Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission jedoch mittlerweile » (Allemand → Néerlandais) :

373. stellt fest, dass der Rechnungshof das Fehlen einer klaren Auswahlmethode kritisiert hat, mit der sich sicherstellen ließe, dass die ausgewählten Projekte auch den Prioritäten der Beitrittspartnerschaft entsprechen, und begrüßt, dass der Rechnungshof zu dem Schluss gelangt ist, dass die Verwaltung der Heranführungshilfe für die Türkei im Rahmen des TPA (d.h. im Zeitraum 2002 bis 2006) durch die Kommission zwar einige Schwachstellen aufwies, die Kommission jedoch mittlerweile Maßnahmen ergriffen hat, um die Verfahren im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe zu verbessern, wobei die Wirksamkeit der Veränderungen erst in der Zu ...[+++]

373. constateert dat de Rekenkamer kritiek levert op het ontbreken van een duidelijke selectiemethode die ervoor zou moeten zorgen dat de geselecteerde projecten corresponderen met de prioriteiten van het toetredingspartnerschap, en is verheugd over de conclusie van de Rekenkamer dat, hoewel er inderdaad een aantal zwakke punten waren in het beheer door de Commissie van de pre-toetredingssteun aan Turkije in de TPA-periode (d.w.z. 2002-2006), de Commissie sindsdien maatregelen heeft genomen ter verbetering van de procedures voor het IPA (instrument voor pre-toetredingssteun), met dien verstande dat het nuttig effect van de veranderingen ...[+++]


Mittlerweile haben sich jedoch die Umstände geändert, denn vor einigen Wochen erzielten die wesentlichen Sozialpartner auf europäischer Ebene eine grundlegende Einigung über diesen Vorschlag der Europäischen Kommission.

De context is echter veranderd, aangezien de voornaamste sociale partners op Europees niveau een essentieel akkoord hebben bereikt over dit voorstel van de Europese Commissie.


Die Kommission leitete im Jahr 2008 ein Vertragsverletzungsverfahren ein. Mittlerweile stimmen zwar viele der Schutzgebiete mit den bedeutsamen Vogelgebieten überein, Probleme gibt es jedoch noch in Kaliakra (das bereits Gegenstand eines Gerichtsverfahrens ist) und im Rila-Gebiet, wo 17 in den Rechtsvorschriften aufgeführte Spezies noch nicht ausreichend geschützt werden.

In 2008 heeft de Commissie een inbreukprocedure ingeleid. Hoewel veel van de SBZ thans overeenstemmen met de belangrijke vogelgebieden, blijven er problemen bestaan te Kaliakra (hierover is reeds een zaak aanhangig bij het Hof) en in de streek van Rila, waar 17 in de wetgeving bedoelde soorten thans niet afdoende zijn beschermd.


Spanien hatte bereits früher zugesagt, die Arbeiten bis Ende 2011 abzuschließen. Mittlerweile hat es diesen Termin jedoch auf Ende 2016 verschoben, weswegen die Europäische Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.

Hoewel Spanje er eerder mee had ingestemd om de werkzaamheden tegen eind 2011 te voltooien, is de voorgestelde einddatum nu verschoven naar 2016; daarom brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit.


Mittlerweile haben die niederländi­schen Behörden der Kommission jedoch mitgeteilt, dass die Änderung auf Mitte 2011 verschoben wurde.

De Nederlandse autoriteiten hebben de Commissie sedertdien echter meegedeeld dat de goedkeuring van de wijzigingen is uitgesteld tot medio 2011.


Im Hinblick auf die Voraussetzung i), „Wiederherstellung der Rentabilität“, hebt die Kommission beispielsweise hervor, dass die staatliche Beihilfe für die Finanzierung eines Investitionsplans im Rahmen eines Umstrukturierungsplans verwendet wurde, der jedoch im Juni 1999 mittlerweile vollkommen unzureichend war, um die langfristige Rentabilität von HSY wiederherzustellen.

Zo wijst de Commissie er met betrekking tot voorwaarde i), „Herstel van de levensvatbaarheid”, op dat de staatsgarantie bedoeld was voor de financiering van een investeringsplan dat deel uitmaakte van een herstructureringsplan dat in juli 1999 ontoereikend was geworden om de levensvatbaarheid van HSY op de lange termijn te herstellen.


Im Hinblick auf die Voraussetzung b), „Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität“, hebt die Kommission beispielsweise hervor, dass die staatliche Beihilfe für die Finanzierung eines Investitionsplans im Rahmen eines Umstrukturierungsplans verwendet wurde, der jedoch im Dezember 1999 mittlerweile vollkommen unzureichend war, um die langfristige Rentabilität von HSY wiederherzustellen.

Zo merkt de Commissie bijvoorbeeld op, met betrekking tot voorwaarde b), „Herstel van de levensvatbaarheid”, dat de staatsgarantie was bedoeld voor de financiering van een investeringsplan dat deel uitmaakte van een herstructureringsplan dat in december 1999 volstrekt onvoldoende was geworden om de levensvatbaarheid van HSY op de lange termijn te herstellen.


Dies erscheint mittlerweile unwahrscheinlich, und es ist merkwürdig, dass die Kommission sich für eine UNO-Konvention einsetzt, andererseits jedoch in nächster Zeit anscheinend keinen Vorschlag für eine solche Richtlinie vorlegen will, zumal es in der Mitteilung eindeutig heißt, dass die Kommission auch darauf hinarbeiten werde, "die Kohärenz zwischen interner und internationaler Aktion der EU hinsichtlich der Menschen mit Behinder ...[+++]

Een dergelijk initiatief lijkt op dit moment echter onwaarschijnlijk en het is dan ook merkwaardig dat de Commissie weliswaar aanstuurt op een VN-verdrag, maar niet van plan lijkt te zijn om in de nabije toekomst met een voorstel voor een dergelijke richtlijn te komen, te meer omdat de Commissie in haar mededeling duidelijk verklaart dat zij "ook zal streven naar samenhang tussen het interne en het externe Europese optreden met betrekking tot personen met een handicap".


Der Bericht des Rechnungshofes verweist darauf, daß noch viel zu tun ist. Ermutigend ist jedoch, daß er bestätigt, daß die Kommission sich mittlerweile auf dem richtigen Weg befindet".

Mevrouw Schreyer voelde zich bemoedigd door het feit dat "in het verslag van de Rekenkamer wordt bevestigd dat de Commissie zich thans op het rechte pad bevindt, hoewel zij ook duidelijk maakt dat er nog een lange weg moet worden afgelegd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission jedoch mittlerweile' ->

Date index: 2025-03-20
w