Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission möchte derzeit " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission aktualisiert derzeit ihre Mindeststandards für Konsultationen und möchte auf der Website „Ihre Stimme in Europa“ einen fortlaufenden Kalender geplanter Konsultationen veröffentlichen.

De Commissie werkt momenteel haar raadplegingsnormen bij en zal een voortdurend bijgewerkte kalender van de raadplegingen op de website "Uw stem in Europa" plaatsen.


Die Kommission möchte einen Beitrag zur Transparenz dieses Angebotes leisten, indem sie ein Verzeichnis der derzeit verfügbaren Systeme im Internet veröffentlicht.

De Commissie wil het aanbod daarom transparanter helpen maken door op internet een lijst van alle beschikbare systemen van taaldiploma’s te publiceren.


Öffentliche Konsultation zur Blue-Card-Richtlinie: Die Kommission möchte die bestehende Blue-Card-Regelung verbessern, die hochqualifizierten Arbeitskräften die Zuwanderung und Arbeitsaufnahme in der EU erleichtern soll, derzeit aber kaum in Anspruch genommen wird.

Zij zullen voorts onderzoeken welke personen bescherming nodig hebben. Een openbare raadpleging over de toekomst van de blauwekaartrichtlijn: de Commissie wil de bestaande Europese blauwe kaart verbeteren. Deze kaart maakt het voor hooggekwalificeerde personen gemakkelijker om naar de EU te komen en er te werken, maar wordt momenteel nauwelijks gebruikt.


Es mag zwar a priori als zulässig erscheinen, dass der Autor des Vorentwurfs für die Organe, die aus der Nationalen Paritätischen Kommission hervorgegangen sind oder eine Verlängerung davon sind, sich darauf beschränken möchte, dass nur die Arbeitnehmer vertreten werden durch die Organisationen, die derzeit in dieser Nationalen Paritätischen Kommission vertreten sind, und die Verfahren für die Sozialwahlen im Hinblick auf die Zusam ...[+++]

Hoewel het voor de organen die afgeleid zijn van of een verlengstuk vormen van de Nationale Paritaire Commissie, a priori aanvaardbaar kan lijken dat de steller van het voorontwerp de werknemers enkel wil laten vertegenwoordigen door de organisaties die momenteel in die Nationale Paritaire Commissie zijn vertegenwoordigd en de procedures voor de sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van sommige van die organen enkel voor diezelfde organisaties wil openstellen, zou dat toch moeten worden toegelicht in de memorie van toelichting of in de bespreking van de vermelde artikelen, die op dat vlak nu allebei tekortschieten.


Die Kommission möchte derzeit nicht genauer auf den Inhalt dieser Initiative eingehen, da uns der offizielle Vorschlag noch nicht vorliegt.

Op dit moment kan de Commissie niet op de gedetailleerde inhoud van dit initiatief ingaan, aangezien wij nog niet over het officiële voorstel beschikken.


Die Kommission finanziert derzeit 223 einschlägige Forschungsvorhaben, möchte allerdings mit Hilfe des sechsten Rahmenprogramms für Forschung und Entwicklung (6. FRP 2003-2006) die Anzahl solcher Projekte noch deutlich anheben.

De Commissie financiert momenteel zo'n 223 onderzoekprojecten op dit terrein, maar streeft naar een belangrijke verhoging van het aantal op de bouw gerichte projecten in het zesde Kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP6 2003-2006).


Die Kommission möchte mit der Industrie zusammenarbeiten und verhandelt derzeit mit dem Dachverband der europäischen Automobilhersteller über eine Umweltvereinbarung. Dieser hat einen Vorschlag für eine Vereinbarung vorgelegt, der eine Zielvorgabe für den CO2-Emissionswert von 140g/km ab 2008 enthält.

De Commissie wil met het bedrijfsleven samenwerken en bespreekt momenteel een milieuakkoord met de Europese vereniging van autofabrikanten. Laatstgenoemden zijn met een voorstel voor een akkoord gekomen, waarin sprake is van een CO2-reductiestreefwaarde van 140 g/km vanaf 2008.


Da diese Rechtsfiguren keine besonderen Probleme aufwerfen, die über die mit der Anerkennung von Sanktionen, die nicht in allen Mitgliedstaaten bekannt sind oder deren Durchführung je nach Mitgliedstaat variiert (siehe Kapitel 4.2.), verbundenen Probleme hinausgehen, möchte die Kommission derzeit keine Diskussion über eine mögliche Harmonisierung dieser Rechtsfiguren einleiten.

Aangezien deze instrumenten geen bijzondere andere problemen opleveren dan die in verband met de erkenning van sancties die niet in alle lidstaten bestaan of waarvan de voorwaarden om deze toe te staan en ten uitvoer te leggen naar gelang van de lidstaat verschillen (zie hoofdstuk 4.2), acht de Commissie het niet zinvol om op dit ogenblik een debat over een eventuele harmonisatie van deze instrumenten op gang te brengen.


Dies hat derzeit einen besonders hohen Stellenwert, da der Anteil der Eisenbahn am gesamten Verkehrsmarkt rückläufig ist und die Kommission den Schienenverkehr aufgrund seiner im Vergleich zum Straßenverkehr größeren Umweltfreundlichkeit fördern möchte.

Dit is vooral nu een prioriteit, aangezien het aandeel van de spoorwegen in de totale vervoersmarkt daalt terwijl de Commissie het spoorwegvervoer wil stimuleren omdat dit minder schadelijk voor het milieu is dan het wegverkeer.


Gestützt auf bereits vorliegende Erkenntnisse oder derzeit bei der Kommission anhängige Arbeiten möchte Frau Bonino sich in aller nächster Zukunft Maßnahmen oder Aktionsmöglichkeiten zuwenden, um weiteren ähnlichen Fällen von Mißbrauch, insbesondere in grenzübergreifenden Angelegenheiten, zuvorzukommen.

De Commissaris is voornemens zeer snel op basis van bestaande of lopende werkzaamheden binnen haar diensten mogelijke maatregelen of actiemiddelen te bestuderen om een herhaling van dergelijke misstanden te voorkomen, met name op grensoverschrijdend gebied.


w