Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission konstruktive gespräche » (Allemand → Néerlandais) :

Vor der Erstellung ihres Arbeitsprogramms hat die Kommission intensive und konstruktive Gespräche mit dem Rat und dem Europäischen Parlament geführt, um sich mit diesen über die zu setzenden Schwerpunkte zu verständigen.

Alvorens dit werkprogramma vast te stellen, heeft de Commissie intensief en constructief overleg gepleegd met de Raad en het Europees Parlement om een consensus te bereiken over de vraag waarop de klemtoon moet liggen.


Der Bestätigung der zurückgezogenen Vorschläge gingen konstruktive Gespräche mit den anderen Organen voraus, die der Kommission ihren Standpunkt dargelegt haben.

Voorafgaand hieraan heeft de Commissie constructieve gesprekken met de andere EU-instellingen gevoerd, waarbij zij hun standpunten uiteen hebben gezet.


95. fordert, dass die EU eine aktivere Rolle in Südasien und Südostasien bei der Unterstützung der Demokratieentwicklung und den Reformen im Bereich Regierungsführung und Rechtstaatlichkeit spielen sollte; begrüßt daher das Bekenntnis zu einem demokratischen, säkularen, stabilen und sozial integrativen Pakistan und Indien; begrüßt den ersten Strategischen Dialog EU-Pakistan, der im Juni 2012 stattfand, und das Engagement für konstruktive Gespräche über eine Verbesserung der bilateralen Zusammenarbeit sowie über gemeinsame Auffassungen zu regionalen und internationalen Fragen von beiderseitigem Interesse, einschließ ...[+++]

95. verzoekt de EU om een actievere rol te spelen in Zuid- en Zuidoost-Azië ter ondersteuning van de democratische ontwikkeling en hervormingen op het vlak van bestuur en de rechtsstaat; is in dat opzicht ingenomen met de verbintenis om in Pakistan een democratische, seculiere, stabiele en sociaal inclusieve staat te vestigen; is verheugd over de eerste, in juni 2012 gehouden strategische dialoog tussen de EU en Pakistan, de inspanningen voor constructieve gesprekken over de versterking van de bilaterale samenwerking, en de gedeelde standpunten ten aanzien van regionale en internationale vraagstukken van wederzijds belang, waaronder ee ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollen im vorliegenden Dokument einige Grundsätze vorgeschlagen werden, die vom Haushaltsausschuss zu billigen sind, um konstruktive Gespräche zwischen Rat und Kommission einzuleiten.

In dit opzicht is onderhavig document bedoeld om een aantal door de Begrotingscommissie overeen te komen beginselen voor te stellen ten einde een constructief debat met de Raad en de Commissie te openen.


Vor diesem Hintergrund konnte die Kommission konstruktive Gespräche mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, den Interessenvertretern und Organisationen der Zivilgesellschaft führen, was schließlich zu einem Konsens in der Frage der Veröffentlichung der entsprechenden Daten geführt hat.

Dit gaf de Commissie de gelegenheid om constructief te overleggen met de lidstaten, het Parlement, belangenvertegenwoordigers en maatschappelijke organisaties, dat uiteindelijk heeft geleid tot een consensus over de wenselijkheid van de bekendmaking van de betrokken informatie.


Die Kommission hatte mit allen Mitgliedstaaten Gespräche aufgenommen, um auf konstruktive Weise nach Lösungsmöglichkeiten zu suchen.

De Commissie heeft met alle lidstaten overleg gepleegd om op een constructieve manier naar mogelijke oplossingen te zoeken.


Letzte Woche fanden konstruktive Gespräche mit der Donaukommission statt, und ich hoffe, daß wir auf der jährlichen Sitzung dieser Kommission, die in dieser Woche stattfinden wird, alle die geplanten Maßnahmen in Gang setzen können, bei denen die Europäische Union etwa 85 % aller Kosten für die Aufräumarbeiten übernehmen wird.

We hebben vorige week nuttige besprekingen gevoerd met de Donaucommissie. De Europese Commissie betaalt ongeveer 85% van de kosten van de schoonmaakoperatie, en ik hoop dat alles van start kan gaan na de jaarlijkse vergadering van de Donaucommissie deze week.


Die Kommission, die zur Zeit durch den multilateralen Prozeß in Genf für mehrere der Handelspartner der EU einschließlich Kanadas ein Entschädigungspaket aushandelt, ist der Auffassung, daß ein Interimspaket dieser Art dazu beitragen wird, für die Genfer Gespräche, die bis Ende Juni abgeschlossen sein sollen, ein konstruktives Klima zu schaffen.

De Commissie die momenteel onderhandelt over compenserende maatregelen met verschillende handelspartners van de EU waaronder Canada, in het kader van de multilaterale besprekingen in Genève, oordeelt dat overgangsmaatregelen van deze aard zullen bijdragen tot een opbouwend klimaat voor de besprekingen in Genève die aan het eind van juni zouden zijn voltooid.


w