Wie bereits hervorgehoben wurde – und ich danke dem Herrn Kommissar im Voraus dafür –, hat
mein Ausschuss sehr hart gearbeitet, Anhörungen und viele Sitzungen abgehalten, doch wir brauchen einen Vorschlag, eine Initiative v
on der Europäischen Kommission, die europäische Parteien innerhalb
des Unionrechts in einer neuen Form im öffentlichen Recht zusammenbringt, mit eine
...[+++]r, auch in allen Mitgliedstaaten gültigen Rechtspersönlichkeit und mit einer einheitlichen Struktur, die ihnen erlaubt, als Vertreter der europäischen öffentlichen Interessen zu handeln.Zoals reeds werd benadrukt (en ik bedank de commissaris
alvast), heeft mijn commissie erg hard gewerkt en hoorzittingen en talloze verg
aderingen gehouden, maar we hebben een voorstel, een initiatief van de Europese Commissie nodig, waarmee de Europese partijen komen te vallen onder het recht van de Europese Unie, met een nieuwe publiekrechtelijke rechtsvorm, met een rechtspersoonlijkheid die ook geldt in alle lidstaten en met een eenduidige structuur waardoor ze kunnen opt
...[+++]reden als vertegenwoordigers van de belangen van de Europese burgers.