Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission in kürze in einem vorschlag eingehen " (Duits → Nederlands) :

Außerdem haben die Verlagerung bestehender Dienstleistungen und die durch das Internet hervorgebrachte Entwicklung neuer Produkte Auswirkungen auf das Mehrwertsteuersystem der EU, auf die die Kommission in Kürze in einem Vorschlag eingehen wird.

Verder heeft de door het internet veroorzaakte verschuiving van bestaande diensten en de ontwikkeling van nieuwe economische producten gevolgen voor het BTW-stelsel van de EU, en daarop zal dan ook binnenkort worden ingegaan in een voorstel van de Commissie.


Die Kommission will in Kürze einen neuen Vorschlag für eine Zehnte Richtlinie über grenzübergreifende Unternehmenszusammenschlüsse [22] und einen Vorschlag für eine Vierzehnte Richtlinie über die Verlegung des Gesellschaftssitzes von einem Mitgliedstaat in einen anderen [23] vorlegen.

De Commissie is voornemens om op korte termijn een nieuw voorstel voor een Tiende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende grensoverschrijdende fusies [22] in te dienen, alsmede een voorstel voor een Veertiende Richtlijn Vennootschapsrecht betreffende de verplaatsing van de zetel van de ene lidstaat naar de andere [23].


Am 28. April 2015 wurde die Europäische Zentralbank (EZB) von der Europäischen Kommission um Stellungnahme zu einem Vorschlag für eine Verordnung der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1708/2005 der Kommission mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2494/95 des Rates im Hinblick auf den gemeinsamen Bezugszeitraum für den Harmonisierten Verbraucherpreisindex und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2214/96 (1) (nachfolgend der „Verordnungs ...[+++]

Op 28 april 2015 ontving de Europese Centrale Bank (ECB) een verzoek van de Europese Commissie om een advies inzake een voorstel voor een verordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1708/2005 van de Commissie houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 2494/95 van de Raad, wat de gemeenschappelijke referentieperiode voor het geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen betreft en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2214/96 (1) (hierna het „voorstel”).


Insbesondere kann der algorithmische Hochfrequenzhandel Merkmale aufweisen wie die Einleitung, Erstellung, Weiterleitung und Ausführung von Aufträgen, die für jedes einzelne Geschäft oder jeden einzelnen Auftrag von einem System ohne menschliche Beteiligung bestimmt werden, eine kurze Frist für das Eingehen und Auflösen von Positionen, einen hohen täglichen Portfolioumsatz, einen sehr hohen taggleichen Anteil an Aufträgen im Verhäl ...[+++]

Meer bepaald kan hoogfrequentie algoritmische handel elementen omvatten zoals initiëren, genereren, geleiden en uitvoeren, die zonder menselijke interventie door het systeem worden bepaald voor iedere afzonderlijke transactie of order, een korte tijdsspanne voor het bepalen en liquideren van posities, een hoge dagelijkse omloopsnelheid van de portefeuille, een hoge order-tot-transactie ratio binnen de handelsdag en het afsluiten van de handelsdag op of dichtbij hetzelfde niveau als de dag voordien.


Die Kommission arbeitet derzeit an einem Vorschlag zu Cadmium in Düngemitteln.

Er is een voorstel van de Commissie in de maak over cadmium in meststoffen.


Die Kommission arbeitet deshalb an einem Vorschlag zur Senkung der VOC-Emissionen von Farben und Lösungsmitteln.

De Commissie werkt dan ook aan een voorstel ter regulering van VOS-emissies van verven en oplosmiddelen.


Dem Aktionsplan entsprechend wird die Kommission in Kürze auch ihren Vorschlag für eine Richtlinie über grenzübergreifende Zusammenschlüsse (10. Richtlinie Gesellschaftsrecht) vorlegen.

Overeenkomstig het Actieplan zal de Commissie binnenkort ook een voorstel voor een richtlijn inzake grensoverschrijdende fusies (Tiende Richtlijn Vennootschapsrecht) indienen.


Dem Aktionsplan entsprechend wird die Kommission in Kürze auch ihren Vorschlag für eine Richtlinie über grenzübergreifende Zusammenschlüsse (10. Richtlinie Gesellschaftsrecht) vorlegen.

Overeenkomstig het Actieplan zal de Commissie binnenkort ook een voorstel voor een richtlijn inzake grensoverschrijdende fusies (Tiende Richtlijn Vennootschapsrecht) indienen.


In diesem Sinne hat die Kommission eine Mitteilung mit einem Vorschlag für eine Verordnung vorgelegt, mit der ein Rahmen für die Arbeit von Agenturen mit Exekutivaufgaben unter Aufsicht der Kommission aufgestellt würde.

In die geest heeft de Commissie reeds een mededeling voorgesteld alsmede een verordening waarin het kader wordt vastgesteld voor de werkzaamheden van "uitvoerende" organen die onder toezicht van de Commissie staan.


In diesem Sinne hat die Kommission eine Mitteilung mit einem Vorschlag für eine Verordnung vorgelegt, mit der ein Rahmen für die Arbeit von Agenturen mit Exekutivaufgaben unter Aufsicht der Kommission aufgestellt würde.

In die geest heeft de Commissie reeds een mededeling voorgesteld alsmede een verordening waarin het kader wordt vastgesteld voor de werkzaamheden van "uitvoerende" organen die onder toezicht van de Commissie staan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in kürze in einem vorschlag eingehen' ->

Date index: 2021-10-27
w