Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission in ihrem dokument „perspektiven » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Rat begrüßte die Ergebnisse und Empfehlungen, die die Kommission am 6. Oktober 2004 dem Rat und dem Europäischen Parlament in ihren regelmäßigen Berichten über Bulgarien, Rumänien und die Türkei, in ihrem Strategiepapier über die Erweiterung, in ihrer Empfehlung betreffend die Türkei und in ihrem Dokument über Fragen im Zusammenhang mit der möglichen Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union vorgelegt hat ...[+++]

De Europese Raad sprak zijn waardering uit voor de bevindingen en aanbevelingen in de door de Commissie op 6 oktober 2004 voorgelegde periodieke verslagen over Bulgarije, Roemenië en Turkije, het strategiedocument over de uitbreiding, de aanbeveling van de Commissie betreffende Turkije en de effectbeoordeling van de vraagstukken die rijzen in verband met het vooruitzicht van toetreding van Turkije.


alle der Kommission zur Verfügung gestellten Unterlagen mit Ausnahme der für den Dienstgebrauch der Kommission und der Verwaltungen bestimmten Dokumente einsehen, soweit sie für die Vertretung ihrer Interessen erheblich und nicht vertraulich im Sinne von Artikel 10 sind und von der Kommission bei ihrem Untersuchungsverfahren verwendet werden; die betroffenen Personen richten zu diesem Zwec ...[+++]

alle aan de Commissie verstrekte informatie verifiëren, met uitzondering van de voor de Commissie en de bevoegde instanties bestemde interne documenten, voor zover deze informatie relevant is voor de bescherming van hun belangen, niet vertrouwelijk is in de zin van artikel 10 en door de Commissie bij haar onderzoeksprocedure wordt gebruikt; de betrokkenen richten te dien einde een schriftelijk, met redenen omkleed verzoek aan de C ...[+++]


Er gilt für elektronische Dokumente, die von der Kommission erstellt wurden oder bei ihr eingegangen sind und sich in ihrem Besitz befinden; wenn die Gültigkeit elektronischer Dokumente bescheinigt werden muss, so werden dazu elektronische Signaturen verwandt[18].

Het heeft betrekking op elektronische documenten die de Commissie heeft opgesteld of ontvangen en bewaard, en de elektronische handtekeningen zullen worden gebruikt om de geldigheid van elektronische documenten zo nodig te bekrachtigen.[18]


Mit demselben Beschluss hat das Gericht die Übermittlung der angeforderten Dokumente an den Kläger von einer vertraulichen Behandlung abhängig gemacht, die an bestimmte Bedingungen geknüpft war, darunter die schriftliche Verpflichtung der Prozessvertreter des Klägers, den Inhalt der von der Kommission vorgelegten Dokumente Dritten nicht zugänglich zu machen und insbesondere ihre Stellungnahme zu diesen Dokumenten nicht ihrem Mandanten oder Drit ...[+++]

In die beschikking heeft het Gerecht een vertrouwelijke behandeling als voorwaarde gesteld voor het verstrekken van de gevraagde documenten aan verzoeker, welke vertrouwelijke behandeling was verbonden aan een aantal voorwaarden, waaronder de schriftelijke toezegging van verzoekers vertegenwoordigers om de inhoud van de door de Commissie verstrekte documenten niet openbaar te maken aan derden en met name om hun opmerkingen over die documenten niet te delen met hun cliënt of met derden.


1. unterstützt weitgehend den Ansatz der Kommission in ihrem Dokument "Perspektiven und Prioritäten des ASEM-Prozesses für die nächsten zehn Jahre (Asien-Europa-Treffen)“, insbesondere die Tatsache, dass sie sich nicht nur auf allgemeine Prioritäten konzentriert, sondern auch eine bestimmte Zahl spezifischer Prioritäten nennt;

1. steunt grotendeels de benadering van de Commissie, zoals die naar voren komt uit het document "Perspectieven en prioriteiten voor het ASEM-proces (ontmoeting Azië-Europa) in het nieuwe decennium”, met name de nadruk die hierin wordt gelegd niet alleen op de algemene prioriteiten, maar ook op een beperkt aantal specifieke en essentiële prioriteiten;


1. unterstützt weitgehend den Ansatz der Kommission in ihrem Dokument „Perspektiven und Prioritäten des ASEM-Prozesses für die nächsten zehn Jahre (Asien-Europa-Treffen)“, insbesondere die Tatsache, dass sie sich nicht nur auf allgemeine Prioritäten konzentriert, sondern auch eine bestimmte Zahl spezifischer Prioritäten nennt;

1. steunt grotendeels de benadering van de Commissie, zoals die naar voren komt uit het document "Perspectieven en prioriteiten voor het ASEM-proces (ontmoeting Azië-Europa) in het nieuwe decennium", met name de nadruk die hierin wordt gelegd niet alleen op de algemene prioriteiten, maar ook op een beperkt aantal specifieke en essentiële prioriteiten;


1. unterstützt weitgehend den Ansatz der Kommission in ihrem Dokument „Perspektiven und Prioritäten des ASEM-Prozesses für die nächsten zehn Jahre (Asien-Europa-Treffen)“, insbesondere die Tatsache, dass sie sich nicht nur auf allgemeine Prioritäten konzentriert, sondern auch eine bestimmte Zahl spezifischer Prioritäten nennt,

1. steunt grotendeels de benadering van de Commissie, zoals die naar voren komt in het document "Perspectieven en prioriteiten voor het ASEM-proces (ontmoeting Azië-Europa) in het nieuwe decennium", met name de nadruk die hierin wordt gelegd niet alleen op de algemene prioriteiten, maar ook op een beperkt aantal specifieke en essentiële prioriteiten;


Wie die Kommission in ihrem DokumentDie Erweiterung erfolgreich gestalten: Strategiepapier und Bericht der Europäischen Kommission über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt“ (KOM(2001) 700 vom November 2001) eindeutig feststellt, haben nur zehn Bewerberländer Aussicht darauf, die Verhandlungen 2002 abzuschließen und der Union 2004 beizutreten.

Zoals de Commissie in haar document "Naar een succesvolle uitbreiding - strategiedocument en verslag over de vorderingen van de kandidaat-lidstaten op de weg naar toetreding" (COM(2001) 700 van november 2001) duidelijk vaststelt, hebben slechts tien kandidaat-lidstaten uitzicht op afronding van de onderhandelingen in 2002 en toetreding tot de Unie in 2004.


Dieses Land hat erhebliche Bedürfnisse in vielen Bereichen und - wie die Kommission in ihrem Dokument hervorhebt - die Armut ist immer noch ein Problem, von dem rund 210 Millionen Menschen betroffen sind.

Het land heeft enorme behoeften op een groot aantal terreinen en - zoals de Europese Commissie in haar mededeling ook onderlijnt - de armoede blijft een probleem dat ongeveer 210 miljoen mensen treft.


In ihrem Dokument "Antizipation und Bewältigung des Wandels: ein dynamisches Herangehen an die sozialen Aspekte von Unternehmensumstrukturierungen" hat die Kommission hervorgehoben, dass Umstrukturierungen eher auf Akzeptanz stoßen und positive Konsequenzen haben, wenn die sozialen Auswirkungen gebührend Berücksichtigung finden.

In het document "Vooruitlopen op en omgaan met veranderingen: een dynamische benadering van de sociale aspecten van bedrijfsherstructureringen" beklemtoont de Commissie dat herstructureringen op minder weerstand stuiten en positievere perspectieven bieden, als op gepaste wijze rekening wordt gehouden met en naar een oplossing wordt gezocht voor de sociale gevolgen ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission in ihrem dokument „perspektiven' ->

Date index: 2021-02-25
w