Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in ihrem legislativen arbeitsprogramm » (Allemand → Néerlandais) :

Im Juli 2005 machte die Kommission in ihrem Grünbuch folgende Mängel im bestehenden legislativen Rahmen aus:

In juli 2005 werd in het groenboek van de Commissie gewezen op de volgende tekortkomingen in het bestaande regelgevingskader:


Hinsichtlich der dritten Komponente wird die Kommission sowohl in ihrem nächsten Arbeitsprogramm als auch gemeinsam mit den anderen EU-Organen und den Mitgliedstaaten Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Semesters ergreifen.

Voor het derde onderdeel zal de Commissie maatregelen voorstellen, zowel in haar nieuwe werkprogramma als samen met de andere instellingen en de lidstaten in het kader van het Europees semester.


Außerdem nimmt er Kenntnis von der Zusage der Kommission, in ihrem Arbeitsprogramm für 2002 das Schwergewicht noch stärker auf die Kontrolle des Abschlusses der Interventionen zu legen.

Voorts neemt hij nota van de toezegging van de Commissie om in haar werkprogramma voor 2002 meer het accent te leggen op de controle op het gebied van de afsluiting van de bijstandsacties.


Deshalb hat die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm für 2010 ihre Absicht angekündigt, einen Bericht zur Unionsbürgerschaft vorzulegen.

De Commissie heeft in dit verband in haar werkprogramma voor 2010 aangekondigd een verslag over het burgerschap van de Unie te willen publiceren.


Sie schlägt ebenfalls vor, die Einrichtung des Sensorennetzes, die Verarbeitung der Daten und die SST-Dienste in Artikel 3 nicht als Ziele, sondern als wichtigste Maßnahmen festzulegen, auf deren Grundlage von der Kommission in ihrem mehrjährigen Arbeitsprogramm (Artikel 5) Einzelmaßnahmen entwickelt werden.

Zij stelt ook voor het opzetten van sensornetwerken, de verwerking van gegevens en de SST-diensten in artikel 3 als belangrijkste acties en niet als doelstellingen te definiëren, op basis waarvan de Commissie in haar meerjarige werkprogramma specifieke acties zal ontwikkelen (artikel 5).


Ferner wird die Kommission – entsprechend ihrem Arbeitsprogramm für 2013 und Aktion 2 des Berichts über die Unionsbürgerschaft 2013[65] – einen Vorschlag für die Modernisierung von EURES, dem europäischen Netz der Arbeitsvermittlungsstellen, unterbreiten, der die Rolle und den Einfluss der Arbeitsvermittlungsstellen auf nationaler Ebene stärken, die Koordinierung der Arbeitnehmermobilität in der EU verbessern und EURES zu einem umfassenden europäischen Arbeitsvermittlungsinstrument weiterentwickeln soll.

Overeenkomstig het werkprogramma van de Commissie voor 2013 en actie 2 van het Verslag over het EU-burgerschap 2013[65] zal de Commissie ook een voorstel presenteren om Eures, het Europese netwerk van de diensten voor arbeidsvoorziening, te moderniseren, zodat de rol en impact van de diensten voor arbeidsvoorziening op nationaal niveau wordt versterkt, de coördinatie van de arbeidsmobiliteit in de EU wordt verbeterd en Eures zich ontwikkelt tot een volwaardig instrument voor plaatsing en werving.


Heute habe ich gehört, dass die Kommission von ihrem legislativen Initiativrecht Gebrauch machen wird, ob bei Angelegenheiten eigener Finanzmittel, oder im Zusammenhang mit dem mehrjährigen Rahmen.

Ik heb vandaag gehoord dat de Commissie gebruik gaat maken van haar initiatiefrecht, zowel voor de kwestie van de eigen middelen, als voor het meerjarig financieel kader.


Von der Agentur durchgeführte und kofinanzierte Maßnahmen sollten mit den Zielen übereinstimmen, die die Kommission in ihrem jährlichen Arbeitsprogramm für die Umsetzung des ARGO-Programms festlegt, wie dies in Artikel 12 der ARGO-Entscheidung bestimmt ist.

Acties die door het agentschap worden uitgevoerd en medegefinancierd moeten overeenstemmen met de doelstellingen die de Commissie, zoals voorgeschreven in artikel 12 van de ARGO-beschikking, vastlegt in haar jaarlijkse werkprogramma voor de tenuitvoerlegging van het ARGO-programma.


H. unter Hinweis darauf, dass die Kommission in ihrem legislativen Arbeitsprogramm für das Jahr 2000 wie auch in ihrer Erklärung vor dem Europäischen Parlament am 14. April 2000 die Annahme einer Mitteilung zur Politik der Bürgernähe (Informationsstrategie) und des Dialogs für die zweite Hälfte des Jahres 2000 angekündigt hat, und in dem Bedauern darüber, dass diese Mitteilung noch nicht vorgelegt wurde,

H. eraan herinnerend dat de Commissie zowel in haar programma van wetgevende werkzaamheden voor het jaar 2000 als in haar verklaring voor het Europees Parlement op 14 april 2000 had aangekondigd dat zij in het tweede kwartaal van 2000 een mededeling zou indienen over een beleid ter verkleining van de afstand tot de burger (voorlichtingsstrategie) en ter bevordering van de dialoog, en betreurend dat deze mededeling tot op heden is uitgebleven,


H. unter Hinweis darauf, dass die Kommission in ihrem legislativen Arbeitsprogramm für das Jahr 2000 wie auch in ihrer Erklärung vor dem Europäischen Parlament am 14. April 2000 die Annahme einer Mitteilung zur Politik der Bürgernähe (Informationsstrategie) und des Dialogs für die zweite Hälfte des Jahres 2000 angekündigt hat, und in dem Bedauern darüber, dass diese Mitteilung noch nicht vorgelegt wurde,

H. eraan herinnerend dat de Commissie zowel in haar programma van wetgevende werkzaamheden voor het jaar 2000 als in haar verklaring voor het Europees Parlement op 14 april 2000 had aangekondigd dat zij in het tweede kwartaal van 2000 een mededeling zou indienen over een beleid ter verkleining van de afstand tot de burger (voorlichtingsstrategie) en ter bevordering van de dialoog, en betreurend dat deze mededeling tot op heden is uitgebleven,


w