Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission in ihrer begründung ausführt " (Duits → Nederlands) :

Wie die Kommission in ihrer Mitteilung zur Halbzeitüberprüfung der Lissabonner Strategie ausführt, besteht die in der Verfassung verankerte Vision, die uns eint, darin, dass die Union „auf die nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums und von Preisstabilität, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ...[+++]

De Commissie wijst er in haar mededeling over de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon op dat onze gemeenschappelijke en in de Grondwet verankerde doelstelling erin bestaat te zorgen voor "de duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei, van een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu".


Wie die Kommission in ihrer Mitteilung für den Europäischen Rat in Göteborg ausführte, wäre die Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung nicht vollständig ohne eine externe Dimension.

De Commissie heeft in een mededeling aan de Europese Raad van Gotenburg gewezen op het feit dat de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling zonder externe dimensie onvolledig is.


"Direkte Maßnahmen" bezeichnen Forschungs- und Innovationstätigkeiten, die die Kommission mittels ihrer Gemeinsamen Forschungsstelle (im Folgenden "JRC") ausführt.

b) "eigen acties".: door de Commissie via het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) ondernomen onderzoeks- en innovatieactiviteiten.


Mit diesem Instrument, das alle bestehenden Praktiken zusammenführt [17], möchte die Kommission die solide Begründung ihrer Rechtsvorschläge untermauern.

Met behulp van dit instrument, waarin alle binnen de Commissie bestaande procedures zijn ondergebracht [17], is zij voornemens de gegrondheid van haar wetgevingsvoorstellen te garanderen en te rechtvaardigen.


Wie die Kommission in ihrer Begründung ausführt, liegen die Preise für vor Ort gebrautes Bier trotz der Steuerermäßigung von 50% immer noch um 7,5% über dem Einzelhandelspreis von Bier, das auf dem portugiesischen Festland gebraut wurde. Ohne diese Ermäßigung könnte die lokale Produktion dem Wettbewerbsdruck nicht standhalten.

Zoals door de Commissie in haar toelichtend memorandum wordt uiteengezet, zijn de prijzen van het ter plekke geproduceerde bier - zelfs met de korting van 50% op de accijnzen - nog altijd 7,5% hoger dan de kleinhandelsprijs van bier dat op het vasteland van Portugal wordt geproduceerd. Zou dit voordeel verdwijnen, dan kan de lokale bierbrouwerij de concurrentie niet langer volhouden.


(9) Anträge auf Ausnahmen, einschließlich aller Angaben zu ihrer Begründung, sowie Unterrichtungen gemäß Absatz 5, Aufhebungen gemäß Absatz 6, Auferlegungen von Emissionsüberschreitungsabgaben gemäß Absatz 7 und gemäß Absatz 8 erlassene Maßnahmen werden vorbehaltlich der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission öffentlich zugänglich gemacht.

9. Aanvragen voor een afwijking met inbegrip van de informatie ter ondersteuning ervan, inkennisstellingen overeenkomstig lid 5, intrekkingen overeenkomstig lid 6 of oplegging van de bijdrage voor overtollige emissie overeenkomstig lid 7, alsmede maatregelen overeenkomstig lid 8, worden ter beschikking gesteld van het publiek, met inachtneming van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie


Wie die Kommission in ihrer Begründung ausführt, wird der Euro-Mindestbetrag für die Verbrauchsteuern für Zigaretten auf der Basis des durchschnittlichen Verbrauchsteuerbetrags der Mitgliedstaaten festgesetzt (90 Euro je 1000 Zigaretten) und dann auf 70 Euro je 1000 Zigaretten verringert, „damit nicht eine Mehrheit der Mitgliedstaaten die Verbrauchsteuersätze erhöhen muss“.

Zoals de Commissie in de toelichting stelt, is het nieuwe minimum accijnsbedrag in euro voor sigaretten gebaseerd op de gemiddelde accijnsopbrengst in de lidstaten (90 euro per 1.000 sigaretten) en vervolgens verlaagd tot 70 euro per 1.000 sigaretten om te voorkomen dat een meerderheid van de lidstaten de accijnstarieven moet verhogen.


Im Gegensatz zu dem, was die Berichterstatterin in ihrer Begründung ausführt, stützt sich dieses Abkommen nicht auf eine umfassende Akzeptanz von seiten aller Beteiligten.

In tegenstelling tot wat de rapporteur in haar toelichting beweert, worden de grote lijnen van de overeenkomst niet door alle partijen geaccepteerd.


Im Gegensatz zu dem, was die Berichterstatterin in ihrer Begründung ausführt, stützt sich dieses Abkommen nicht auf eine umfassende Akzeptanz von seiten aller Beteiligten.

In tegenstelling tot wat de rapporteur in haar toelichting beweert, worden de grote lijnen van de overeenkomst niet door alle partijen geaccepteerd.


16. betrachtet es als unzureichend, daß die Kommission in ihrer Begründung auf die gemeinschaftlichen Strategien gegen die Versauerung und die Klimaveränderung verweist, während in den Bereichen Verkehr und Energie keinerlei Aktionsplan zum Schutz der Artenvielfalt vorgesehen ist, und fordert folglich die Kommission auf, Aktionspläne in diesen Bereichen auszuarbeiten; stellt ferner fest, daß die Kommission nicht ausführt, auf welche Art und Weise Chemikalien und die Industrieprozesse die Arte ...[+++]

16. acht het ontoereikend dat de Commissie, ter motivering van het feit dat zij geen plannen voor maatregelen inzake de biodiversiteit voor de sectoren vervoer en energie noodzakelijk acht, verwijst naar strategieën inzake verzuring en klimaatveranderingen en verzoekt haar daarom ook met plannen voor deze sectoren te komen; constateert ook dat de Commissie in het geheel niet ingaat op de kwestie hoe chemische stoffen en industriële processen de biodiversiteit aantasten;


w