Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission hatte bereits " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hatte bereits die Auffassung vertreten, dass es angemessener wäre, die TAC in diesem Fall um 10 % zu verringern, keinesfalls jedoch unter einen Wert von 7 000 Tonnen.

De Commissie had al overwogen dat het in dat geval beter was de TAC met 10 procent te verlagen, en in geen geval minder dan 7 000 ton.


Die Kommission hatte bereits 2004 erfolglos versucht, die Richtlinie 92/12/EWG an die Entwicklung des Marktes für verbrauchsteuerpflichtige Waren anzupassen.

De Commissie had al in 2004 vruchteloos geprobeerd Richtlijn 92/12/EEG aan te passen aan de ontwikkelingen op de markt van de accijnsgoederen.


Die Kommission hatte bereits in der Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens anerkannt, dass die vorliegende Maßnahme eine Anpassung der Preise für die interaktiven Decoder an die der einfacheren Modelle, die nicht für interaktive Dienste geeignet sind (Zapper) bewirkt hat.

Reeds in het besluit tot inleiding van de procedure erkende de Commissie dat het dankzij de betrokken maatregel mogelijk was de prijs van interactieve decoders te laten aansluiten bij die van de eenvoudigste modellen die niet voor interactieve diensten geschikt zijn (de zgn. zappers).


Die Kommission hatte bereits in ihrer Entscheidung zur Verfahrenseinleitung Zweifel daran angemeldet, dass die Beihilfe notwendig sei, damit ORFAMA die fragliche Investition tätigte.

Reeds bij haar besluit om de procedure in te leiden koesterde de Commissie twijfels of de steun noodzakelijk was om ORFAMA in staat te stellen de genoemde investering uit te voeren.


Die Kommission hatte bereits einen strengeren Jahresmittelwert für PM 10 ab 2010 angekündigt, der sich im vorliegenden Vorschlag aber nicht wiederfindet. Die drei großen Fraktionen schlagen daher eine Senkung des Grenzwertes für PM 10 auf 33 Mikrogramm ab dem Jahr 2010 vor.

De Commissie had voor de periode na 2010 oorspronkelijk een lager jaargemiddelde voor PM10 aangekondigd. Aangezien dat in het onderhavige voorstel echter niet is terug te vinden, stellen de drie grote fracties voor de grenswaarde voor PM10 vanaf 2010 te verlagen tot 33 microgram.


Die Kommission hatte bereits Gelegenheit, zahlreiche schriftliche parlamentarische Anfragen betreffend das Ausleseverfahren für den Direktor von OLAF zu beantworten, und weist gerne erneut darauf hin, dass alles daran gesetzt wurde, um eine Vorauswahl und eine strenge Auswahl zu gewährleisten.

De Commissie heeft bij eerdere gelegenheden al antwoord gegeven op een groot aantal schriftelijke parlementaire vragen over de selectieprocedure voor de nieuwe directeur van OLAF en zou erop willen wijzen dat alles gedaan is om het proces van voorselectie en uiteindelijke keuze volgens de regels te laten verlopen.


Die Kommission hatte bereits 1997 einen Vorschlag gebilligt, zu dem das Parlament seine Stellungnahme (Bericht Kellett-Bowman) abgegeben hatte und dessen Ziel es war, diese legislativen Errungenschaften zu harmonisieren.

In 1997 hechtte de Commissie reeds haar goedkeuring aan een voorstel (advies van het Parlement in het verslag Kellett-Bowman) betreffende de harmonisatie van haar wetgevingsacquis.


(108) Die Kommission hatte bereits früher Gelegenheit, Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) anzuwenden, um eben der Entwicklung bestimmter Wirtschaftszweige Rechnung zu tragen, wobei sie die für die Gewährung der Beihilfen geltenden Bedingungen in Einzelentscheidungen festlegte.

(108) De Commissie heeft in het verleden reeds de gelegenheid gehad artikel 87, lid 3, onder c), rechtstreeks toe te passen om rekening te houden met de economische ontwikkeling in bepaalde sectoren, namelijk door de voorwaarden voor de toekenning van steun in individuele besluiten vast te leggen.


Die Kommission hatte bereits in ihrer Mitteilung vom 4. Oktober 2000 über die Erdölversorgung der Europäischen Union dargelegt, die Förderländer, die Marktteilnehmer und die Branche müssten die Preisbildungsindikatoren vor allem durch die Schaffung eines Gesamtindizes, der den gesamten Markt abbildet, verbessern.

De Commissie heeft reeds in haar mededeling van 4 oktober 2000 betreffende de oliebevoorrading in de Europese Unie medegedeeld dat de producerende landen, alsmede de actoren op de markten en in de sector, dienen te worden aangespoord om de indicatoren voor de prijsvorming te verbeteren, met name rond een algemene index die de gehele markt zou moeten weergeven.


(6) Die Kommission hatte bereits 1994 einen Vorschlag zur Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein vorgelegt, der jedoch nicht angenommen wurde.

(6) Overwegende dat de Commissie in 1994 een voorstel voor een hervorming van de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt heeft voorgesteld, dat echter geen goedkeuring heeft verkregen; dat in de marktsituatie sedertdien verandering is opgetreden;




Anderen hebben gezocht naar : kommission hatte bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission hatte bereits' ->

Date index: 2022-10-24
w