Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ihm konkrete vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird konkrete Vorschläge zur weiteren Entwicklung und Verbreitung solcher Verfahren vorlegen.

De Commissie zal concrete voorstellen doen over de wijze waarop de ontwikkeling en de verspreiding daarvan moeten worden bevorderd.


Zwar wird die Kommission entsprechende konkrete Vorschläge im Bericht über Eigenmittel [7] vorlegen, den sie dem Rat bis Sommer 2004 übermitteln wird, es sei hier aber auf zwei Elemente im derzeitigen Eigenmittelsystem hingewiesen.

De Commissie zal specifieke voorstellen over de eigen middelen doen in het verslag [7] terzake dat ze deze zomer aan de Raad voorlegt, maar vestigt de aandacht op twee elementen van het huidige stelsel van eigen middelen.


Der Europäische Rat betonte, dass die Europäischen Aufsichtsbehörden auch über Aufsichtsbefugnisse für Ratingagenturen verfügen sollten, und forderte die Kommission auf, konkrete Vorschläge für die Art und Weise auszuarbeiten, wie das Europäische System der Finanzaufsicht in Krisensituationen eine wirksame Rolle spielen könnte; dabei unterstrich er, dass die von den Europäischen Aufsichtsbehörden erlassenen Beschlüsse die haushaltspolitischen Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten nicht berühren sollten.

De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese toezichthoudende autoriteiten tevens bevoegd moeten zijn voor het toezicht op kredietwaardigheidsbeoordelaars (ratingbureaus), heeft de Commissie uitgenodigd concrete voorstellen op te stellen over de wijze waarop het Europees Systeem van financiële toezichthouders een sterke rol kan spelen in crisissituaties en heeft bovendien benadrukt dat besluiten van Europese toezichthoudende autoriteiten geen afbreuk mogen doen aan de budgettaire verantwoordelijkheden van de lidstaten.


Der Europäische Rat betonte, dass die ESA auch über Aufsichtsbefugnisse für Ratingagenturen verfügen sollten, und forderte die Kommission auf, konkrete Vorschläge für die Art und Weise auszuarbeiten, wie das ESFS in Krisensituationen eine wirksame Rolle spielen könnte.

De Raad benadrukte dat de ESA ook toezichtbevoegdheden voor ratingbureaus moeten krijgen en verzocht de Commissie concrete voorstellen op te stellen over hoe het ESFT een sterke rol kan spelen in crisissituaties.


Der Europäische Rat forderte die Kommission auf, konkrete Vorschläge zu machen, darunter auch zu der Frage, wie sich die Anstrengungen zur Erreichung dieser Ziele unter den Mitgliedstaaten verteilen lassen.

De Europese Raad verzocht de Commissie toen om concrete voorstellen, onder meer over de manier waarop de inspanningen die voor het halen van deze doelstellingen moeten worden geleverd, onder de lidstaten dienen te worden verdeeld.


Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 6. Juli 2000 zum Zweiten Bericht der Kommission über den Stand der Liberalisierung der Energiemärkte Netznutzungsbedingungen in den Mitgliedstaaten verlangt, die den grenzüberschreitenden Handel mit Strom nicht behindern, und die Kommission aufgefordert, konkrete Vorschläge zur Überwindung der bestehenden innergemeinschaftlichen Handelshemmnisse zu unterbreiten.

In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement gevraagd om voorwaarden voor het gebruik van de netten in de lidstaten die de grensoverschrijdende handel in elektriciteit niet in de weg staan en heeft het de Commissie verzocht specifieke voorstellen voor te leggen met het oogmerk alle bestaande hinderpalen voor de intracommunautaire handel weg te nemen.


Der Rat ersucht die Kommission, ihm konkrete Vorschläge zur Umsetzung der Gesamtheit dieser Empfehlungen vorzulegen.

De Raad verzoekt de Commissie om hem concrete voorstellen voor te leggen die het mogelijk maken al deze aanbevelingen uit te voeren.


Zu diesem Zweck ersucht er die Kommission, ihm einen Vorschlag für ein Mandat für Verhandlungen über ein Handels- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Iran zu unterbreiten.

Te dien einde verzoekt hij de Commissie hem een voorstel inzake een mandaat voor onderhandelingen met het oog op een handels- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Iran voor te leggen.


Der Rat ersucht die Kommission, ihm einen Vorschlag zu unterbreiten, der darauf abzielt, in die Gemeinschaftsvorschriften eine Regelung über einen zeitlich begrenzten Verwertungsschutz für pharmazeutische Unternehmen durch Schaffung eines wirtschaftlichen Anreizes zur Erstellung von Daten für die Festsetzung von Rückstandshöchstmengen aufzunehmen.

De Raad verzoekt de Commissie hem een voorstel voor te leggen teneinde in de communautaire regelgeving een mechanisme op te nemen inzake het tijdelijk alleenrecht voor farmaceutische ondernemingen, waardoor een economische stimulans zou worden gecreëerd voor het verzamelen van gegevens met het oog op de vaststelling van maximumwaarden voor residuen (MWR).


- Es wird folgende Erklärung aufgenommen: "Der Rat ersucht die Kommission, ihm einen Vorschlag vorzulegen, durch den das Programm zur Sanierung der Erzeugung von Pfirsichen und Nektarinen einerseits sowie Äpfeln und Birnen andererseits wieder in Kraft gesetzt wird, und zwar für eine Fläche von maximal 10.000 ha für jede dieser beiden Erzeugnisgruppen.

- "De Raad verzoekt de Commissie bij hem een voorstel in te dienen dat ertoe strekt het saneringsprogramma voor de produktie van, enerzijds, perziken en nectarines en, anderzijds, appels en peren voor een maximum oppervlakte van 10.000 ha voor elk van deze twee produktgroepen opnieuw in te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ihm konkrete vorschläge' ->

Date index: 2020-12-12
w