Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission in ihrem letzjährigen bericht " (Duits → Nederlands) :

Deshalb hat die Kommission in ihrem letzjährigen Bericht über die Unionsbürgerschaft angekündigt, sich dieses Themas anzunehmen.

Daarom heeft de Commissie in het verslag over het EU-burgerschap van 2013 beloofd actie te ondernemen.


2. nimmt außerdem die Erklärung des Generalsekretärs der Kommission zur Kenntnis, dass die Kommission nicht in der Lage ist, einen Überblick über die Ausgaben für „Bessere Rechtsetzung“ zu geben, da die Ausgaben für Folgenabschätzungen, die Vereinfachung, die Qualität der Rechtsvorschriften und die Bewertung über den gesamten Haushaltsplan verstreut sind und sowohl operationellen als auch administrativen Haushaltslinien zugeordnet ...[+++]

2. neemt bovendien kennis van de verklaring van de secretaris-generaal van de Commissie dat de Commissie niet in staat is om een overzicht te geven van de uitgaven voor "betere regelgeving" omdat de uitgaven voor effectbeoordelingen, vereenvoudiging, kwaliteit van de wetgeving en evaluatie verspreid zijn over de gehele begroting en zowel vallen onder operationele als administratieve begrotingslijnen en het boekhoudsysteem van de Co ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission in ihrem Monitoring-Bericht feststellt, dass Bulgarien und Rumänien seit dem letzten Bericht der Kommission wichtige Verbesserungen vorgenommen haben,

A. overwegende dat de Europese Commissie in haar monitoringverslag opmerkt dat Bulgarije en Roemenië sinds het laatste verslag van de Commissie aanzienlijke verbeteringen hebben aangebracht,


3. bedauert es, dass die Kommission in ihrem dritten Bericht über die Unionsbürgerschaft die Geschlechterperspektive nicht berücksichtigt und es insbesondere versäumt hat, geschlechtsbezogene und -spezifische Leitlinien und Indikatoren zu entwickeln und auf allen Ebenen geschlechtsspezifische Daten zu verwenden;

3. betreurt dat de Commissie in haar derde verslag over het burgerschap van de Unie geen melding maakt van de genderdimensie en in het bijzonder nalaat gendergerichte en genderspecifieke richtsnoeren en indicatoren te ontwikkelen en gebruik te maken van genderspecifieke gegevens op alle niveaus;


Q. in der Erwägung, dass, wie die Kommission in ihrem zweiten Bericht darlegt, die Erweiterung der Europäischen Union eine Verschärfung der Kluft zwischen den armen und reichen Regionen und Gebieten mit sich bringen wird, da die Unionsbevölkerung und das Gebiet der Union um 30 % zunehmen, das Gemeinschafts-BIP jedoch nur um 5 % wachsen wird,

Q. overwegende dat, zoals in het tweede verslag van de Commissie wordt uiteengezet, ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Unie de ongelijkheid tussen de arme en rijke regio's en gebieden nog zal toenemen, aangezien de bevolking en het Europese grondgebied met 30% zullen toenemen, terwijl het communautaire BBP slechts met 5% zal stijgen,


11. stellt fest, dass die Entwicklung der Türkei hin zum System einer pluralistischen Demokratie erfordert, dass die politische Entscheidungsfindung voll und ganz durch eine demokratisch gewählte zivile Gewalt vollzogen wird und dass das Parlament in der Zwischenzeit, d. h. in der gegenwärtigen Übergangsperiode, die Aktivitäten des Nationalen Sicherheitsrates kontrolliert; verweist in diesem Zusammenhang auf die erschreckende Feststellung der Kommission in ihrem regelmäßigen Bericht ...[+++]

11. merkt op dat de ontwikkeling van Turkije naar een pluralistische democratie vereist dat de politieke besluitvorming volledig wordt gewaarborgd door een democratisch gekozen burgerlijke macht en dat in afwachting daarvan, in de huidige overgangsperiode, het parlement controle moet kunnen uitoefenen op de activiteiten van de Nationale Veiligheidsraad; herinnert in dit verband aan de verontrustende constatering van de Commissie in haar periodiek verslag over Turkije van 2000 dat de Nationale Veiligheidsraad "geen verandering heeft gebracht in zijn rol in he ...[+++]


Nachdem die Kommission in ihrem fünften Bericht über staatliche Beihilfen in der Europäischen Union festgestellt hat, daß das Beihilfevolumen weiterhin hohe Werte erreicht, hat sie sich in ihrem Aktionsplan für den Binnenmarkt verpflichtet, neue Leitlinien für Regionalbeihilfen auszuarbeiten, ihre Leitlinien für Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten von Unternehmen in Schwierigkeiten zu verstärken und wichtige Fälle aufgrund eines "multisektoralen" Gemeinschaftsrahmens eingehender zu prüfen.

Na in haar vijfde verslag over staatssteun in de Unie te hebben vastgesteld dat de omvang van de staatssteun nog steeds groot was, heeft Commissie zich in het actieprogramma voor de interne markt ertoe verbonden nieuwe richtsnoeren voor regionale steun voor te stellen, haar richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden aan te scherpen en over te gaan tot een nauwkeuriger onderzoek van de grote zaken, dankzij een zogeheten "multisectorale" kaderregeling, die de aanmelding verplicht stelt van alle indi ...[+++]


Die Analyse der Kommission in ihrem vorhergehenden Bericht trifft nach wie vor zu: Die Zollunion funktioniert weiterhin zufriedenstellend.

Dat wat de Commissie in haar vorige rapport heeft vastgesteld blijft van kracht : de douane-unie functioneert nog steeds bevredigend.


Dies ist die Schlüsselbotschaft der Kommission in ihrem zusammenfassenden Bericht an den Europäischen Rat in Essen über den Binnenmarkt im Jahr 1994, den sie auf Veranlassung von Kommissionsmitglied VANNI d'ARCHIRAFI angenommen hat.

Dit is de voornaamste boodschap van het zojuist door de Commissie aan de Europese Raad van Essen uitgebracht beknopte verslag over de interne markt in 1994, dat is opgesteld op initiatief van Commissielid VANNI d'ARCHIRAFI.


Der Rat hat die nachstehend wiedergegebenen Schlussfolgerungen verabschiedet und die Erläuterungen der Kommission zu ihrem letzten Bericht über die staatlichen Beihilfen (neunter Bericht, 1995-1999) zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft de navolgende conclusies aangenomen en akte genomen van de voorlegging, door de Commissie, van haar jongste overzicht van overheidssteun in de Europese Unie (9e verslag, periode 1995-1999).


w