Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission liegen nachdem » (Allemand → Néerlandais) :

25. betont, dass der Schwerpunkt einer ordnungsgemäßen Evaluierung der Strategien zur Terrorismusbekämpfung der letzten zehn Jahre darauf liegen sollte zu untersuchen, ob die in der EU zur Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus ergriffenen Maßnahmen faktengestützt (und nicht auf Annahmen basiert), bedarfsorientiert, kohärent und Teil einer umfassenden Strategie der EU zur Terrorismusbekämpfung waren, und dass diese Evaluierung auf einer eingehenden und vollständigen Bewertung gemäß Artikel 70 AEUV basieren sollte, wobei die Kommission einem Gemeinsamen P ...[+++]

25. benadrukt dat een passende evaluatie van tien jaar terrorismebestrijdingsbeleid in de eerste plaats moet nagaan of de maatregelen die genomen zijn ter preventie en bestrijding van terrorisme in de EU, gebaseerd zijn op bewijs (en niet op veronderstellingen), bepaald door behoeften, coherent en deel uitmakend van een alomvattende EU-strategie voor terrorismebestrijding; stelt dat deze evaluatie moet bestaan uit een grondige en volledige beoordeling, uitgevoerd in overeenstemming met artikel 70 van het VWEU, dat de Commissie binnen zes maanden ...[+++]


Die Verantwortung für die Festlegung der Mittelzuteilung für die grenzübergreifenden Programme der Zusammenarbeit sollte bei der Kommission liegen, nachdem das Europäische Parlament konsultiert wurde.

De bevoegdheid voor het toewijzen van middelen voor de programma's inzake grensoverschrijdende samenwerking zou, na raadpleging van het Europees Parlement, bij de Commissie moeten liggen.


26. betont, dass der Schwerpunkt einer ordnungsgemäßen Evaluierung der Strategien zur Terrorismusbekämpfung der letzten zehn Jahre darauf liegen sollte zu untersuchen, ob die in der EU zur Verhütung und Bekämpfung von Terrorismus ergriffenen Maßnahmen faktengestützt (und nicht auf Annahmen basiert), bedarfsorientiert, kohärent und Teil einer umfassenden Strategie der EU zur Terrorismusbekämpfung waren, und dass diese Evaluierung auf einer eingehenden und vollständigen Bewertung gemäß Artikel 70 AEUV basieren sollte, wobei die Kommission einem Gemeinsamen P ...[+++]

26. benadrukt dat een passende evaluatie van tien jaar terrorismebestrijdingsbeleid in de eerste plaats moet nagaan of de maatregelen die genomen zijn ter preventie en bestrijding van terrorisme in de EU, gebaseerd zijn op bewijs (en niet op veronderstellingen), bepaald door behoeften, coherent en deel uitmakend van een alomvattende EU-strategie voor terrorismebestrijding; stelt dat deze evaluatie moet bestaan uit een grondige en volledige beoordeling, uitgevoerd in overeenstemming met artikel 70 van het VWEU, dat de Commissie binnen zes maanden ...[+++]


Umweltschutz in der Landwirtschaft: In Anwendung des Grundsatzes der Bindung an Umweltschutzkriterien (cross-compliance) schlägt die Kommission eine 10 %ige Anhebung des Kofinanzierungssatzes für Agrarumweltmaßnahmen - insbesondere für den Tierschutz - in den Ziel-1- (85 %) und den Ziel-2-Gebieten (60 %) vor, nachdem die derzeitigen Sätze bei 75 % bzw. 50 % liegen; die derzeitige Verpflichtung zur rotierenden Flächenstilllegung vo ...[+++]

agro-milieuhoofdstuk: in samenhang met het stellen van randvoorwaarden, stelt de Commissie een verhoging van de medefinancieringspercentages met 10% voor voor agro-milieumaatregelen, in het bijzonder voor dierenwelzijn - onder doelstelling 1 (85%) en doelstelling 2 (60%)-regio's; deze medefinancieringspercentages bedragen momenteel respectievelijk 75% en 50%; het verplichte percentage (10%) van roulerende braak wordt vervangen door langdurige (10 jaar) niet-roulerende milieubraak als onderdeel van de randvoorwaarden; een steun van 45 euro/hectare ("koolstofbonus") op een gegarandeerd maximumareaal (GMA) van 1,5 miljoen hectare zal wor ...[+++]


5. Wenn aus außerordentlichen Gründen und unter Umständen, die außerhalb des Einflusses des Ausführers liegen, die für die Einfuhr in einem bestimmten Jahr vorgesehenen Erzeugnisse nicht mehr verwendet werden können und in Anbetracht der normalen Versandzeiten aus dem Ursprungsland die einzige Möglichkeit, das Kontingent auszuschöpfen, darin besteht, diese Erzeugnisse durch für die Einfuhr im folgenden Jahr vorgesehene Erzeugnisse zu ersetzen, kann die ausstellende Behörde am sechsten Arbeitstag, nachdem sie der Kommission die Einzelheiten de ...[+++]

5. Wanneer een voor invoer in een bepaald jaar bestemd product door buitengewone oorzaken en buiten de wil van de exporteur niet langer beschikbaar is en er, gezien de termijn die normaliter met verzending vanuit het land van oorsprong is gemoeid, geen andere mogelijkheid om het contingent volledig te gebruiken is dan dat product te vervangen door een product dat oorspronkelijk voor invoer in het volgende jaar bestemd was, kan de met de afgifte van certificaten IMA 1 belaste instelling op de zesde werkdag nadat zij de Commissie naar behoren in ken ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission liegen nachdem' ->

Date index: 2021-02-19
w