Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission ihr bestes tun wird » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Mitteilung wurden eine Reihe spezifischer steuerpolitischer Ziele genannt, an denen die Kommission ihre Tätigkeit ausrichten wird.

Deze mededeling geeft een overzicht van een aantal specifieke belastingpolitieke doelen waar de Commissie naar streeft.


Die Donaustrategie wird ein exzellentes Instrument sein, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in dieser Region zu intensivieren, und ich glaube fest daran und hoffe, dass die Kommission ihr Bestes tun wird, ihre Durchführung voll zu unterstützen, einschließlich der Bereitstellung zusätzlicher finanzieller Ressourcen.

De Donau-strategie zal een uitstekend instrument zijn om de grensoverschrijdende samenwerking in deze regio aanzienlijk te verbeteren, en ik ben er zeker van en ik hoop dat de Commissie haar volledige steun zal geven aan de uitvoering ervan, ook door toekenning van extra financiële middelen.


Um dies zu tun, wird die Kommission durch ihr FuE-Rahmenprogramm alle relevanten Akteure zusammenbringen (Industrie, Normungsorgane usw.), um einen Fahrplan von Schlüsselbereichen festzulegen, damit Interoperabilität so schnell wie möglich erreicht werden kann.

Daartoe zal de Commissie via haar OO-kaderprogramma de betrokken spelers (industrie, normalisatie-instellingen, enz.) bijeenbrengen om een routekaart vast te stellen voor de belangrijkste terreinen waarop op korte termijn voor interoperabiliteit moet worden gezorgd.


Sie wird ihr Möglichstes tun, damit diese Strategie im Rat rasch umgesetzt wird.

Zij zal er bij de Raad op aandringen dat deze strategie snel wordt geïmplementeerd.


Die EU wird außerdem ihr Möglichstes tun, um dieses Übereinkommen voranzubringen und es in den Stadien der Aushandlung und Umsetzung mitzutragen.

De EU zal voorts alles in het werk te stellen om deze overeenkomst te bevorderen en gedurende de hele onderhandelings- en uitvoeringsfase te ondersteunen.


Die Kommission wird ihr Möglichstes tun, damit die Gesetzgebungsorgane bis Ende des Jahres eine Einigung über die Modernisierung der Prospektvorschriften erzielen.

De Commissie zal alles in het werk stellen om de medewetgevers te ondersteunen bij het vinden van een akkoord over de modernisering van de regels voor prospectussen tegen het einde van het jaar.


Ich kann Ihnen versichern, dass die Kommission ihr Bestes versuchen wird, die verschiedenen Ansichten in Einklang zu bringen, denn dies dient dem Verbraucher und der Gesellschaft.

Ik kan u verzekeren dat de Commissie haar best zal doen om verschillende gezichtspunten met elkaar te verzoenen omdat ze in het belang van de consument en de maatschappij werkt.


Die Kommission wird ihr Bestes tun, um sicherzustellen, dass während der nächsten Fangsaison die Nachhaltigkeit der Bestände geschützt wird.

De Commissie gaat haar best doen om ervoor te zorgen dat de duurzaamheid van de bestanden in het komende visseizoen zal worden beschermd.


Zu der Frage, ob nunmehr die Voraussetzungen für einen erfolgreichen Abschluss der Runde bis Ende 2008 gegeben sind, ist es nach Meinung der Kommission durchaus denkbar, dass diese Einigung erzielt werden kann, und die Kommission wird ihr Bestes tun, um diese Einigung auf der Grundlage des vom Rat erteilten Mandats zustande zu bringen.

Wat betreft de vraag of er nu voorwaarden zijn geschapen voor een succesvolle afsluiting van de ronde voor het einde van 2008, denkt de Commissie dat het heel wel mogelijk is de overeenkomst te sluiten en zij doet haar best om dat doel op grond van het mandaat van de Raad te realiseren.


17. wiederholt seine Forderung an den Rat der EU und die Kommission, endlich die Empfehlungen umzusetzen, die sein Nichtständiger Ausschuss zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen (TDIP) an sie gerichtet hat; hofft, dass sich die Regierung der USA endlich mit der Frage der Schließung von Guantánamo Bay befassen wird und dass die EU-Mitgliedsstaaten ihr Bestes tun werde ...[+++]

17. herhaalt zijn verzoek aan de Raad van de EU en aan de Commissie om eindelijk de aanbevelingen uit te voeren die de tijdelijke EP-commissie verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen (TDIP-commissie) hun heeft gedaan; hoopt dat de regering van de VS eindelijk werk zal maken van de sluiting van Guantánamo Bay en dat de EU-lidstaten al het mogelijke zullen doen om de overbrenging van de vrijgelaten gevangenen naar andere bestemmingen te ondersteunen, om het sluitingsp ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihr bestes tun wird' ->

Date index: 2024-05-14
w