Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission ihren ansatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission hat Erkenntnisse aus ihren Erfahrungen während des ersten Projektabschnitts gewonnen, die es ihr ermöglicht haben, ihren Ansatz während der Schlussphase des Projekts ab 2010 zu ändern und das SIS II im April 2013 bereitzustellen.

De Commissie heeft echter wel lering getrokken uit haar ervaringen tijdens de eerste fase van het project, waardoor zij haar aanpak in de eindfase van het project vanaf 2010 kon wijzigen en SIS II kon opleveren in april 2013.


Bereits in ihren ersten Wochen im Amt setzt die Kommission damit das Versprechen um, das Präsident Juncker gegeben hat, nämlich dass die Kommission offener und transparenter werden soll. Sie legt damit einen neuen Ansatz für die kommenden fünf Jahre vor.

Al in de eerste weken na haar aantreden lost de Commissie-Juncker de belofte van haar voorzitter in voor een meer open en transparante Commissie, en geeft daarmee een signaal af voor de aanpak van de komende vijf jaar.


Im Strategiepapier legt die Kommission ihren Ansatz in Bezug auf die künftigen Herausforderungen der Erweiterung und die Maßnahmen dar, mit denen die Länder auf ihrem Weg zum Beitritt unterstützt werden können.

In het strategiedocument wordt de aanpak van de Commissie beschreven met betrekking tot de toekomstige taken in verband met de uitbreiding en worden de maatregelen beschreven waarmee landen kunnen worden geholpen op weg naar het lidmaatschap.


Bei Bedarf kann die Kommission ihren Ansatz bei bestimmten Fragen auch durch weitere Klarstellungen präzisieren.

Indien nuttig, kan de Commissie ook de door haar gevolgde benadering van bepaalde vraagstukken nader toelichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maßnahme 3: Die Kommission wird ihren Ansatz weiter erläutern und bekannt machen und damit Leitsätze für auf Breitbandvorhaben anwendbare Beihilfevorschriften bereitstellen.

Actie 3: De Commissie zal haar gedragslijn nader toelichten en onder de aandacht brengen ten einde het nodige houvast te geven inzake de verlening van staatssteun voor breedbandprojecten.


Daher hat sich die Kommission in enger Abstimmung mit dem Leonardo-da-Vinci-Ausschuss 2002 entschlossen, ihren Ansatz zu modifizieren und eine Reihe von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen zu veröffentlichen, um auf diese Weise die erforderlichen statistischen Daten zusammenzutragen.

Om die reden besloot de Commissie in 2002, in nauw overleg met het programmacomité, de aanpak te wijzigen en een aantal aanbestedingen uit te schrijven voor het verzamelen van de benodigde statistische gegevens.


Die Kommission rechnet nun damit, dass das Europäische Parlament und der im März tagende Europäische Rat sich für ihren Ansatz aussprechen werden.

De Commissie verwacht dat het Europees Parlement en de Europese Raad van maart haar aanpak zullen onderschrijven.


Im Sinne des neuen Artikels 299 Absatz 2 EG-Vertrag beabsichtigt die Kommission, ihren Ansatz weiterzuverfolgen und die Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage, ihre besonderen Merkmale und Probleme zu berücksichtigen.

In de geest van het nieuwe artikel 299, lid 2, van het Verdrag wil de Commissie ook in de toekomst rekening blijven houden met de specifieke situatie van de ultraperifere regio's ten gevolg van hun bijzondere kenmerken en belemmeringen.


nimmt Kenntnis von der Berechnungsmethode der Kommission für die Ermittlung der Höhe der finanziellen Hilfe im ersten Jahr der Anwendung und fordert die Kommission auf, ihren Ansatz weiter zu verfolgen, ohne nötigenfalls eine entsprechende Anpassung des in der Verordnung vorgesehenen Satzes auszuschließen.

neemt nota van de uitkomst van de berekeningsmethode die de Commissie gebruikt heeft voor het bepalen van het steunbedrag tijdens het eerste jaar van uitvoering en verzoekt de Commissie haar aanpak te blijven volgen, zonder dat wordt uitgesloten dat het steunbedrag uit hoofde van de bepalingen van de verordening zo nodig wordt aangepast.


2. BEGRÜSST insbesondere das Konzept, auf der Grundlage von kontinuierlichen umfassenden sektorbezogenen Beurteilungen vorzugehen, und ERSUCHT die Kommission, ihren sektorbezogenen Ansatz in der Industriepolitik stärker mit der Festlegung von Prioritäten für die Vereinfachung der Rechtsvorschriften zu verbinden;

2. VERWELKOMT met name de aanpak op basis van een continue, diepgaande sectorale evaluatie, en VERZOEKT de Commissie de verbanden tussen haar sectorale aanpak van het industriebeleid en de vaststelling van prioriteiten inzake eenvoudiger wetgeven te versterken;




D'autres ont cherché : kommission ihren ansatz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihren ansatz' ->

Date index: 2023-02-17
w