Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Agentur steht unter der Aufsicht der Kommission

Traduction de «kommission jedoch unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Agentur steht unter der Aufsicht der Kommission

het Agentschap staat onder toezicht van de Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Gemäß Artikel 4 Absatz 11 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 gilt das Verzeichnis der unter Ziel 2 fallenden Gebiete ab 1. Januar 2000 für sieben Jahre. Im Fall einer schwerwiegenden Krise in einer Region kann die Kommission jedoch das Verzeichnis der Gebiete auf Vorschlag des betreffenden Mitgliedstaats im Jahr 2003 gemäß den Absätzen 1 bis 10 des genannten Artikels 4 ändern, ohne dabei den Bevölkerungsanteil innerhalb der einzelnen Regionen gemäß Artikel 13 Absatz 2 zu erhöhen -

(7) In artikel 4, lid 11, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de lijst van de onder doelstelling 2 vallende zones geldig is gedurende zeven jaar met ingang van 1 januari 2000. In 2003 kan de Commissie evenwel op voorstel van een lidstaat in geval van een ernstige crisis in een regio de lijst van de zones overeenkomstig de leden 1 tot en met 10 van dat artikel 4 wijzigen, zonder daarbij het deel van de bevolking dat in elk van de onderscheiden regio's als bedoeld in artikel 13, lid 2, van die verordening wordt bestreken, ...[+++]


Wie bereits erklärt in ihrer Antwort auf Anfrage H-320/09 , kann das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) einschreiten, wenn ein EU-Fördermittel betreffender Korruptionsfall aufgedeckt wird. Auf einer eher allgemeinen Ebene kann die Kommission jedoch unter anderem durch Gesetzesinitiativen, Intervention in internationalen Foren und den Dialog mit Mitgliedstaaten tätig werden, um effiziente Werkzeuge zur Bekämpfung einer solchen Aktivität zu entwickeln.

Zoals al eerder toegelicht in het antwoord op vraag H-320/09 , kan het Europese Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) interveniëren indien een corruptiezaak met EU-fondsen aan het licht komt. Op een meer algemeen niveau kan de Commissie handelend optreden via wetgevingsinitiatieven, interventies op internationale fora, dialogen met de lidstaten e.d. teneinde efficiënte instrumenten te ontwikkelen om dergelijke activiteiten te bestrijden.


Wie bereits erklärt in ihrer Antwort auf Anfrage H-320/09, kann das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) einschreiten, wenn ein EU-Fördermittel betreffender Korruptionsfall aufgedeckt wird. Auf einer eher allgemeinen Ebene kann die Kommission jedoch unter anderem durch Gesetzesinitiativen, Intervention in internationalen Foren und den Dialog mit Mitgliedstaaten tätig werden, um effiziente Werkzeuge zur Bekämpfung einer solchen Aktivität zu entwickeln.

Zoals al eerder toegelicht in het antwoord op vraag H-320/09, kan het Europese Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) interveniëren indien een corruptiezaak met EU-fondsen aan het licht komt. Op een meer algemeen niveau kan de Commissie handelend optreden via wetgevingsinitiatieven, interventies op internationale fora, dialogen met de lidstaten e.d. teneinde efficiënte instrumenten te ontwikkelen om dergelijke activiteiten te bestrijden.


2. In der Übergangszeit, in der das erste in Absatz 1 genannte Arbeitsprogramm erstellt wird, erlässt die Kommission jedoch unter Einhaltung der in Artikel 15 festgelegten Kriterien und nach Anhörung des Konsultationsforums gegebenenfalls im Voraus:

2. Tijdens de overgangsperiode waarin het in lid 1 bedoelde eerste werkplan opgesteld wordt, en overeenkomstig de criteria in artikel 15 en na raadpleging van het overlegforum, gaat de Commissie bij voorbaat over tot de volgende maatregelen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In der Übergangszeit, in der das erste in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannte Arbeitsprogramm erstellt wird, erlässt die Kommission jedoch unter Einhaltung der in Artikel 15 festgelegten Kriterien und nach Anhörung des Konsultationsforums gegebenenfalls im Voraus:

2. Tijdens de overgangsperiode waarin het in lid 1 van dit artikel bedoelde eerste werkplan opgesteld wordt, en overeenkomstig de criteria in artikel 15 en na raadpleging van het overlegforum, gaat de Commissie bij voorbaat over tot de volgende maatregelen:


(2) In der Übergangszeit, in der das erste in Absatz 1 des vorliegenden Artikels genannte Arbeitsprogramm erstellt wird, erlässt die Kommission jedoch unter Einhaltung der in Artikel 15 festgelegten Kriterien und nach Anhörung des Konsultationsforums gegebenenfalls im Voraus:

2. Tijdens de overgangsperiode waarin het in lid 1 van dit artikel bedoelde eerste werkplan opgesteld wordt, en overeenkomstig de criteria in artikel 15 en na raadpleging van het overlegforum, gaat de Commissie bij voorbaat over tot de volgende maatregelen:


„Die Einfuhr aus Drittländern von Heimtierfutter und Rohmaterial für die Herstellung von Heimtierfutter, das von Tieren stammt, die mit bestimmten gemäß der Richtlinie 96/22/EG verbotenen Stoffen behandelt wurden, ist jedoch unter der Bedingung, dass dieses Rohmaterial dauerhaft gekennzeichnet ist, und unter weiteren besonderen Bedingungen, die von der Kommission festgelegt werden, zulässig.

„De invoer uit derde landen van voeder voor gezelschapsdieren en grondstoffen voor voeder van gezelschapsdieren, afkomstig van dieren die zijn behandeld met bepaalde krachtens Richtlijn 96/22/EG verboden stoffen, kan evenwel worden toegestaan, mits de betrokken grondstoffen permanent zijn gemerkt en met inachtneming van de bijzondere eisen die door de Commissie zijn vastgesteld.


9. nimmt zur Kenntnis, dass entsprechend den für jedes Land von der Kommission festgelegten Obergrenzen unter Berücksichtigung auch der unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den Regionen weitere Regionen nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c als förderfähig eingestuft werden; fordert die Kommission jedoch auf, in Bezug auf die Höchstgrenze der förderfähigen Bevölkerung Kriterien für die Verteilung festzulegen, die dem relativen Nachteil einiger Mitgliedstaaten Rechnung t ...[+++]

9. neemt nota van de extra krachtens artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag voor de status van steungebied in aanmerking komende gebieden, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde nationale plafonds, waarbij ook rekening is gehouden met verschillen in werkloosheidsgraad tussen de gebieden; verzoekt evenwel de Commissie met betrekking tot het globale bevolkingsplafond, toewijzingscriteria vast te stellen die met de relatieve achterstand van bepaalde lidstaten rekening houden, opdat geen strenge straffen worden opgelegd aan die lidstaten die nog steeds significante en objectieve interne ...[+++]


176. stellt fest, dass unter anderem komplexe Verfahren und rechtliche Unsicherheiten eine sehr geringe Ausschöpfungsquote zur Folge haben, und ist enttäuscht darüber, dass laut Stand vom 15. Dezember 2004 nach 5 Jahren der Durchführung lediglich die Hälfte der Gelder bei den (End-)Empfängern eingegangen ist; ist jedoch erfreut darüber, dass keine Sapard-Mittel aufgrund von Verzögerungen verfallen; weist die Kommission jedoch darauf hin, ...[+++]

176. stelt vast dat, onder andere, complexe procedures en juridische onzekerheden leiden tot aanzienlijke onderbenutting van middelen; is teleurgesteld dat volgens de stand van de gegevens op 15 december 2004 na vijf jaar van uitvoering slechts de helft van de middelen is ontvangen door de (eind)begunstigden; is echter verheugd dat er geen SAPARD-middelen verloren gaan als gevolg van vertragingen; wijst de Commissie er niettemin op dat de wenselijke versnelling van de betalingen onder geen enkele omstandigheid ten koste mag gaan va ...[+++]


L. unter Hinweis darauf, daß die Auswahl des Vertragspartners nach genau festgelegten Kriterien erfolgen muß, die mit den Zielen der Aktion und mit den Parametern der Zuschußfähigkeit der Kosten in Einklang stehen; unter Anerkennung der Tatsache, daß die Kommission diesbezüglich bereits eine größere Spezifikation der Ausschreibungen und Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen vorgenommen hat; jedoch unter Hinweis darauf, daß die Zusammensetzun ...[+++]

L. erop wijzend dat de keuze van de contractant volgens precieze criteria moet geschieden die stroken met de doelstellingen van de actie en het subsidiabel-zijn van de uitgaven; in verband hiermee met voldoening vaststellende dat de Commissie de aanbestedingen en uitnodigingen tot inschrijving reeds met meer nauwkeurigheid heeft opgesteld, maar erop wijzend dat er nog steeds sprake is van grote tekortkomingen in de samenstelling van het selectiecomité en de gevolgde procedure,




D'autres ont cherché : kommission jedoch unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission jedoch unter' ->

Date index: 2024-03-11
w