen aan de Europese samenleving.


Ausgehend vom bestehenden Rechtsrahmen und mit Blick auf künftige gesetzliche Regelungen legt das vorliegende Strategiepapier einen Fahrplan für die kommenden Jahre fest und listet die Maßnahmen auf, mit denen die Kommission die zweite Phase des gemeinsamen europäischen Asylsystems abschließen möchte.

Dit beleidsplan bouwt voort op het bestaande en toekomstige rechtskader en bevat naast een stappenplan voor de komende jaren een overzicht van de maatregelen die de Commissie wil voorstellen om de tweede fase van het CEAS te voltooien.


Hierzu möchte die Kommission die Gesamtkoordinierung verstärken, wenn sie künftig über die Abtretung einer Aufgabe (über eines der ihr zur Verfügung stehenden Mittel, siehe Abschnitt III.B der Mitteilung) entscheidet.

Daartoe is de Commissie van plan bij delegatie in de toekomst de algemene coördinatie te versterken (op een van de manieren die haar ter beschikking staan; zie III.B).


Es enthält zudem die klare Botschaft an die EU-Bürger, dass die Kommission sich künftig weniger mit Kleinigkeiten befassen und sich dafür umso mehr den großen, wichtigen Themen widmen möchte.

Het programma geeft een duidelijk signaal aan de Europese burgers: de Commissie zal de grote thema's groots aanpakken en zich bescheiden opstellen waar het om kleinere dingen gaat.


In ihrer Mitteilung kündigt die Kommission an, daß sie beabsichtigt, sich künftig verstärkt für den Schutz der Schiffbauindustrie gegen wettbewerbsverzerrende Praktiken von Werften aus Drittländern einzusetzen und die Branche dabei unterstützen möchte, ihre Wettbewerbsfähigkeit durch die Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovation sowie eine engere industrielle Zusammenarbeit zu verbessern.

In de desbetreffende mededeling maakt de Commissie het voornemen kenbaar zich in te zetten voor de bescherming van de industrie tegen concurrentievervalsende gedragingen van scheepsbouwers in derde landen en de industrie te helpen haar concurrentievermogen te versterken door onderzoek, ontwikkeling en innovatie te bevorderen en steun te verlenen aan nauwere industriële samenwerking.


Im Namen der Europäischen Kommission möchte ich den wertvollen Beitrag würdigen, den die europäischen und internationalen Normungsgremien zur wirtschaftlichen Entwicklung in Europa und der Welt leisten, und ihnen für ihre künftige Arbeit viel Erfolg wünschen".

Namens de Europese Commissie wil ik mijn waardering uitdrukken voor de Europese en internationale normalisatie-instellingen omwille van hun grote bijdrage aan de economische ontwikkeling van Europa en de wereld en wens ik hen succes bij de voortzetting van hun werk".


Die Kommission möchte der wirtschaftlichen Untersuchung des Binnenmarkts Hand in Hand mit der Ausarbeitung der für eine solche Untersuchung notwendigen Instrumente und der Verbreitung der in der großen 1996 zu veröffentlichenden Studie enthaltenen Daten künftig einen immer größeren Platz in ihrem Bericht einräumen".

De Commissie zal meer aandacht gaan besteden aan de economische analyse van de interne markt naarmate de mogelijkheden hiertoe worden geschapen en de gegevens van de in 1996 te verschijnen studie worden bekendgemaakt.


Hier möchte die Kommission betonen, daß künftige einschlägige Initiativen wie auch das Strategieprogramm selbst auf weitestgehenden Konsultationen mit den Beteiligten unter Wahrung des Grundsatzes der Verhältnismäßigkeit beruhen.

De Commissie benadrukt dat eventuele verdere initiatieven op dit gebied, zoals het Strategisch Programma zelf, op een zo breed mogelijke raadpleging van de belanghebbende partijen zullen worden gebaseerd en dat het beginsel van proportionaliteit in aanmerking zal worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission möchte künftig' ->

Date index: 2021-11-25
w