Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in ihrem zweiten bericht » (Allemand → Néerlandais) :

Im Februar 2011 kam die Kommission in ihrem zweiten Bericht über die Durchführung und das Funktionieren der Regelung für den kleinen Grenzverkehr[2] zu dem Schluss, dass diese Regelung den Menschen, die nahe der Landaußengrenzen leben, das Leben spürbar erleichtert und zugleich die Sicherheitsanforderungen des Schengen-Raums erfüllt.

In februari 2011 concludeerde de Commissie in haar tweede verslag betreffende de uitvoering en de werking van de regeling inzake klein grensverkeer[2] dat deze regeling het leven van mensen die dichtbij de landbuitengrenzen wonen aanzienlijk vergemakkelijkt en tegelijkertijd de interne veiligheid van het Schengengebied garandeert.


2. nimmt außerdem die Erklärung des Generalsekretärs der Kommission zur Kenntnis, dass die Kommission nicht in der Lage ist, einen Überblick über die Ausgaben für „Bessere Rechtsetzung“ zu geben, da die Ausgaben für Folgenabschätzungen, die Vereinfachung, die Qualität der Rechtsvorschriften und die Bewertung über den gesamten Haushaltsplan verstreut sind und sowohl operationellen als auch administrativen Haushaltslinien zugeordnet ...[+++]

2. neemt bovendien kennis van de verklaring van de secretaris-generaal van de Commissie dat de Commissie niet in staat is om een overzicht te geven van de uitgaven voor "betere regelgeving" omdat de uitgaven voor effectbeoordelingen, vereenvoudiging, kwaliteit van de wetgeving en evaluatie verspreid zijn over de gehele begroting en zowel vallen onder operationele als administratieve begrotingslijnen en het boekhoudsysteem van de Co ...[+++]


Wie Frau Harms in ihrem zweiten Bericht anführt, unterstützt die Slowakei natürlich die Einrichtung spezieller Fonds für die Stilllegung von Kernkraftanlagen und ist bereit, einen erheblichen Teil der Gesamtkosten für den Rückbau selbst zu übernehmen.

Uiteraard steunt Slowakije de suggestie van mevrouw Harms in haar tweede verslag, namelijk het instellen van speciale fondsen voor de ontmanteling van nucleaire installaties, en is het land bereid een aanzienlijk deel van de totale ontmantelingskosten zelf te betalen.


Q. in der Erwägung, dass, wie die Kommission in ihrem zweiten Bericht darlegt, die Erweiterung der Europäischen Union eine Verschärfung der Kluft zwischen den armen und reichen Regionen und Gebieten mit sich bringen wird, da die Unionsbevölkerung und das Gebiet der Union um 30 % zunehmen, das Gemeinschafts-BIP jedoch nur um 5% wachsen wird,

Q. overwegende dat, zoals in het tweede verslag van de Commissie wordt uiteengezet, ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Unie de ongelijkheid tussen de arme en rijke regio's en gebieden nog zal toenemen, aangezien de bevolking en het Europese grondgebied met 30% zullen toenemen, terwijl het communautaire BBP slechts met 5% zal stijgen,


Q. in der Erwägung, dass, wie die Kommission in ihrem zweiten Bericht darlegt, die Erweiterung der Europäischen Union eine Verschärfung der Kluft zwischen den armen und reichen Regionen und Gebieten mit sich bringen wird, da die Unionsbevölkerung und das Gebiet der Union um 30 % zunehmen, das Gemeinschafts-BIP jedoch nur um 5 % wachsen wird,

Q. overwegende dat, zoals in het tweede verslag van de Commissie wordt uiteengezet, ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Unie de ongelijkheid tussen de arme en rijke regio's en gebieden nog zal toenemen, aangezien de bevolking en het Europese grondgebied met 30% zullen toenemen, terwijl het communautaire BBP slechts met 5% zal stijgen,


Die Debatte im vergangenen Jahr drehte sich in erster Linie um die Hauptthemen, die die Kommission in ihrem zweiten Bericht aufgezeigt hatte.

Het debat van het afgelopen jaar heeft zich toegespitst op de belangrijkste thema's die de Commissie in het tweede cohesieverslag heeft aangegeven.


Beispielsweise hat die Kommission den ADR-Verfahren in ihrem zweiten Bericht über die Umsetzung der Richtlinie 85/374/EWG über die Haftung für fehlerhafte Produkte breiten Raum eingeräumt, KOM (2000) 893 endg.

Zo wijdt de Commissie een lange uiteenzetting aan ADR in haar Tweede Verslag over de toepassing van Richtlijn 85/374/EEG inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken, COM(2000)893 def.


(5) Die Kommission hat in ihrem zweiten Bericht an das Europäische Parlament und den Rat über die Durchführung der Richtlinie 91/308/EWG auf die Schwierigkeiten hingewiesen, welche der Mitteilung und dem Austausch von Informationen zwischen bestimmten Stellen mit unterschiedlichem Rechtsstatus offenbar noch immer entgegenstehen.

(5) In het tweede verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over de uitvoering van Richtlijn 91/308/EEG worden de moeilijkheden omschreven die de mededeling en uitwisseling van gegevens tussen bepaalde eenheden met een verschillende juridische status nog steeds lijken te verhinderen.


Das EP hat dazu in seiner Entschließung vom 21. Juni 1996 Stellung genommen und die Kommission aufgefordert, in ihrem zweiten Bericht auf mehrere Fragen näher einzugehen (vgl. die Punkte 15 und 16 der Entschließung).

Het EP heeft daarover in een resolutie van 21 juni 1996 advies uitgebracht en de Commissie verzocht in haar tweede verslag op een aantal kwesties nader in te gaan (zie de paragrafen 15 en 16 van deze resolutie).


In ihrem zweiten Bericht kommt die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2003-2005 in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr uneinheitlich ist.

De Commissie concludeert in haar tweede verslag dat de gemaakte vorderingen in verband met de uitvoering van de GREB in 2003-2005 van lidstaat tot lidstaat en van sector tot sector blijven verschillen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in ihrem zweiten bericht' ->

Date index: 2024-05-10
w