Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission juli 2010 verabschiedete " (Duits → Nederlands) :

Der im Juli 2010 verabschiedete Abschlussbericht der Sachverständigengruppe Nr. 5 enthält 40 Empfehlungen, von denen einige in dieser Verordnung berücksichtigt wurden.

Het eindverslag van deskundigengroep nr. 5 , dat in juli 2010 is vastgesteld, bevat veertig aanbevelingen, waarvan sommige in aanmerking zijn genomen in deze verordening.


Die Europäische Kommission verabschiedete im Juli 2010 einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie.

In juli 2010 heeft de Europese Commissie een voorstel aangenomen om de richtlijn te wijzigen.


Der am 12. Juli 2000 verabschiedete 'Empowerment'-Beschluss (SEC(2000) 1197 PV 1487) regelt die interne Konsultation der Dienststellen, die zu ISPA-Maßnahmen gehört werden müssen, bevor diese dem ISPA-Lenkungsausschuss vorgelegt und von der Kommission beschlossen werden können.

In het op 12 juli 2000 goedgekeurde machtigingsbesluit (SEC(2000) 1197 PV 1487) wordt bepaald welke diensten moeten worden geraadpleegd over ISPA-maatregelen voordat deze kunnen worden voorgelegd aan het beheerscomité van ISPA en de Commissie er een besluit over kan nemen.


Am 4. Juli 2006 verabschiedete die Kommission die ursprünglich für 2005 vorgesehene Mitteilung im Hinblick auf eine EU-Kinderrechtsstrategie.

Op 4 juli 2006 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan de mededeling " Naar een EU-strategie voor de rechten van het kind ", die oorspronkelijk voor 2005 was gepland.


Der im Juli 2010 verabschiedete Abschlussbericht der Sachverständigengruppe Nr. 5 (10) enthält 40 Empfehlungen, von denen einige in dieser Verordnung berücksichtigt wurden.

Het eindverslag van deskundigengroep nr. 5 (10), dat in juli 2010 is vastgesteld, bevat veertig aanbevelingen, waarvan sommige in aanmerking zijn genomen in deze verordening.


[17] Empowering people, driving change: Social innovation in the European Union, Beratergremium für Europäische Politik (BEPA), Europäische Kommission, Juli 2010.

[17] Empowering people, driving change: Social innovation in the European Union, Bureau van Europese beleidsadviseurs (BEPA), Europese Commissie, juli 2010.


[14] Empowering people, driving change: Social innovation in the European Union, Beratergremium für europäische Politik (BEPA), Europäische Kommission, Juli 2010, Seiten 11 und 109.

[14] Empowering people, driving change: Social innovation in the European Union (Mondig maken van mensen, aansturen op verandering: sociale innovatie in de Europese Unie), Bureau van Europese Beleidsadviseurs (BEPA), Europese Commissie, juli 2010, blz. 11 en 109.


Die Kommission hat am 10. Juni 2010 ein Auskunftsverlangen versandt, auf das die polnischen Behörden am 9. Juli 2010 antworteten und anschließend am 30. Juli 2010, 3. September 2010, 4. Oktober 2010 und 16. Dezember 2011 ergänzende Informationen übermittelten.

Op 10 juni 2010 heeft de Commissie een verzoek om inlichtingen gestuurd, waarop de Poolse autoriteiten op 9 juli 2010 hebben geantwoord. Daaropvolgend stuurden zij inlichtingen op 30 juli 2010, 3 september 2010, 4 oktober 2010 en 16 december 2011.


Sicherzustellen ist auch, dass die Erläuterung der Risiken im Dokument mit wesentlichen Informationen für den Anleger mit den internen Verfahren der Verwaltungsgesellschaft auf dem Gebiet des Risikomanagements kohärent ist, die gemäß der Richtlinie 2010/43/EU der Kommission vom 1. Juli 2010 zur Durchführung der Richtlinie 2009/65/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf organisatorische Anforderungen, Interessenkonflikte, Regelungen für die Geschäftstätigkeiten, Risikomanagement und Inhalt der Vereinbarung zwischen einer Verwahrstelle und einer Verwaltungsgesellschaft festgel ...[+++]

Er moet sprake zijn van consistentie tussen de beschrijving van de risico’s in het document met essentiële beleggersinformatie enerzijds en de interne risicobeheerprocedures van de beheermaatschappij anderzijds, die zijn ingesteld overeenkomstig Richtlijn 2010/43/EU van de Commissie van 1 juli 2010 tot uitvoering van Richtlijn 2009/65/EG van het Europees Parlement en de Raad wat betreft organisatorische eisen, belangenconflicten, bedrijfsvoering, risicobeheer en inhoud van de overeenkomst tussen een bewaarder en een beheermaatschappij (2).


Am 26. Juli 2001 verabschiedete die Kommission - wie in Artikel 63 Absatz 1 Buchstabe a EGV vorgesehen- einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung von Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines Asylantrags zuständig ist, den ein Staatsangehöriger eines dritten Landes in einem Mitgliedstaat gestellt hat [8].

Rekening houdend met de grote lijnen die zich in het debat over haar discussiestuk hadden afgetekend en met de conclusies van de evaluatie, heeft de Commissie op 26 juli 2001 haar goedkeuring gehecht aan een voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend [8], zoals voorzien in artikel 63, lid 1, onder a) van het EG-Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission juli 2010 verabschiedete' ->

Date index: 2021-12-27
w