Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in ihrem letzten regelmäßigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Hauptmängel bei der Umsetzung, die die Kommission in ihrem letzten Bericht über die Durchführung der Richtlinie aufgeführt hatte, wurden beseitigt.

De belangrijkste tekortkomingen die in het vorige verslag van de Commissie over de uitvoering van de richtlijn waren vastgesteld, zijn verholpen.


Auch Abbildung 3 dokumentiert, dass die von der Kommission in ihrem letzten Fortschrittsbericht gesetzten zehn Prioritäten erfuellt wurden oder erfuellt werden dürften.

Dit komt eveneens tot uiting in figuur 3, waaruit blijkt dat de in het vorige voortgangsverslag van de Commissie vastgestelde tien prioriteiten reeds verwezenlijkt zijn of naar verwachting binnenkort zullen worden gerealiseerd.


* In ihrem letzten Frühjahrsbericht forderte die Kommission die Einrichtung Europäischer Partnerschaften für den Wandel, paritätischer Mechanismen, die die gemeinsamen Herausforderungen identifizieren und entsprechende Maßnahmen erarbeiten sollen, um den Wandel zu nutzen.

* In haar laatste voorjaarsverslag riep de Commissie op tot de oprichting van Europese partnerschappen voor veranderingen, dat wil zeggen tripartiete mechanismen om vast te stellen welke de gemeenschappelijke uitdagingen zijn en om passende maatregelen te treffen om de verandering ten nutte te maken.


Wie der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, auf dem Digital-Gipfel in Tallinn im letzten September hervorhob, müssen die EU-Gesetzgeber alle 24 Legislativvorschläge verabschieden, die die Kommission seit ihrem Amtsantritt vorgelegt hat, damit der digitale Binnenmarkt vollständig verwirklicht werden kann.

Zoals de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, in september op de digitale top in Tallinn zei, moeten de EU-wetgevers een besluit nemen over alle 24 wetgevingsvoorstellen die de Commissie sinds het begin van haar mandaat op dit gebied heeft gedaan om de digitale eengemaakte markt te voltooien.


Der Europäische Rat begrüßte die Ergebnisse und Empfehlungen, die die Kommission am 6. Oktober 2004 dem Rat und dem Europäischen Parlament in ihren regelmäßigen Berichten über Bulgarien, Rumänien und die Türkei, in ihrem Strategiepapier über die Erweiterung, in ihrer Empfehlung betreffend die Türkei und in ihrem Dokument über Fragen im Zusammenhang mit der möglichen Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union vorgelegt hat ...[+++]

De Europese Raad sprak zijn waardering uit voor de bevindingen en aanbevelingen in de door de Commissie op 6 oktober 2004 voorgelegde periodieke verslagen over Bulgarije, Roemenië en Turkije, het strategiedocument over de uitbreiding, de aanbeveling van de Commissie betreffende Turkije en de effectbeoordeling van de vraagstukken die rijzen in verband met het vooruitzicht van toetreding van Turkije.


Wie die Kommission in ihrem letzten regelmäßigen Bericht ausführte, erfüllt Malta die politischen Kriterien weiterhin und ist eine funktionierende Marktwirtschaft, die dem Wettbewerbsdruck im einheitlichen Binnenmarkt standhalten kann, damit erfüllt Malta das zweite Kopenhagener Kriterium.

Zoals de Commissie in haar meest recente periodiek verslag meldt, voldoet Malta voortaan aan de politieke criteria en vormt het land een werkende markteconomie, die de concurrentiedruk in de interne markt aankan; aldus voldoet Malta aan het tweede criterium van Kopenhagen.


Wie die Kommission in ihrem letzten Regelmäßigen Bericht ausführte, erfüllt die Tschechische Republik die politischen Kriterien weiterhin und ist nunmehr eine funktionierende Marktwirtschaft, welche dem Wettbewerbsdruck im einheitlichen Binnenmarkt standhalten kann.

Zoals de Commissie in haar laatste voortgangsverslag uiteenzet voldoet de Republiek Tsjechië nog steeds aan de politieke criteria en is tegenwoordig een functionerende markteconomie, die bestand is tegen de concurrentiedruk in de uniforme interne markt.


17. vertraut auf die Bereitschaft und Fähigkeit der neuen Mitgliedstaaten, die eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und die von der Kommission in ihrem letzten regelmäßigen Bericht aufgezeigten noch verbliebenen Mängel zu beheben; betont, dass die Anstrengungen in den Bereichen, in denen der Besitzstand vom Tag des Beitritts an angemessen umgesetzt sein sollte, unbedingt fortgesetzt werden müssen;

17. vertrouwt op de bereidheid en het vermogen van de nieuwe lidstaten om hun gedane toezeggingen na te komen en de overblijvende tekortkomingen die de Commissie in haar laatste periodiek verslag heeft gesignaleerd, weg te nemen; acht van belang dat de inspanningen worden voortgezet op gebieden waar het acquis vanaf de dag van toetreding adequate invulling moet krijgen;


15. vertraut auf die Bereitschaft und Fähigkeit der neuen Mitgliedstaaten, die eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und die von der Kommission in ihrem letzten regelmäßigen Bericht aufgezeigten noch verbliebenen Mängel zu beheben; betont, dass die Anstrengungen in den Bereichen, in denen der Besitzstand vom Tag des Beitritts an angemessen umgesetzt sein sollte, unbedingt fortgesetzt werden müssen;

15. vertrouwt op de bereidheid en het vermogen van de nieuwe lidstaten om hun gedane toezeggingen na te komen en de overblijvende tekortkomingen die de Commissie in haar laatste periodiek verslag heeft gesignaleerd, weg te nemen; acht van belang dat de inspanningen worden voortgezet op gebieden waar het acquis vanaf de dag van toetreding adequate invulling moet krijgen;


14. betont, dass jeder neue Mitgliedstaat unbedingt in der Lage sein muss, das gesamte Gemeinschaftsrecht korrekt anzuwenden; nimmt die Aussagen der Kommission in ihrem letzten Regelmäßigen Bericht dazu zur Kenntnis, wo und in welchem Umfang Estland seine Verwaltungskapazitäten weiter verbessern muss; stellt außerdem fest, dass Estland diesen Aussagen im Großen und Ganzen zugestimmt hat;

14. benadrukt de absolute noodzaak voor iedere nieuwe lidstaat om het gehele acquis communautaire op correcte wijze te kunnen toepassen; neemt nota van de analyse van de Commissie in haar laatste periodiek verslag, van de vraag waar en in welke omvang Estland zijn bestuurlijk vermogen verder moet verbeteren; neemt er tevens nota van dat Estland de hoofdlijnen van deze analyse onderschrijft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in ihrem letzten regelmäßigen' ->

Date index: 2022-03-20
w