Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission muss künftig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission muss künftig für eine bessere Rechtsetzung sorgen, und dies bedeutet, dass sie ihre vorhandenen Ressourcen effizienter zur Verwirklichung ihrer politischen Prioritäten einsetzen muss.

De Commissie moet in de toekomst voor betere regelgeving zorgen, en dat betekent dat wij onze middelen beter moeten gebruiken om onze politieke prioriteiten te verwezenlijken.


Die Kommission muss dafür Sorge tragen, dass das Parlament gebührend miteinbezogen wird, damit die bestmöglichen Voraussetzungen für eine künftige Kontrolle delegierter Rechtsakte durch das Parlament gegeben sind.

De Commissie dient ervoor te zorgen dat het Parlement naar behoren bij haar werkzaamheden wordt betrokken om optimale omstandigheden te creëren voor het toekomstige toezicht op gedelegeerde handelingen door het Parlement.


Die Kommission muss überprüfen, inwieweit die Gelder für die mit den Seychellen vereinbarten Zwecke ausgegeben wurden und künftig ausgegeben werden.

De Commissie moet controleren in hoeverre het geld is en zal worden besteed zoals met de Seychellen is overeengekomen.


Die Kommission muss überprüfen, inwieweit die Gelder für die mit der Union der Komoren vereinbarten Zwecke ausgegeben wurden und künftig ausgegeben werden.

De Commissie moet controleren in hoeverre het geld is en zal worden besteed zoals met de Unie van de Comoren is overeengekomen.


Die Kommission muss künftig diesem Thema einen deutlich höheren Stellenwert einräumen.

De Commissie moet in de toekomst dan ook meer prioriteit toekennen aan dit onderwerp.


In einem neuen Erwägungsgrund wird hervorgehoben, dass die Kommission bei der Überprüfung der Verwirklichung des Kernnetzes im Jahr 2023 die nationalen Umsetzungspläne und künftige Erweiterungen berücksichtigen muss.

Er zal een overweging worden toegevoegd waarin er nadrukkelijk op wordt gewezen dat de Commissie bij de evaluatie van de stand van de uitvoering van het kernnet in 2023 de nationale uitvoeringsplannen en de toekomstige uitbreiding in aanmerking dient te nemen.


Die Kommission muss sich auch künftig um die Beseitigung aller Hemmnisse bemühen, die die Unternehmen daran hindern, die Vorzüge des Binnenmarktes umfassend zu nutzen.

De Commissie dient zich te blijven inspannen om alle obstakels weg te nemen die bedrijven beletten om volledig van de interne markt te profiteren.


Die Kommission muss diese politischen Vorschläge des AdR für die künftige Gestaltung der europäischen Kohäsionspolitik berücksichtigen und den Teil des Berichts der hochrangigen Studiengruppe, der sich auf die Kohäsionspolitik bezieht, entschieden zurückweisen.

De Commissie moet, met het oog op de toekomst van het Europese cohesiebeleid, rekening houden met deze beleidsvoorstellen van het CvdR en eenduidig afstand nemen van dat deel van de studie van de studiegroep op hoog niveau dat betrekking heeft op het cohesiebeleid.


13. ERKENNT AN, dass angesichts des Fehlens vergleichbarer, bodenschutzpolitisch relevanter Daten im Einklang mit dem wissensbasierten Konzept ein Gemeinschaftsrahmen einschließlich Rechtsvorschriften ausgearbeitet werden muss, um ein Bodenbeobachtungssystem zu entwickeln, das sich so weit wie möglich auf bereits bestehende Systeme stützt und gegebenenfalls in umfassendere und vielschichtige Beobachtungs - und Berichterstattungssysteme integriert werden kann; HEBT HERVOR, dass langfristig bodenschutzpolitisch relevante, exakte, kompatible und vergleichbare Daten und Indikatoren erforderlich sind, mit deren Hilfe - auch durch die gemeins ...[+++]

13. ERKENT dat er bij gebrek aan vergelijkbare en uit beleidsoogpunt relevante gegevens, en conform de op kennis gebaseerde aanpak, een communautair kader, met inbegrip van wetgeving, geschapen moet worden om een systeem voor bodemmonitoring te ontwikkelen dat voorzover mogelijk op reeds bestaande systemen moet berusten en dat waar nodig kan worden geïntegreerd in meer uitgebreide, gelaagde monitoring- en rapporteringsprogramma's; WIJST EROP dat er op lange termijn uit beleidsoogpunt relevante, accurate, compatibele en vergelijkbare gegevens en indicatoren moeten komen die het, mede via de gemeenschappelijke interpretatie ervan, mogelijk moeten maken om veranderingen en tendensen in de verschillende vormen van bodembedreiging op te sporen, ...[+++]


SAGT ZU, dass er die Mitteilungen und entsprechenden Empfehlungen der Kommission zur Weiterentwicklung der Luftverkehrsbeziehungen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation bzw. der Volksrepublik China im Lichte des unter Nummer 17 dargelegten "Zusatznutzen"-Grundsatzes sowie der unter Nummer 13 dargelegten Erwägungen mit Interesse prüfen wird; bezüglich dieser Staaten und aller weiteren Drittstaaten, für die ein neues Mandat für umfassende Verhandlungen erteilt wird, vertritt der Rat die Auffassung, dass die Zustimmung zu Gemeinschaftsklauseln im Wege bilateraler oder auf Gemeinschaftsebene erfolgender Verhandlungen den A ...[+++]

VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander derde land waarvoor een nieuw mandaat voor alomvattende onderhandelingen wordt verleend, is de Raad ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission muss künftig' ->

Date index: 2023-09-17
w