Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission meinte eigentlich " (Duits → Nederlands) :

Vielleicht gab es hier ja auch ein sprachliches oder auf der Verdolmetschung beruhendes Missverständnis und der Präsident der Kommission meinte eigentlich Konsolidierung oder Kodifizierung, wie das in jeder Regierung gang und gäbe ist.

Misschien is er sprake van een taalkundige verwarring en doelde de Voorzitter eigenlijk op consolidatie en codificatie, iets wat bij elke regering gebeurt.


Ich weiß auch nicht, was jetzt mit diesen Folgenabschätzungen im Hinblick auf die Menschenrechte sein wird, und was wird vor allem die Kommission tun, wenn hier im Haus der Eindruck entsteht und dieses Haus meint, die Suppe ist noch zu dünn und wir wollen eigentlich nicht zustimmen.

Ik weet ook niet wat die effectenbeoordelingen zullen uitrichten met het oog op de mensenrechten en vooral wat de Commissie zal doen, indien we hier in het Parlement de indruk krijgen dat dit maar een slappe oplossing is en we weigeren ermee in te stemmen.


In dieser Hinsicht haben sich die verschiedenen Länder – wie so oft – für leicht unterschiedliche Modelle entschieden, aber was meint die Kommission eigentlich, wenn sie sagt, dass die EU (und hier zitiere ich aus dem Programm)

In dit verband hebben de diverse landen voor verschillende modellen gekozen, wat nu eenmaal een feit is, maar wat bedoelt de Commissie nu eigenlijk als zij zegt dat het taak van de EU is (en ik citeer uit het programma):


Eigentlich ist nicht ganz klar, was die Kommission mit „lokaler Dimension“ meint.

Het is enigszins onduidelijk wat de Commissie in wezen bedoelt met de "lokale dimensie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission meinte eigentlich' ->

Date index: 2024-10-27
w