Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission hatte daher beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Vereinigte Königreich hatte daher beschlossen, die nationale Polizeiausbildungseinrichtung in Bramshill zu schließen und das Grundstück zu veräußern; das Vereinigte Königreich wies auf die hohen damit verbundenen Kosten und das Fehlen eines alternativen Geschäftsmodells für den Betrieb des Geländes hin.

Het Verenigd Koninkrijk had derhalve besloten het nationale politieopleidingscentrum in Bramshill te sluiten en het gebouw van de hand te doen, omdat de ermee gepaard gaande kosten hoog waren en dat er geen alternatief bedrijfsmodel voor het beheer ervan werd voorgesteld.


Sie trägt vor, an den meisten der streitigen Treffen hätten Angestellte ihrer 100%igen Tochtergesellschaft Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV teilgenommen; die Kommission hätte daher nicht feststellen dürfen, dass sie an der Zuwiderhandlung beteiligt gewesen sei, sondern hätte ihr gegebenenfalls die Verantwortlichkeit für eine von ihrer Tochtergesellschaft begangene Zuwiderhandlung zurechnen müssen.

Zij voert aan dat de werknemers van haar volle dochteronderneming Grolsche Bierbrouwerij Nederland BV aan de meeste litigieuze bijeenkomsten hebben deelgenomen en de Commissie bijgevolg niet had moeten concluderen dat zij aan de inbreuk heeft deelgenomen, maar haar in voorkomend geval veeleer aansprakelijk had moeten stellen voor een inbreuk die door haar dochteronderneming is gepleegd.


Die Kommission hatte bereits beschlossen, die Überarbeitung der Kontrollvorschriften der GFP als strategische Priorität in ihr Arbeitsprogramm 2008 aufzunehmen und sieht sich nun durch den Rechnungshofbericht darin bestätigt, dass eine umfassende Reform der GFP-Kontrollpolitik erforderlich ist.

De Commissie had reeds besloten de herziening van het GVB-rechtskader inzake controle als strategische prioriteit op te nemen in haar werkprogramma voor 2008 en wordt nu in dat besluit gesterkt door het pleidooi van de Rekenkamer voor een diepgaande hervorming van het GVB-controlebeleid.


Die Kommission hat daher beschlossen, die gleiche Bezahlung zu einem ihrer Schlüsselthemen zu machen.

Daarom heeft de Europese Commissie besloten van gelijke beloningen een van haar hoofdthema’s te maken.


Somit muss über den Vorschlag im Mitentscheidungsverfahren entschieden werden. Die Kommission hat daher beschlossen, diesen überarbeiteten Vorschlag (KOM(2005)399) vorzulegen, um eine ordnungsgemäße Konsultation des Europäischen Parlaments zu ermöglichen.

Als gevolg hiervan diende de Commissie dit nieuwe, herwerkte voorstel (COM(2005)399) in, om een correcte raadpleging van het Parlement over de tekst mogelijk te maken.


Die Kommission hat daher beschlossen, ihren ursprünglichen Vorschlag zu ändern und ihn auch auf den B2C-Sektor auszudehnen.

De Commissie heeft daarom beslist haar oorspronkelijke voorstel te wijzigen en de reikwijdte ervan tot diensten aan niet-belastingplichtigen uit te breiden.


Die Kommission hat daher beschlossen, die Schaffung eines einzigen Rechtsinstruments zur Abdeckung all dieser Bereiche vorzuschlagen.

De Commissie heeft daarom besloten één enkel rechtsinstrument voor te stellen waarin al deze terreinen aan bod komen.


Die Kommission hat daher beschlossen, die Vorsitzende und die Mitglieder der Gruppe bei der Organisation besonderer Seminare in den einzelnen Mitgliedstaaten zu unterstützen, auf denen die wichtigsten Ergebnisse und Schlussfolgerungen des Berichts über die Zukunft der Arbeitsbeziehungen bekannt gemacht und erörtert werden sollen.

Daarom heeft de Commissie besloten de voorzitter en de leden van de groep te steunen en te stimuleren door het organiseren van specifieke seminars in de verschillende lidstaten, bedoeld om de voornaamste constateringen en conclusies van het rapport over de toekomst van de arbeidsverhoudingen bekend te maken en hierover te discussiëren.


Die Kommission hat daher beschlossen, das am 8. Juli 1992 nach Artikel 6 Absatz 4 der Entscheidung Nr. 3855/91/EGKS eingeleitete Verfahren auf die Beihilfen zu erweitern, die sich aus der Ablösung des größten Teils der Schulden des Ilva-Konzerns im Rahmen eines Umstrukturierungsplans für die staatliche italienische Stahlindustrie ergeben, sowie auf die Ilva gewährten Kreditfazilitäten.

- Dientengevolge heeft de Commissie besloten de op 8 juli 1992 ingeleide procedure conform artikel 6.4 van Beschikking 3855/91/EGKS uit te breiden tot de steun welke voortvloeit uit de kwijtschelding van het merendeel van de schuldenlast van de ILVA-groep in het kader van een herstructureringsplan van de Italiaanse openbare ijzer- en staalindustrie en tot de kredietfaciliteit welke aan ILVA is toegestaan.


Die Kommission hat daher beschlossen, den ihr gemeldeten Zusammenschluß zu genehmigen.

De Commissie heeft derhalve besloten de aangemelde concentratie goed te keuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission hatte daher beschlossen' ->

Date index: 2024-02-03
w