Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission in ihrem kürzlich veröffentlichten dokument " (Duits → Nederlands) :

So führte beispielsweise die Task Force BEST (Vereinfachung des Unternehmensumfeldes - vgl. Abschnitt 2.4) zur Ermittlung bewährter Verfahren und entwickelte sich schließlich zum ,BEST-Verfahren", das in der kürzlich veröffentlichten Mitteilung der Kommission zur Unternehmenspolitik beschrieben wird.

Zo heeft bijvoorbeeld de taskforce voor de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat (BEST - zie hoofdstuk 2.4) geleid tot de identificatie van goede werkwijzen en tot de "BEST-procedure", die in de recente mededeling van de Commissie over het ondernemingenbeleid wordt beschreven.


Um dem in der kürzlich veröffentlichten Mitteilung der Kommission ,In die Forschung investieren: Aktionsplan für Europa" [54] umrissenen Bedarf von 700 000 Forschern in Europa gerecht werden zu können, wird dem ausreichenden Angebot an geeigneten Ausbildungsmöglichkeiten für Forscher steigende Bedeutung zukommen.

De ontwikkeling van behoorlijke opleidingsmogelijkheden voor onderzoekers zal steeds belangrijker worden, wil Europa de 700.000 onderzoekers kunnen produceren die naar schatting nodig zullen zijn, zoals aangegeven in de recent goedgekeurde Mededeling "Investeren in onderzoek: een actieplan voor Europa" [54].


Aus einer kürzlich veröffentlichten Studie der Kommission gehen folgende Hauptgründe für die Nutzung einer öffentlichen Einrichtung für den Zugang zum Internet hervor: das Fehlen eines Internet-Anschlußes zu Hause oder bei der Arbeit, die bessere Ausstattung und der schnellere Anschluß in der öffentlichen Internet-Zugangstelle, und die kostengünstige bzw. kostenlose Nutzung der meisten öffentlichen Zugangsstellen.

Uit een recente studie van de Commissie blijkt dat de belangrijkste motieven voor het gebruik van openbare faciliteiten voor toegang tot het Internet te maken hebben met de afwezigheid van een Internet-verbinding thuis of op het werk, betere apparatuur en een snellere verbinding bij de PIAP, en lage of geheel ontbrekende kosten voor het gebruik van de meeste PIAP's.


Das Unternehmertum ist eine Schlüsselkompetenz im europäischen Rahmen[17] und wird als Maßnahmenbereich in der kürzlich veröffentlichten Mitteilung der Kommission über neue Denkansätze für die Bildung[18] genannt.

Ondernemerschap is een sleutelcompetentie in het Europees kader[17] en een actie in de recente mededeling van de Commissie over een andere kijk op onderwijs[18].


Wie Sie wissen, hat die Europäische Kommission in ihrem kürzlich veröffentlichten Dokument, in dem es um diese Fragen geht, eine Möglichkeit für ihre Inangriffnahme gefunden, – darauf ist der Herr Abgeordnete ja eingegangen – obwohl in dem Dokument bisher noch keine konkreten Projekte genannt werden.

Zoals u weet heeft het recent gepresenteerde document van de Europese Commissie dat verwijst naar deze kwesties een manier gevonden om ze aan te pakken, zoals de geachte afgevaardigde al aanstipte, hoewel het document vooralsnog geen specifieke projecten noemt.


14. ist sich darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie auch von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte; nimmt Kenntnis von dem kürzlich veröffentlichten Do ...[+++]

14. beseft dat het succes van deze strategie ook afhangt van het vermogen van de Europese Unie om de mondiale partners, en met name de belangrijkste spelers, ervan te overtuigen dat zij zich bij een dergelijke strategie moeten aansluiten; onderstreept dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en solidariteit aan de dag moet leggen; neemt nota van het recente document van de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie gericht aan de europese Raad, met als titel "Klimaatverandering en internationale veiligheid" en benadrukt de noodzaak van een gezamenlijke aanpak van kwestie ...[+++]


14. ist sich darüber im Klaren, dass der Erfolg dieser Strategie auch von der Fähigkeit der Europäischen Union abhängt, ihre Partner in der Welt, insbesondere die wichtigsten Akteure, davon zu überzeugen, sich auf eine solche Strategie umzustellen; unterstreicht daher, dass die Europäische Union mit einer Stimme sprechen und Solidarität in diesem Bereich unter Beweis stellen sollte; nimmt Kenntnis von dem kürzlich veröffentlichten Do ...[+++]

14. beseft dat het succes van deze strategie ook afhangt van het vermogen van de Europese Unie om de mondiale partners, en met name de belangrijkste spelers, ervan te overtuigen dat zij zich bij een dergelijke strategie moeten aansluiten; onderstreept dat de EU op dit vlak met één stem moet spreken en solidariteit aan de dag moet leggen; neemt nota van het recente document van de Hoge vertegenwoordiger en de Commissie gericht aan de europese Raad, met als titel "Klimaatverandering en internationale veiligheid" en benadrukt de noodzaak van een gezamenlijke aanpak van kwestie ...[+++]


22. unterstützt den Vorschlag der Kommission in ihrem kürzlich vorgelegten Dokument über die Krisenbewältigung in der Landwirtschaft, in welchem der Beitrag der vertikalen Organisationen wie beispielsweise der Branchenverbände gewürdigt wird; unterstreicht ganz allgemein die Rolle der Branchenverbände bei der Regulierung der Märkte und der Gewährleistung ihrer Transparenz;

22. steunt het idee van de Commissie zoals vervat in haar recente document over het crisisbeheer in de landbouw, waarin de nadruk wordt gelegd op de bijdrage van verticale organisaties zoals branche-organisaties; benadrukt meer in het algemeen de rol van deze branche-organisaties bij de regulering en voor de transparantie van de markten;


21. unterstützt den Vorschlag der Kommission in ihrem kürzlich vorgelegten Dokument über die Krisenbewältigung in der Landwirtschaft, in welchem der Beitrag der vertikalen Organisationen wie beispielsweise der Branchenverbände gewürdigt wird; unterstreicht ganz allgemein die Rolle der Branchenverbände bei der Regulierung der Märkte und der Gewährleistung ihrer Transparenz;

21. steunt het idee van de Commissie zoals vervat in haar recente document over het crisisbeheer in de landbouw, waarin de nadruk wordt gelegd op de bijdrage van verticale organisaties zoals branche-organisaties; benadrukt meer in het algemeen de rol van deze branche-organisaties bij de regulering en voor de transparantie van de markten;


Eine Einbeziehung zum gegenwärtigen Zeitpunkt würde es jedoch nicht erlauben, die Ziele der Strategie (120 g CO2/km bis 2012) rechtzeitig zu erreichen, da jegliche Anpassungen in der Funktionsweise des EU-Emissionshandelssystems mit Ausnahme der Einbeziehung der Luftfahrt erst ab 2013 wirksam werden könnten, wie in der kürzlich veröffentlichten Mitteilung der Kommission über die Anpassung des Emissionshandelssystems ausgeführt [13].

Het wegvervoer op dit moment in de regeling integreren zou het echter onmogelijk maken de doelstellingen van de strategie (120 g CO2/km tegen 2012) te realiseren aangezien, op een eventuele integratie van de luchtvaart na en zoals door de Commissie aangevoerd in haar recente mededeling inzake de herziening van de RHE, aanpassingen aan het concrete ontwerp van de EU-RHE pas bij de start van de derde handelsperiode in 2013 mogen ingaan[13].


w