Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission in ihrer mitteilung „unsere " (Duits → Nederlands) :

113. zeigt sich zutiefst besorgt über die Feststellung des Rechnungshofs, dass Ernährungsfragen vernachlässigt wurden, und hält dies für besorgniserregend, da Unterernährung insbesondere während der Schwangerschaft und in den ersten beiden Lebensjahren äußerst schädliche Auswirkungen hat und zu irreparablen Schäden führen kann; weist darauf hin, dass Unterernährung ein Hindernis für die menschliche Entwicklung darstellt, indem sie dem Einzelnen nicht wieder gut zu machenden Schaden und den Ländern große wirtschaftliche und gesellschaftliche Verluste zufügt; begrüßt, dass die Kommission in ihrer Mitteilung ...[+++] betreffend den EU-Politikrahmen zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Verbesserung der Ernährungssicherheit (COM(2010)0127) ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht hat, die Ernährungskomponente in die Programme der Union aufzunehmen; bekräftigt seine Forderung an die Kommission, eine konkrete Mitteilung über diese Dimension auszuarbeiten und fundierte, sektorübergreifende Ernährungsstrategien in ihre Entwicklungspolitik zu integrieren; weist darauf hin, dass eine der wichtigsten und kosteneffizientesten Maßnahmen die Stärkung der Mitwirkungsmöglichkeiten von Frauen ist, was eine wirkungsvolle Möglichkeit darstellt, Haushalte bei der Verwirklichung ihrer Prioritäten in Bezug auf Gesundheitsversorgung und Kinderernährung zu unterstützen;

113. is ernstig verontrust over de constatering van de Rekenkamer dat er te weinig aandacht is besteed aan de toegang tot voedsel en vindt dit zorgwekkend omdat ondervoeding, met name tijdens zwangerschap en in de eerste twee levensjaren, zeer schadelijke gevolgen heeft en tot onherstelbare schade kan leiden; wijst erop dat ondervoeding de menselijke ontwikkeling belemmert, individuen onherstelbare schade toebrengt en leidt tot grote economische en sociale verliezen voor landen; is ingenomen met het besluit dat de Commissie in haar mededeling „Een EU-beleidskader voor steun aan ontwikkelingslanden bij de aanpak van voedselzekerheidspro ...[+++]


Diese Zusage, die die Kommission in ihrer Mitteilung über eine "Digitale Agenda für Europa" wiederholt hatte, möchte sie mit der vorliegenden Mitteilung erfüllen und dazu die Ergebnisse ihrer Konsultations- und Sondierungsverfahren und die daraus gezogenen Schlüsse darlegen.

Met de mededeling wil de Commissie deze toezegging nakomen, die zij overigens in de mededeling betreffende een Digitale agenda voor Europa heeft herhaald, en wil zij aangeven tot welke bevindingen zij is gekomen bij de raadpleging en het feitenonderzoek en welke passende conclusies zij daaruit wil trekken.


3. unterstützt den Umfang der Investitionen in Sach- und Humankapital, die die Kommission in ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen - Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union - 2007-2013“ im Kontext der Kohäsion für Wachstum und Beschäftigung vorschlägt, und begrüßt insbesondere die Tatsache, dass die Kommission den Schwerpunkt auf die Stärkung der Humanressourcen legt, um das Wachstums- und Wettbewerbsfähigkeitspotential zu erhöhen;

3. steunt de investeringsniveaus in fysiek en menselijk kapitaal die de Commissie in haar mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" in het kader van cohesie ter bevordering van groei en werkgelegenheid voorstelt; is met name ingenomen met de nadruk van de Commissie op de versterking van menselijke hulpbronnen om het potentieel voor groei en concurrentiekracht te verbeteren;


In ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen – Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013“ legte die Kommission als eine ihrer drei Prioritäten fest, „die Unionsbürgerschaft mit konkretem Inhalt“ zu füllen, indem vor allem „gegenseitiges Kennen und Verstehen zwischen ihren Bürgern (...) sowie Aktionen zur Förderung der Unionsbürgerschaft“ unterstützt werden.

In haar mededeling “Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst – politieke uitdagingen en begrotingsmiddelen van de uitgebreide Unie 2007-2013”, stelde de Commissie als een van haar prioriteiten volledig inhoud te geven aan het Europees burgerschap, met name door wederzijdse kennis en begrip tussen de burgers te stimuleren en een impuls te geven aan acties ter bevordering van Europees burgerschap.


In ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen – Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013“ legte die Kommission als eine ihrer drei Prioritäten fest, „die Unionsbürgerschaft mit konkretem Inhalt“ zu füllen, indem vor allem „gegenseitiges Kennen und Verstehen zwischen ihren Bürgern (...) sowie Aktionen zur Förderung der Unionsbürgerschaft“ unterstützt werden.

In haar mededeling “Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst – politieke uitdagingen en begrotingsmiddelen van de uitgebreide Unie 2007-2013”, stelde de Commissie als een van haar prioriteiten volledig inhoud te geven aan het Europees burgerschap, met name door wederzijdse kennis en begrip tussen de burgers te stimuleren en een impuls te geven aan acties ter bevordering van Europees burgerschap.


In ihrer Mitteilung „Unsere gemeinsame Zukunft aufbauen – Politische Herausforderungen und Haushaltsmittel der erweiterten Union – 2007-2013“ hat die Kommission bereits ihre Absicht bekundet,einen allgemeinen Korrekturmechanismus einzuführen, der sowohl eine übermäßige Haushaltsbelastung im Verhältnis zum relativen Wohlstand korrigiert als auch verhindert, dass der Umfang des Mechanismus übermäßig zunimmt“.

In haar Mededeling "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst - Beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013" heeft de Commissie reeds haar voornemen kenbaar gemaakt om een voorstel te doen voor het introduceren van "een algemeen correctiemechanisme, dat zowel een buitensporige begrotingslast in verhouding tot de relatieve welvaart (van een lidstaat) corrigeert, alsook voorkomt dat het volume van het mechanisme een buitensporige omvang aanneemt".


Dieses Vorgehen der Kommission entspricht ihrer erklärten Politik, die Vorschriften des EG-Vertrages direkt auf Fälle steuerlicher Diskriminierung von Pensionsfonds in anderen Mitgliedstaaten anzuwenden. Dies hatte die Kommission in ihrer Mitteilung über die Besteuerung der Altersversorgung vom 19. April 2001 angekündigt (vgl. IP/01/575).

Het optreden van de Commissie sluit aan bij het door haar gevoerde beleid waarbij zij de Verdragsregels rechtstreeks toepast op gevallen van fiscale discriminatie ten aanzien van pensioenfondsen die in een andere lidstaat zijn gevestigd, zoals aangekondigd in haar mededeling over de belasting van pensioenen van 19 april 2001 (zie IP/01/575).


Der Rat nahm mündliche Erläuterungen der Kommission zu ihrer Mitteilung betreffend Folgemaßnahmen zum Grünbuch über die Bekämpfung von Nachahmungen und Produkt- und Dienstleistungspiraterie im Binnenmarkt entgegen; er begrüßte es, dass die Kommission konkrete Maßnahmen zur Behandlung dieser Probleme vorzuschlagen gedenkt, und bestärkte sie in ihrer Absicht.

De Raad luisterde naar een mondelinge presentatie door de Commissie van haar mededeling over de follow-up van het Groenboek over de bestrijding van namaak en piraterij. Het verheugt hem dat de Commissie concrete acties zal voorstellen om deze problemen te verhelpen, en moedigt de Commissie hierin aan.


Die Abfallentsorgung gilt jedoch nur als letzte Möglichkeit in der Rangordnung der Abfallbewirtschaftungsgrundsätze, die die Kommission in ihrer Mitteilung zur Überprüfung der Strategie für die Abfallwirtschaft vom Juli 1996 festgelegt hat; in dieser Mitteilung gab die Kommission der Abfallminimierung und -verwertung deutlich den Vorzug.

Overeenkomstig de door de Commissie in juli 1996 voorgestelde communautaire strategie voor het afvalbeheer, waarin een duidelijke keuze voor vermindering en hergebruik van afval wordt gemaakt, is het storten van afval de allerlaatste optie in de hiërarchie van het afvalbeheer.


Das Aktionsprogramm zur Verringerung des Verwaltungsaufwands ist nun in eine entscheidende Phase eingetreten; der Rat begrüßt die bislang von der Kommission geleisteten Arbeiten, insbesondere bezüglich der Messung des durch Rechtsvorschriften verursachten Verwaltungsaufwands für Unternehmen, das erste Paket von Vorschlägen zur Verringerung des Verwaltungsaufwands, dessen Einsparpotenzial von der Kommission auf 30 Mrd. Euro veranschlagt wird, die Absicht der Kommission, alle ausstehenden Vor­schläge noch vor dem Ende ...[+++]

Nu het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten een beslissende fase is ingegaan, is de Raad ingenomen met het tot dusver door de Commissie geleverde werk, met name wat betreft de schatting van de administratieve lasten voor het bedrijfsleven, het eerste pakket vereenvoudigingsvoorstellen, dat volgens de Commissie mogelijk 30 miljard euro aan besparingen kan opleveren, alsook met het voornemen van de Commissie om alle nog resterende voorstellen voor het einde van haar mandaat in te dienen en de voorgestelde uitbreiding van het actieprogra ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in ihrer mitteilung „unsere' ->

Date index: 2024-03-16
w