Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission keine kritik » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden

gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen aus den Geschehnissen in Irland lernen, und das ist keine Kritik an Irland, Herr Ratspräsident, Herr Präsident der Kommission.

Wij moeten bepaalde lessen trekken uit de gebeurtenissen in Ierland, en dat is geen kritiek aan het adres van Ierland, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie.


Sie behaupten, ein Europa aufbauen zu wollen, das schützt, aber man hört von Ihrer Seite keine Kritik an all diesen Strukturmaßnahmen, die die Existenz der Europäer prekärer machen: die Verpflichtung, die Dienstleistungsunternehmen für den Wettbewerb zu öffnen, den Druck des Stabilitätspakts auf die Löhne und die Sozialausgaben sowie zahlreiche Leitlinien, die von der Kommission erarbeitet und vom Rat verabschiedet wurden, die Sie in Ihrem eigenen Land mit Eifer anwenden.

U stelt dat u een “Europa dat beschermt” wilt bouwen, maar we horen geen kritiek van u op al die structurele maatregelen die het bestaan van Europeanen onzeker maken: de verplichting van openbare nutsbedrijven om te concurreren; de druk van het Stabiliteitspact op lonen en sociale uitgaven en het aantal door de Commissie opgestelde en door de Raad goedgekeurde “richtsnoeren” dat u in uw eigen land ijverig toepast.


Schließlich möchte ich im Hinblick auf den Änderungsantrag 7 Folgendes klarstellen: Der Rechnungshof und das Europäische Parlament hatten ja Kritik daran geäußert, wie die Kommission die Finanzierung der Fischereiabkommen mit Drittländern handhabt. Daher kann die Kommission diesen Änderungsantrag kaum nachvollziehen, der sich im Grunde genommen nicht von dem Mechanismus im geänderten Vierten Protokoll unterscheidet und der Kommission keine Möglichkeit bietet, die nicht aus ...[+++]

Tot slot nog iets over amendement 7. Ik wil graag duidelijk maken dat de Commissie dit amendement moeilijk kan plaatsen, gezien de eerdere kritiek van de Europese Rekenkamer en het Europees Parlement zelf op het financieel beheer door de Commissie van de externe visserijovereenkomsten. Dit amendement wijkt in wezen immers niet af van het mechanisme op grond van het gewijzigde Vierde Protocol en het stelt de Commissie niet in staat om de onderbenutte vangstmogelijkheden optimaal te beheren.


Zu ihrem Bericht kann ich sagen, dass der Bericht zum Vorschlag der Kommission keine Kritik an der Kommission übt, er bietet auch keinen Anlass zur Besorgnis hinsichtlich der Vorgehensweise der Kommission, vielmehr hinsichtlich der Vorgehensweise des Rates.

Wat haar verslag over het voorstel van de Commissie betreft, kan ik meedelen dat daarin geen kritiek wordt uitgeoefend op de Commissie en ook geen bezorgdheid wordt uitgesproken over de werkwijze van de Commissie, maar wel over die van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu ihrem Bericht kann ich sagen, dass der Bericht zum Vorschlag der Kommission keine Kritik an der Kommission übt, er bietet auch keinen Anlass zur Besorgnis hinsichtlich der Vorgehensweise der Kommission, vielmehr hinsichtlich der Vorgehensweise des Rates.

Wat haar verslag over het voorstel van de Commissie betreft, kan ik meedelen dat daarin geen kritiek wordt uitgeoefend op de Commissie en ook geen bezorgdheid wordt uitgesproken over de werkwijze van de Commissie, maar wel over die van de Raad.


Die Kommission hat nicht die Absicht, die damalige Kritik zu wiederholen, sondern will eher auf das Problem hinweisen, daß die Zahl der Auskunftsersuchen, auf die innerhalb der von der Verordnung (EWG) Nr. 218/92 (Einzelheiten siehe Kapitel 6) vorgegebenen Dreimonatsfrist keine Antwort erfolgt, ständig zunimmt.

De Commissie is niet voornemens deze kritiek in dit verslag te herhalen, maar wijst er nogmaals op dat er nog altijd een steeds groter wordend probleem bestaat met betrekking tot het aantal verzoeken om bijstand waarop nog geen antwoord is gegeven binnen de termijn van drie maanden die is toegestaan bij Verordening (EEG) nr. 218/92 (Zie hoofdstuk 6 voor nadere bijzonderheden).




D'autres ont cherché : kommission keine kritik     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission keine kritik' ->

Date index: 2020-12-24
w