Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission hatte ferner in ihrem kohäsionsbericht vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hatte ferner in ihrem Kohäsionsbericht vorgeschlagen, die Regionalhilfe für Mitgliedstaaten, die gegen die Regeln für das Haushaltsdefizit verstoßen, auszusetzen.

De Europese Commissie stelt in haar cohesieverslag voor om de regionale steun te bevriezen voor lidstaten die de EU-begrotingsregels niet nakomen.


In ihrem zweiten Kohäsionsbericht hatte die Kommission empfohlen, in den Mittelpunkt der Diskussion über die Zukunft der europäischen Kohäsionspolitik Inhalte und weniger finanzielle Erwägungen zu stellen.

De Commissie heeft in het tweede cohesieverslag aanbevolen het debat over de toekomst van het Europese cohesiebeleid toe te spitsen op de inhoud veeleer dan op de financiële middelen.


59. stellt fest, dass diese Senkung durch eine Anhebung des so genannten pauschalen Abschlagsatzes für das Personal (nicht finanzierte Stellen) erreicht wurde, was einer gewissen Verbesserung bei den Quoten der Besetzung der von der Haushaltsbehörde gebilligten Stellenpläne im Wege steht (aufgrund der direkten Auswirkung auf die Einstellungen); fragt sich diesbezüglich, wie der Rat in der Lage ist, den möglichen Personalbestand in den Dienststellen der Kommission mit größe ...[+++]

59. wijst erop dat deze verlaging mogelijk wordt door een verhoging van de zogeheten forfaitaire verlaging voor personeel (niet-gefinancierde posten), waardoor een verbetering van de bezettingsgraad van de personeelsformaties die zijn goedgekeurd door de begrotingsautoriteit onmogelijk wordt (vanwege de rechtstreekse gevolgen ervan voor de aanwerving); vraagt zich in dit verband af hoe de Raad de mogelijke personeelsomvang bij de diensten van de Commissie nauwkeuriger kan inschatten dan de Commissie zelf; ...[+++]


55. stellt fest, dass diese Senkung durch eine Anhebung des so genannten pauschalen Abschlagsatzes für das Personal (nicht finanzierte Stellen) erreicht wurde, was einer gewissen Verbesserung bei den Quoten der Besetzung der von der Haushaltsbehörde gebilligten Stellenpläne im Wege steht (aufgrund der direkten Auswirkung auf die Einstellungen); fragt sich diesbezüglich, wie der Rat in der Lage ist, den möglichen Personalbestand in den Dienststellen der Kommission mit größe ...[+++]

55. wijst erop dat deze verlaging mogelijk wordt door een verhoging van de zogeheten forfaitaire verlaging voor personeel (niet-gefinancierde posten), waardoor een verbetering van de bezettingsgraad van de personeelsformaties die zijn goedgekeurd door de begrotingsautoriteit onmogelijk wordt (vanwege de rechtstreekse gevolgen voor de aanwerving); vraagt zich in dit verband af hoe de Raad de mogelijke personeelsomvang bij de diensten van de Commissie nauwkeuriger kan inschatten dan de Commissie zelf; ...[+++]


Die Kommission hatte am 13. Juli vorgeschlagen, die Richtlinie 2001/18 dahingehend zu ändern, dass den Mitgliedstaaten gestattet wird, den Anbau von GVO auf ihrem Hoheitsgebiet zu unter­sagen (Dok. 12371/10 + ADD 1).

De Commissie had op 13 juli voorgesteld Richtlijn 2001/18 zodanig te wijzigen dat lidstaten de teelt van ggo's op hun grondgebied kunnen verbieden (12371/10 + ADD1).


In ihrem ursprünglichen Richtlinienvorschlag hatte die Kommission bereits vorgeschlagen, die Richtlinie innerhalb von vier Jahren nach Inkrafttreten zu überprüfen und dabei insbesondere auch zu eruieren, ob gemeinsame Mindestvorschriften für Art und Höhe der strafrechtlichen Sanktionen eingeführt werden sollten.

In haar oorspronkelijke voorstel voor een richtlijn had de Commissie voorgesteld om binnen vier jaar na de datum van inwerkingtreding van de richtlijn onderzoek te doen, met name naar de noodzaak van de invoering van gemeenschappelijke minimumvoorschriften betreffende de aard en de hoogte van strafrechtelijke sancties.


Die Kommission hatte in ihrem ursprünglichen Vorschlag für eine neue Verordnung vorgeschlagen, eine generelle Rechtsgrundlage für die Beteiligung an der Finanzierung solcher Verwaltungseinheiten der internationalen Gemeinschaften aus dem EU-Haushalt zu schaffen.

In haar oorspronkelijke voorstel voor een nieuwe verordening stelde de Commissie voor een algemene rechtsgrondslag voor de cofinanciering van zulke bestuurlijke instanties van internationale gemeenschappen uit de EU-begroting te creëren.


Lassen Sie mich etwas zu Änderungsantrag 35 sagen. Die Kommission hatte in ihrem Textentwurf eine begrenzte Zahl von Studien vorgeschlagen, die in direktem Bezug zur Durchführung des Europäischen Jahres der Sprachen stehen.

Ik zal er dan ook verder niet bij stilstaan en doorgaan met amendement 35. De Commissie had in de ontwerptekst een beperkt aantal studies voorgesteld die rechtstreeks in verband staan met de realisatie van het Europees Jaar van de talen.


Ferner schlägt der Vorsitz vor, den Vorschlag der Kommission zu diesem Kapitel nicht zu übernehmen; sie hatte vorgeschlagen, dass in Fällen, in denen in mehreren Mitgliedstaaten Ansprüche auf Familienleistungen anfallen, diese von dem Staat gezahlt werden, der den höchsten Leistungssatz vorsieht, wobei die Kosten dieser Leistungen nachträglich auf die beteiligten Staaten aufgeteilt werden.

Daarnaast geeft het voorzitterschap in overweging om niet in te gaan op hetgeen de Commissie ten aanzien van dit hoofdstuk voorstelt, namelijk dat wanneer er in meerdere lidstaten een recht bestaat, de gezinsbijslagen worden uitbetaald door de lidstaat die de hoogste uitkering biedt en dat de kosten naderhand over de betrokken lidstaten worden verdeeld.


Eine Ausweitung des Anwendungsbereiches der oben genannten Richtlinien auf die Satellitenkommunikation hatte die Kommission bereits in ihrem Grünbuch über die Satellitenkommunikation vom November 1990 vorgeschlagen.

De uitbreiding van het toepassingsgebied van de twee bovengenoemde richtlijnen tot satellietcommunicatie was één van de voorstellen in het Groenboek van de Commissie over satellietcommunicatie van november 1990.


w