Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission grünbuch vorgeschlagene system noch " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat vorgeschlagen, die Visumpflicht aufzuheben, sofern die Türkei die noch nicht erreichten Benchmarks erfüllt.

De Commissie heeft een voorstel ingediend om de visumplicht af te schaffen mits Turkije voldoet aan de resterende vereisten.


Die Kommission hat vorgeschlagen, CDM und JI mit dem EU-System für den Emissionshandel zu verknüpfen, um dadurch bei den europäischen Unternehmen die Nachfrage nach Emissionsverringerung durch CDM-Projekte zu steigern.

De Commissie heeft voorgesteld het CDM en JI (Joint Implementation) aan de EU-regeling voor de handel in emissierechten te koppelen, zodat er bij Europese bedrijven een grotere vraag ontstaat naar emissiebeperking via CDM-projecten.


Wir müssen jedoch noch einen Schritt weiter gehen und mit gemeinsamen EU-Vorschriften, wie sie die Kommission bereits vorgeschlagen hat, sicherstellen, dass sich Unternehmen frühzeitig restrukturieren.“

Dit is echter nog niet voldoende: er moeten gemeenschappelijke EU-regels komen om ervoor te zorgen dat bedrijven vroeg herstructureren.


In Ermangelung eines speziellen Rechtfertigungsgrundes, wie Art und Ausmaß des Ereignisses oder verzögerter Schadenseintritt oder Dauerschaden, wird die Kommission daher weder Beihilfevorhaben, die mehr als drei Jahre nach Eintritt des Ereignisses vorgeschlagen werden, noch Beihilfen genehmigen, die mehr als vier Jahre nach Schadenseintritt ausgezahlt werden sollen.

Daarom geeft de Commissie, behoudens specifieke rechtvaardigingsgronden die bijvoorbeeld de aard en omvang van de gebeurtenis of het pas later of nog steeds optreden van de schade betreffen, geen goedkeuring aan steunvoorstellen die meer dan drie jaar na de gebeurtenis worden ingediend, en aan voorstellen betreffende steun die meer dan vier jaar na de gebeurtenis moet worden betaald.


Artikel 25 des Dekrets über die Umweltgenehmigung wurde im Anschluss an das Urteil des Europäischen Gerichtshofes vom 14. Juni 2001 (Rechtssache C-230/00, Kommission gegen Belgien) aufgehoben durch Artikel 6 des Dekrets vom 6. Februar 2004 zur Änderung der Regelung über die Mitteilung von Umweltinformationen und zur Aufhebung des Systems der stillschweigenden Genehmigung, wodurch für die Verwaltungsbeschwerde im Rahmen einer Umweltgenehmigung nur noch Ordnungsf ...[+++]

Artikel 25 van het Milieuvergunningsdecreet is ten gevolge van het arrest van het Hof van Justitie van 14 juni 2001 (zaak C-230/00, Commissie t. België) opgeheven bij artikel 6 van het decreet van 6 februari 2004 tot wijziging van de regelgeving betreffende het meedelen van milieu-informatie en tot opheffing van het systeem van de stilzwijgende vergunning, waardoor er voor het administratief beroep in het kader van een milieuvergunning nog enkel ordetermijnen golden.


12. besteht darauf, dass das von der Kommission im Grünbuch vorgeschlagene System noch weiter verfeinert wird, um den Kriterien der Effizienz zu entsprechen;

12. dringt erop aan dat het systeem zoals door de Commissie in het Groenboek voorgesteld, zodanig zal worden verfijnd dat het aan criteria van doelmatigheid beantwoordt;


5. besteht darauf, dass das von der Kommission im Grünbuch vorgeschlagene System noch weiter verfeinert wird, um den Kriterien der Effizienz zu entsprechen;

5. dringt erop aan dat het systeem zoals door de Commissie in het Groenboek voorgesteld, zodanig zal worden verfijnd dat het aan criteria van doelmatigheid beantwoordt;


13.besteht darauf, dass das von der Kommission im Grünbuch vorgeschlagene System noch weiter verfeinert wird, um den Kriterien der Effizienz zu entsprechen;

13. dringt erop aan dat het systeem zoals door de Commissie in het Groenboek voorgesteld, zodanig zal worden verfijnd dat het aan criteria van doelmatigheid beantwoordt;


13. weist darauf hin, dass das von der Kommission im Grünbuch vorgeschlagene System unbedingt verbessert und ergänzt werden muss, um sicherzustellen, dass bei der Arbeit der neuen Institution die Grundrechte, insbesondere die Rechte jener Bürger, gegen die der Europäische Staatsanwalt ermittelt, geachtet werden; betont, dass die Europäische Staatsanwaltschaft an Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union und an die Charta der Grundrechte, die mit Sicherheit ein rechtlich bindender Bestandteil des zukünftigen Verfassungsvertrags sein wird, gebunden sein muss;

13. wijst op de absolute noodzaak dat het systeem zoals door de Commissie in het Groenboek voorgesteld zodanig wordt verbeterd en aangevuld dat bij de uitoefening van dit nieuwe ambt de eerbiediging en de bescherming van de grondrechten volledig verzekerd blijft, met name voor de burgers tegen wie door de Europees openbaar aanklager vervolging zal worden ingesteld. Dat de drager van dit nieuwe ambt gebonden is aan artikel 6, lid 2, van het EU-Verdrag en aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat naar verwachting een juridisch bindend element zal uitmaken van het toekomstige constitutionele verdrag, dient als constitut ...[+++]


In Hinblick auf die Information der Unionsbürger ermutigt die Kommission alle Mitgliedstaaten, die noch kein System des direkten und persönlichen Kontakts über den Postweg mit den in ihrem Hoheitsgebiet lebenden ausländischen Wählern eingerichtet haben, dieses System einzuführen.

Op het gebied van de informatie van de burgers van de Unie moedigt de Commissie alle lidstaten aan om, voor zover zij dat nog niet hebben gedaan, een systeem op te zetten om de communautaire kiezers die op hun grondgebied verblijven per post rechtstreeks en persoonlijk te benaderen [32].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission grünbuch vorgeschlagene system noch' ->

Date index: 2023-11-28
w