Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission hervorgeht haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten

de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[19] Wie aus den Mitteilungen der Mitgliedstaaten an die Kommission hervorgeht, haben sich erstere nicht auf Artikel 2 oder Artikel 3 des Rahmenbeschlusses 2008 berufen, um den Tatbestand der neuen terroristischen Straftaten zu beschränken oder die Bedenken hinsichtlich der Grundrechte als Grund dafür anzugeben, keine Vorschriften zu den neuen Straftatbeständen in Kraft zu setzen.

[19] De lidstaten hebben bij hun kennisgeving aan de Commissie geen beroep gedaan op artikel 2 of 3 van het kaderbesluit van 2008 om de reikwijdte van de toegevoegde terroristische misdrijven te beperken of bepaalde grondrechtenoverwegingen aan te voeren als reden om geen uitvoeringsmaatregelen te nemen met betrekking tot deze misdrijven.


41. stellt fest, dass die im Jahr 2012 von der Kommission an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen, deren Umsetzungsstand aus dem Jahresbericht 2013 der Kommission hervorgeht, – insbesondere zu den Koordinierungsstellen für die Betrugsbekämpfung, zu den gemeinsamen Vorschriften zur Bekämpfung von Betrugsdelikten, zu der Reform des öffentlichen Beschaffungswesens, zu den gemeldeten betrügerischen Unregelmäßigkeiten und zu den Kontroll- und Risikobewertungssystemen – generell angemessen waren, und hält es für bedauerlich, dass au ...[+++]

41. constateert dat de aanbevelingen van de Commissie aan de lidstaten in 2012 over de uitvoeringsstatus waarvan verslag is gedaan in het jaarverslag van de Commissie 2013 – met name wat betreft de coördinatiediensten voor fraudebestrijding, de gemeenschappelijke voorschriften inzake fraude, de hervorming van overheidsopdrachten, de gemelde frauduleuze onregelmatigheden, de verificatie- en controlesystemen en risicobeoordelingssystemen – over het algemeen adequaat waren en betreurt het dat een aantal aandachtspunten niet volledig is a ...[+++]


41. stellt fest, dass die im Jahr 2012 von der Kommission an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen, deren Umsetzungsstand aus dem Jahresbericht 2013 der Kommission hervorgeht, – insbesondere zu den Koordinierungsstellen für die Betrugsbekämpfung, zu den gemeinsamen Vorschriften zur Bekämpfung von Betrugsdelikten, zu der Reform des öffentlichen Beschaffungswesens, zu den gemeldeten betrügerischen Unregelmäßigkeiten und zu den Kontroll- und Risikobewertungssystemen – generell angemessen waren, und hält es für bedauerlich, dass au ...[+++]

41. constateert dat de aanbevelingen van de Commissie aan de lidstaten in 2012 over de uitvoeringsstatus waarvan verslag is gedaan in het jaarverslag van de Commissie 2013 – met name wat betreft de coördinatiediensten voor fraudebestrijding, de gemeenschappelijke voorschriften inzake fraude, de hervorming van overheidsopdrachten, de gemelde frauduleuze onregelmatigheden, de verificatie- en controlesystemen en risicobeoordelingssystemen – over het algemeen adequaat waren en betreurt het dat een aantal aandachtspunten niet volledig is a ...[+++]


Um festzustellen, ob Gdynia und Kosakowo sich wie umsichtige private Investoren unter marktwirtschaftlichen Bedingungen verhalten haben, muss sich die Kommission, wie aus den Erwägungsgründen 122 und 127 hervorgeht, in erster Linie auf die MEIP-Studie von 2010 stützen und alle weiteren Entwicklungen und Informationen unberücksichtigt lassen, die den öffentlichen Kapitalgebern zu dem Zeitpunkt, als sie über die Durchführung des fraglichen Investitionsvorhabens zu entsc ...[+++]

In de overwegingen (122) en (127) is de Commissie van oordeel dat zij, om te beoordelen of Gdynia en Kosakowo als een voorzichtige particuliere investeerder in een markteconomie hebben gehandeld, haar beoordeling in hoofdzaak moet baseren op de studie van 2010, zonder rekening te houden met latere ontwikkelingen en informatie waarover de openbare aandeelhouders niet beschikten op het ogenblik waarop zij hun beslissing hebben genomen om het betrokken investeringsproject uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus der Sicht der Unternehmen: Wie aus der Analyse der Kommission hervorgeht, haben sich nicht erstattungsfähige Vorsteuern zu einem wichtigen Faktor bei Entscheidungen darüber entwickelt, wo und wie ein Wirtschaftsbeteiligter unter Berücksichtigung der Lissabon-Strategie Finanz- und Versicherungsdienstleistungen anbietet.

Vanuit het oogpunt van ondernemingen: Zoals uit de analyse van de Commissie blijkt, is het genereren van niet-invorderbare betaalde BTW, in overeenstemming met de Lissabon-strategie, een belangrijke factor geworden in het besluitvormingsproces over waar en hoe een onderneming financiële of verzekeringsdiensten verleent.


Wie aus der entsprechenden Statistik der Kommission hervorgeht, haben einige Mitgliedstaaten – nämlich Österreich, Spanien und Portugal – mit der Planung von Infrastrukturvorhaben in Natura-2000-Gebieten erhebliche Schwierigkeiten.

We kunnen uit de statistieken van de Europese Commissie over investeringen duidelijk opmaken dat veel lidstaten, zoals Oostenrijk, Spanje en Portugal, heel wat problemen ondervinden bij het plannen van infrastructurele projecten in gebieden die deel uitmaken van het Natura 2000-netwerk.


Italien, Polen und Portugal haben der Kommission Unterlagen übermittelt, aus denen hervorgeht, dass die Bedingungen für den amtlich anerkannten Status als frei von enzootischer Rinderleukose gemäß der Richtlinie 64/432/EWG für die Provinzen Catania, Enna, Palermo und Ragusa in der Region Sizilien in Italien, für neunzehn Verwaltungsregionen (powiaty) innerhalb der übergeordneten Verwaltungseinheiten (Woiwodschaften) Kujawsko-Pomorskie, Pomorskie, Warmińsko-Mazurskie und Wielkopolskie in Polen und für alle Verwaltu ...[+++]

Italië, Polen en Portugal hebben bij de Commissie bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat wordt voldaan aan de voorwaarden voor de erkenning van gebieden die officieel vrij zijn van enzoötische bovine leukose, als vastgesteld in Richtlijn 64/432/EEG, voor de provincies Catania, Enna, Palermo en Ragusa in de regio Sicilië in Italië, voor negentien administratieve regio’s (powiaty) binnen de hogere administratieve eenheden (woiwodschappen) Kujawsko-Pomorskie, Pomorskie, Warmińsko-Mazurskie en Wielkopolskie in Polen en voor alle administratieve regio’s (distritos) binnen de hogere administratieve eenheden (regiões) Centro en Lisboa e Val ...[+++]


Die Behörden der Kirgisischen Republik haben der Kommission Unterlagen vorgelegt, aus denen hervorgeht, dass dem Luftfahrtunternehmen Galaxy Air das Luftverkehrsbetreiberzeugnis aus Sicherheitsgründen entzogen wurde.

De autoriteiten van de Kirgizische Republiek hebben bij de Commissie bewijzen ingediend dat het Air Operator Certificate van Galaxy Air om veiligheidsredenen is ingetrokken.


Die französischen Behörden haben der Kommission eine nach Jahren und Departements aufgeschlüsselte Tabelle vorgelegt, aus der hervorgeht, dass die Tierkörperbeseitigung tatsächlich stets im Rahmen öffentlicher Aufträge oder von Leistungsaufforderungen erfolgte.

De Franse autoriteiten hebben de Commissie een tabel voorgelegd van de destructieactiviteiten per jaar en per departement, waaruit blijkt dat de uitvoering van deze diensten inderdaad altijd voorwerp is geweest van een openbare aanbesteding of vorderingsprocedure.


Obwohl aus dem Protokoll der gute Willen und die Absicht der Kommission hervorgeht, dieses Forum zu nutzen, ist überhaupt nicht klar, dass diese Sitzungen dazu geführt haben, dass die Mitgliedstaaten koordinierte Maßnahmen im Anschluss an die Ergebnisse dieser Sitzungen ergriffen haben.

Uit de notulen kan weliswaar worden gedestilleerd dat de Commissie van goede wil is en gebruik wil maken van dit forum, maar het is in het geheel niet duidelijk of de lidstaten na deze vergaderingen op een gecoördineerde wijze aan de slag gaan met de bereikte resultaten.




D'autres ont cherché : kommission hervorgeht haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission hervorgeht haben' ->

Date index: 2025-06-08
w