Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in jüngster zeit zwei initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der massiven Ernährungskrisen in Afrika hat die Kommission in jüngster Zeit zwei Initiativen ergriffen: Unterstützung der Resilienz am Horn von Afrika (Supporting Horn of Africa Resilience – SHARE)[5] und Globale Allianz für die Resilienz-Initiative im Sahel (Alliance Globale pour l'Initiative Résilience Sahel – AGIR)[6]. Diese Initiativen beinhalten ein neues Konzept für den Aufbau der Resilienz vulnerabler Bevölkerungsgruppen.

Naar aanleiding van de enorme voedselcrises in Afrika heeft de Commissie onlangs twee initiatieven genomen: steun voor de weerbaarheid in de Hoorn van Afrika ("Supporting Horn of African Resilience" - SHARE)[5] en de wereldwijde alliantie voor het weerbaarheidsinitiatief voor de Sahel ("Alliance Globale pour l'Initiative Résilience Sahel" - AGIR)[6]. Deze initiatieven bevatten een nieuwe methode om de weerbaarheid van kwetsbare bevolkingsgroepen te vergroten.


Für das öffentliche Beschaffungswesen deutet eine Erhebung der Kommission aus jüngster Zeit darauf hin, dass sich die Verwaltungsbelastung für KMU bei Bewerbungen um öffentliche Aufträge verringert hat und die Aussichten für Bietergemeinschaften besser geworden sind.

Wat overheidsopdrachten betreft, blijkt uit een recent onderzoek van de Commissie dat kleine en middelgrote ondernemingen met minder administratieve lasten te maken hebben bij de toegang tot overheidsopdrachten en betere mogelijkheden hebben voor gezamenlijke inschrijvingen.


Im Hinblick auf die EU‑Sanktionen gegenüber Iran hat es in jüngster Zeit zwei bemerkenswerte Entwicklungen gegeben:

Met betrekking tot de door de EU aan Iran opgelegde sancties hebben zich onlangs twee opvallende ontwikkelingen voorgedaan:


Der Rat hat festgestellt, dass einige Mitgliedstaaten der Europäischen Union und die Kommission in jüngster Zeit die Hilfen für Birma und burmesische Flüchtlinge in Nachbarländern aufgestockt haben.

De Raad heeft gemerkt dat enkele lidstaten van de Europese Unie en de Commissie recentelijk de hulp aan Birma en Birmese vluchtelingen in naburige landen hebben verhoogd.


Damit dies erreicht werden kann, hat die Kommission in jüngster Zeit mit Hilfe ihrer Delegation in Delhi ihre Bemühungen zur Verbreitung von Informationen über Erasmus Mundus in Indien verstärkt.

Om dit te realiseren, heeft de Commissie – via haar delegatie in Delhi – recentelijk de inspanningen geïntensiveerd om informatie over Erasmus Mundus in India te verspreiden.


56. ist deshalb des Auffassung, dass es trotz der erreichten spürbaren Fortschritte notwendig ist, entschlossen die Entbürokratisierung des MEDA-Programms fortzuführen, die von der Kommission in jüngster Zeit erfolgreich eingeleitet worden ist, soweit die Verwaltung von Projekten betroffen ist; unterstreicht seine uneingeschränkte Unterstützung der Finanzierung der regionalen Dimension der ...[+++]

56. meent dat de inspanningen die de Commissie de laatste tijd met succes heeft gedaan om het MEDA-programma, met name wat het beheer van de projecten betreft, minder bureaucratisch te maken, ondanks de geboekte vooruitgang onverminderd moeten worden voortgezet; steunt ten volle de financiering van de regionale dimensie van het partnerschap en dringt aan op een herverdeling van de financiële middelen in het kader van het MEDA-programma ten voordele van de regionale dimensie;


Obwohl die EU in jüngster Zeit einige Initiativen in den Bereichen Verkehr und Gesundheit ergriffen hat, existiert immer noch kein integriertes Konzept, durch das Gesundheitserwägungen in der Verkehrspolitik systematisch berücksichtigt werden.

Hoewel de EU recentelijk dus wel een aantal initiatieven op het gebied van vervoer en gezondheid heeft ontplooid, ontbreekt nog altijd een geïntegreerde benadering die gezondheidseisen op systematische wijze in het vervoersbeleid verwerkt.


In anderen Untersuchungen, die der Kommission in jüngster Zeit unterbreitet wurden, wird vorgeschlagen, die Ausgaben für die Kohäsionspolitik stark zu kürzen. Dies soll im Wesentlichen dadurch erreicht werden, dass außerhalb der Regionen mit dem stärksten Entwicklungsrückstand die Gemeinschaftsunterstützung gestrichen und auf Mitteltransfers aus den Strukturfonds und aus dem Kohäsionsfonds ausnahmslos die Obergrenze von 4% des nationalen BIP angewendet wird.

In een aantal onlangs aan de Commissie toegezonden onderzoeken wordt voorgesteld de structurele uitgaven sterk terug te dringen, voornamelijk door de steun van de Gemeenschap voor regio's die niet behoren tot de minst ontwikkelde op te heffen en door zonder uitzondering de limiet van 4% van het nationale BBP toe te passen voor overdrachten uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds.


Angesichts des großen Umfangs der von der Kommission in jüngster Zeit im Zusammenhang mit der gegenseitigen Anerkennung im allgemeinen geleisteten Arbeit, zieht die Gruppe derzeit in Betracht, die Rolle der Koordinatoren beim Informations- und Meinungsaustausch zu stärken, um auf diese Weise die Entscheidungsfindung in bezug auf die gegenseitige Anerkennung zu unterstützen.

In het ruime kader van de bredere werkzaamheden die de Commissie de laatste tijd heeft verricht op het gebied van de wederzijdse erkenning in het algemeen, onderzoekt de Groep momenteel of de coördinatoren een grotere rol kunnen spelen bij de uitwisseling van informatie en standpunten ter ondersteuning van de besluitvorming inzake wederzijdse erkenning.


Auf der Grundlage dieser Ergebnisse hat die Kommission im Dezember 2005 zwei Initiativen angekündigt, um die Situation zu verbessern:[3]

Op grond van deze bevindingen heeft de Commissie in december 2005 de volgende twee initiatieven aangekondigd om de situatie te verbeteren[3]:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in jüngster zeit zwei initiativen' ->

Date index: 2021-11-26
w