Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ihre zusage eingehalten " (Duits → Nederlands) :

Außerdem hat die Kommission ihre Zusage eingehalten, die OLAF-Verfahrensgarantien im Einklang mit den Garantien, die die Europäische Staatsanwaltschaft anwenden wird, zu stärken.“

De Commissie maakt ook haar belofte waar om de procedurele waarborgen van OLAF te versterken; deze sluiten aan bij de waarborgen die het Europees openbaar ministerie zal toepassen”.


3. Hat die Kommission ihre Zusage, den Verwaltungsaufwand für KMU um 25 % zu reduzieren, eingehalten?

3. Heeft de Commissie, zoals beloofd, de administratieve lasten voor het MKB inderdaad met 25% verlaagd?


AF. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Zusage, die Mitglieder der Parlamente und die Vertreter zivilgesellschaftlicher Organisationen systematisch an ihrem Dialog mit den Regierungen der Entwicklungsländer zu beteiligen, nicht eingehalten hat, und ferner in der Erwägung, dass nach dem heute bestehenden breiten Konsens die Entwicklung aus Gründen der Wirksamkeit zur Gänze in den Händen der Regierungen sowie der Parlamente und der zivilgesellschaftlichen Organisationen der Entwicklungslän ...[+++]

AF. overwegende dat de Commissie zich niet heeft gehouden aan haar toezeggingen om parlementsleden en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties systematisch te betrekken bij haar dialogen met de regeringen van de ontwikkelingslanden, en voorts overwegende dat nu breed wordt erkend dat de ontwikkelingspolitiek ter wille van de doeltreffendheid niet alleen volledig in handen moet zijn van de regeringen, maar ook van de parlementen en de maatschappelijke organisaties van de ontwikkelingslanden zelf,


AF. in der Erwägung, dass die Kommission ihre Zusage, die Mitglieder der Parlamente und die Vertreter zivilgesellschaftlicher Organisationen systematisch an ihrem Dialog mit den Regierungen der Entwicklungsländer zu beteiligen, nicht eingehalten hat, und ferner in der Erwägung, dass nach dem heute bestehenden breiten Konsens die Entwicklung aus Gründen der Wirksamkeit zur Gänze in den Händen der Regierungen sowie der Parlamente und der zivilgesellschaftlichen Organisationen der Entwicklungslän ...[+++]

AF. overwegende dat de Commissie zich niet heeft gehouden aan haar toezeggingen om parlementsleden en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties systematisch te betrekken bij haar dialogen met de regeringen van de ontwikkelingslanden, en voorts overwegende dat nu breed wordt erkend dat de ontwikkelingspolitiek ter wille van de doeltreffendheid niet alleen volledig in handen moet zijn van de regeringen, maar ook van de parlementen en de maatschappelijke organisaties van de ontwikkelingslanden zelf,


Die Kommission hat also ihre Zusage eingehalten, doch wir als EP-Mitglieder und die Mitgliedstaaten haben nicht in ausreichendem Maße den politischen Willen aufgebracht, um eine klare und eindeutige Stellung zu diesem Problem einzunehmen.

De Commissie is haar toezegging nagekomen, maar het ontbrak ons – de leden van het Europees Parlement – en de lidstaten denk ik aan de politieke wil om een duidelijk standpunt in te nemen over dit onderwerp.


Er zeigt sich erfreut darüber, dass die Kommission ihre Zusage erneuert hat, den Rat umfassend über den Fortgang der Verhandlungen zu informieren, und dass ihr Vorgehen weiterhin mit dem vom Rat erteilten Mandat in Einklang steht.

De Raad was ingenomen met de hernieuwde toezegging van de Commissie dat de Raad volledig zal worden ingelicht over de ontwikkelingen in de onderhandelingen, en dat de Commissie blijft handelen overeenkomstig het mandaat dat zij van de Raad heeft gekregen.


16. begrüßt, dass Liberias neu gewählte Präsidentin Johnson-Sirleaf vor kurzem Nigeria um die Auslieferung von Charles Taylor gebeten hat, und spendet ihr dafür Beifall, dass sie ihre Zusage eingehalten hat, dass ihre Präsidentschaft für die Übernahme von Verantwortung und Rechtstaatlichkeit stehen wird;

16. juicht het toe dat de nieuw gekozen president van Liberia, Johnson-Sirleaf, kort geleden om uitlevering van Charles Taylor door Nigeria heeft verzocht, en dat zij zich ertoe verbonden heeft dat haar presidentschap verantwoordingsplicht en rechtshandhaving in zijn vaandel zal schrijven;


Hierzu erklärte Franz Fischler, EU-Kommissar für Landwirtschaft: "Heute hat die Kommission ihre Zusage wahr gemacht.

EU-landbouwcommissaris Franz Fischler verklaarde in verband hiermee: "De Commissie doet wat van haar wordt verwacht.


Mit diesem Bericht erfüllt die Kommission ihre Zusage vom Herbst 1995, die sie während der Debatte im Europäischen Parlament (EP) über die Zustimmung zur Zollunion EU-Türkei gegeben hatte.

Dit rapport is opgesteld naar aanleiding van de toezegging van de Commissie die zij in het najaar van 1995 deed tijdens het debat in het Europees Parlement (EP) over het eensluidend advies betreffende de douane-unie EU-Turkije.


Mit diesem Bericht hat die Kommission ihre Zusage eingelöst, den Rat regelmäßig über die Fortschritte auf dem Laufenden zu halten, die im Hinblick auf die Kohäsion in Europa erzielt werden.

Met dit verslag komt de Commissie haar belofte na om de Raad regelmatig te informeren over de vorderingen met betrekking tot de cohesie in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihre zusage eingehalten' ->

Date index: 2021-05-31
w