Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission lediglich darum " (Duits → Nederlands) :

Was konkret die Frage der Folgenabschätzungen für vom Parlament oder vom Rat vorgenommene wesentliche Änderungen betrifft, so geht es der Kommission nicht darum, den politischen Handlungsradius von Parlament oder Rat zu beschneiden, sie fordert die beiden Organe lediglich auf, die Auswirkungen aller größeren Änderungen, die sie vorschlagen, zu prüfen.

Wat specifiek het punt van de effectbeoordelingen van substantiële amendementen van de medewetgevers betreft, wil de Commissie geenszins de politieke beleidsruimte van het Parlement of de Raad beperken, maar verzoekt zij hun alleen maar de gevolgen van door hen voorgestelde substantiële amendementen in overweging te nemen.


Währenddessen schränkt der Vertrag über die Europäische Union selbst eine solche Bürgerinitiative ein, nämlich durch Artikel 11, der besagt, dass eine Million Unterschriften aus einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten erforderlich sind. Ferner kann die Europäische Kommission lediglich darum gebeten werden, einen angemessenen Vorschlag über die Fragen vorzulegen, hinsichtlich derer diese Bürgerinnen und Bürger ein Rechtsinstrument der Union für erforderlich halten, um die Verträge anzuwenden.

Intussen zijn met het Verdrag van Lissabon zelf beperkingen aan een dergelijk burgerinitiatief opgelegd, namelijk in artikel 11, waarin staat dat een miljoen handtekeningen van een aanzienlijk aantal lidstaten vereist is, en daarnaast is vastgelegd dat burgers de Europese Commissie alleen kunnen uitnodigen om een passend voorstel in te dienen over onderwerpen die volgens deze burgers een rechtsinstrument nodig hebben om de Verdragen te kunnen toepassen.


2. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Kommission lediglich "darum bemüht ist", sicherzustellen, dass dem Tierschutz auch in verwandten Politikbereichen in vollem Umfang Rechnung getragen wird;

2. neemt met verontrusting ter kennis dat de Commissie zich slechts voorneemt "ernaar te streven" dat volledig rekening wordt gehouden met dierenwelzijn in aanverwante beleidsgebieden;


2. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Kommission lediglich „darum bemüht ist“, sicherzustellen, dass dem Tierschutz auch in verwandten Politikbereichen in vollem Umfang Rechnung getragen wird;

2. neemt met verontrusting ter kennis dat de Commissie zich slechts voorneemt "ernaar te streven" dat volledig rekening wordt gehouden met dierenwelzijn in aanverwante beleidsgebieden;


Es geht also nicht darum, dem amerikanischen Ansatz zu folgen, sondern lediglich darum, dass die Kommission immer wieder betont, dass dies die bestmögliche Lösung ist und dass sich eine andere nicht im Angebot befindet.

Het is dus niet zo dat we de Amerikaanse aanpak omarmen, maar de Commissie probeert uit alle macht te benadrukken dat dit de best haalbare oplossing is en dat er geen andere oplossing voorhanden is.


Was das erste Ziel des von der Kommission vorgelegten Vorschlags für eine Verordnung betrifft, so gibt es seitens des Parlaments keinerlei Einwände, da es lediglich darum geht, eine Reihe von Bestimmungen, die bereits verbindlich sind, in das Gemeinschaftsrecht zu übernehmen, um die Rechtsvorschriften zu präzisieren.

Tegen de eerste doelstelling van het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening heeft het Parlement niets in te brengen, want het gaat er alleen om een reeks verplicht na te komen maatregelen op te nemen in het Gemeenschapsrecht ter verduidelijking van de rechtsorde.


Geht es bei der Abänderung der Programmplanungsdokumente für die Entwicklung des ländlichen Raums oder der einheitlichen Programmplanungsdokumente für Ziel 2 lediglich darum, die Dokumente an neue Rechtsvorschriften der Gemeinschaft anzupassen, so wird diese Abänderung der Kommission zur Information übermittelt.

Wanneer de wijziging van de programmeringsdocumenten voor plattelandsontwikkeling of van de enkelvoudige programmeringsdocumenten van doelstelling 2 zich beperkt tot het in overeenstemming brengen van deze documenten met de nieuwe communautaire wetgeving, wordt deze wijziging de Commissie ter kennisneming toegezonden.


(7) Es ist die Möglichkeit vorzusehen, auf Antrag des oder der betreffenden Mitgliedstaaten oder ihrer zuständigen Behörden und nach Stellungnahme der Verwaltungskommission alle Anhänge der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 durch eine Verordnung der Kommission zu ändern, da es sich bei der Änderung dieser Anhänge lediglich darum handelt, von den betreffenden Mitgliedstaaten oder ihren zuständigen Behörden getroffene Entscheidungen in ein Gemeinschaftsinstrument aufzunehmen.

(7) Overwegende dat voorzien dient te worden in de mogelijkheid om alle bijlagen van Verordening (EEG) nr. 574/72 te wijzigen door middel van een verordening van de Commissie, op verzoek van de betrokken lidstaat of lidstaten of de bevoegde autoriteiten daarvan, en na advies van de Administratieve Commissie; dat de wijziging van deze bijlagen in feite alleen inhoudt dat door de lidstaten of door hun bevoegde autoriteiten genomen besluiten in een communautair instrument worden verwerkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission lediglich darum' ->

Date index: 2022-11-20
w