Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ihre entschlossenheit bekunden " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass die Außenminister der Europäischen Union und der Arabischen Liga beim dritten Treffen der Außenminister der EU und der LAS vom 10./11. Juni 2014 in Athen eine Erklärung angenommen haben, in der sie ihre Entschlossenheit bekunden, im Hinblick auf eine bessere Zukunft für alle die politischen, wirtschaftlichen und sicherheitspolitischen Herausforderungen, mit denen sich beide Seiten konfrontiert sehen, gemeinsam in Angriff zu nehmen; in der Erwägung, dass die Minister die Schaffung eines Strategischen Dialogs zwischen der EU und der LAS bekannt gegeben haben;

F. overwegende dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU en van de Arabische Liga, samengekomen tijdens de derde ministeriële bijeenkomst van de EU en de Arabische Liga in Athene op 10 en 11 juni 2014, een verklaring hebben goedgekeurd waarin zij hun vastberadenheid tot uitdrukking brengen om samen de gemeenschappelijke politieke, economische en veiligheidsuitdagingen aan te gaan met het oog op een betere toekomst voor allen; overwegende dat de ministers de instelling van een strategische dialoog tussen de EU en de Arabische Liga hebben aangekondigd;


In den vor uns liegenden Monaten wird die Kommission ihre Entschlossenheit bekunden, unsere Wettbewerbsfähigkeit zu Hause und international auszubauen.

In de komende maanden zal de Commissie haar streven vastleggen onze concurrentieprestaties binnen de EU en daarbuiten te vergroten. Dit streven zal na de zomer worden uiteengezet in een overkoepelende mededeling van de Commissie over de externe aspecten van het concurrentievermogen van Europa.


In den vor uns liegenden Monaten wird die Kommission ihre Entschlossenheit bekunden, unsere Wettbewerbsfähigkeit zu Hause und international auszubauen.

In de komende maanden zal de Commissie haar streven vastleggen onze concurrentieprestaties binnen de EU en daarbuiten te vergroten. Dit streven zal na de zomer worden uiteengezet in een overkoepelende mededeling van de Commissie over de externe aspecten van het concurrentievermogen van Europa.


Mit der heute angenommenen Mitteilung zeigt die Kommission ihre Entschlossenheit, unsere strategischen Prioritäten voranzutreiben, auch wenn noch keine Einigung über die künftigen Finanzen der EU erzielt wurde.“

Met de goedkeuring van de richtsnoeren toont de Commissie haar vastberadenheid om vooruitgang te boeken met onze strategische prioriteiten, ondanks de vertraging bij het bereiken van overeenstemming over de toekomstige financiën van de EU”.


3. ersucht die Kommission, ihre Entschlossenheit zu erklären, Artikel 141 EG-Vertrag und die bestehenden Richtlinien durchzusetzen, um die Lohnunterschiede zwischen Männern und Frauen zu beseitigen; hofft, dass die Sozialpartner in diese Arbeit einbezogen werden und Frauen in ihren Leitungsgremien eine bedeutendere Rolle einräumen;

3. verzoekt de Commissie te verklaren vastbesloten te zijn implementatie van artikel 141 van het EG-Verdrag en de bestaande richtlijnen te waarborgen, het verschil in beloning van mannen en vrouwen weg te nemen; hoopt dat de sociale partners bij deze werkzaamheden betrokken zullen worden en aan vrouwen een grotere rol zullen toekennen in hun bestuursorganen;


Zunächst bekräftigt die Kommission ihre Entschlossenheit, den Mitgliedstaaten bei der Suche nach einer Verständigungsgrundlage über die Revision des internationalen FIPOL-Systems behilflich zu sein.

Ten eerste bevestigt de Commissie nogmaals dat zij vastbesloten is de lidstaten te helpen bij het bereiken van consensus over herziening van de IOPCF-regeling.


Mit der Höhe der Geldbußen bekräftigt die Kommission ihre Entschlossenheit im Kampf gegen Kartelle.

Het niveau van de boetes weerspiegelt de vastberadenheid van de Commissie om ondernemingen die kartelovereenkomsten sluiten, hard aan te pakken.


Mit diesem Vorgehen demonstriert die Kommission ihre Entschlossenheit, ihre Mitteilung über die „Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung“ vom April 2001 in die Praxis umzusetzen (siehe IP/01/575 und MEMO/01/142).

Hieruit blijkt dat de Commissie vastbesloten is haar mededeling van april 2001 inzake de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen (zie IP/01/575 en MEMO/01/142) te handhaven.


Zu den Vorschlägen erklärte Vizepräsident Neil Kinnock, der für die Verwaltungsreform zuständig ist, Folgendes: "Mit der Annahme des Entwurfs der Leitlinien bekräftigt die Kommission ihre Entschlossenheit, die Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung durch stärkere Sensibilisierung und Berücksichtigung der finanziellen Haftung innerhalb der Kommission weiter zu verbessern.

Met betrekking tot deze voorstellen verklaarde Neil Kinnock, de vice-voorzitter voor de administratieve hervorming: "De goedkeuring van deze ontwerp-richtsnoeren onderstreept de vastbeslotenheid van de Commissie om verdere verbeteringen op het gebied van gezond financieel management te verzekeren door een groter bewustzijn en een beter begrip van de financiële verantwoordelijkheid in de hele instelling te bevorderen.


Mit den eingeleiteten Schritten beweist die Kommission ihre Entschlossenheit sicherzustellen, dass der Umweltschutz, den die Richtlinie bietet, in vollem Umfang erreicht wird.

Met deze actie laat de Commissie zien dat zij vastbesloten is ervoor te zorgen dat de door de richtlijn geboden milieubeschermingsmaatregelen volledig worden gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihre entschlossenheit bekunden' ->

Date index: 2021-11-20
w