Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission hat ihre eigenen internen vorschriften bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat ihre eigenen internen Vorschriften bereits umfassend überarbeitet, um für mehr Transparenz zu sorgen.

Om transparantie te bevorderen, heeft de Commissie haar interne regels al ingrijpend veranderd.


Die EUStA sollte erforderlichenfalls ihre eigenen internen Vorschriften entwickeln.

Indien nodig dient het EOM daartoe eigen interne regels op te stellen.


Die Kommission wird ihre Bemühungen fortsetzen, um die Zugänglichkeit ihrer eigenen Webangebote zu verbessern und ihre internen Vorgaben an die neuen Spezifikationen anzupassen.

De Commissie zal blijven werken aan de verbetering van de toegankelijkheid van haar eigen websites, en haar interne richtsnoeren bijwerken om rekening te houden met nieuwe specificaties.


[21] Die Kommission verfügt durch ihr Generalsekretariat und die internen Konsultationsverfahren bereits über wichtige Instrument zur Koordinierung ihrer Politik.

[21] De Commissie beschikt via haar Secretariaat-generaal en haar intern overleg reeds over belangrijke middelen om dit beleid te coördineren.


Außerdem unterbreitete die Kommission zahlreiche Vorschläge (vor allem im Bereich des konsularischen Schutzes) und überprüfte ihre eigenen internen Koordinierungsmechanismen.

De Commissie heeft eveneens een aantal voorstellen ingediend (met name op het gebied van consulaire bescherming) en haar interne coördinatiemechanismen herzien.


begrüßt die Übermittlung der im Herbst 2007 von den Mitgliedstaaten vorgelegten zweiten Berichte über die Durchführung der nationalen Reformprogramme; sieht der Erörterung der Ergebnisse der nächsten Runde der multilateralen Überwachung durch den Ausschuss für Wirtschaftspolitik mit Interesse entgegen; erwartet mit Interesse den Strategiebericht der Kommission, einschließlich ihrer Bewertung der auf nationaler Ebene und beim Lissabon-Programm der Gemeinschaft erzielten Fortschritte, sowie weitere Vorschläge zur Unterstützung der Fäh ...[+++]

is ingenomen met de toezending van de tweede uitvoeringsverslagen van de nationale hervormingsprogramma's die de lidstaten in het najaar van 2007 hebben gepresenteerd; ziet ernaar uit zich te beraden op de resultaten van de volgende ronde van het multilaterale toezicht door het Comité voor de economische politiek; ziet uit naar het strategisch verslag van de Commissie, daaronder begrepen haar beoordeling van de vorderingen die op nationaal niveau en met het communautaire Lissabonprogramma z ...[+++]


der Kommission ausreichend Rechenschaft über ihre Mitglieder, ihre internen Vorschriften und ihre Finanzierungsquellen abgelegt haben.

tot tevredenheid van de Commissie rekenschap hebben afgelegd over hun leden, reglement van orde en financieringsbronnen.


(4) Der Anweisungsbefugte führt entsprechend den vom Verwaltungsrat festgelegten Mindestvorschriften auf der Grundlage der von der Kommission für ihre eigenen Dienststellen festgesetzten gleichwertigen Normen und unter Beachtung der Risiken, die mit dem Verwaltungsumfeld und der Art der finanzierten Maßnahmen verbunden sind, die Organisationsstruktur sowie die internen Verwaltungs- und Kontrollsysteme und -verf ...[+++]

4. De ordonnateur voert, overeenkomstig de minimumnormen die door de raad van bestuur zijn vastgesteld op grond van de door de Commissie voor haar eigen diensten vastgelegde normen, en rekening houdend met de aan de beheeromstandigheden en de aard van de gefinancierde transacties verbonden risico's, de organisatorische structuur en de systemen en procedures voor beheer en interne controle in die passen bij de uitvoering van zijn taken, inclusief, in voorkomend geval, verif ...[+++]


In Anbetracht dieser anstehenden Sparverpflichtungen hat die Kommission für ihre eigenen Dienststellen keine zusätzlichen Planstellen mit Ausnahme des bereits im Zuge der Erweiterung bewilligten Personals angefordert.

En nog om dezelfde reden zal de Commissie geen ander bijkomend personeel voor haarzelf vragen dan wat al gepland is in verband met de uitbreiding.


Wie ich bereits letztes Jahr betont habe, sollte die Kommission mit gutem Beispiel vorangehen und in Bezug auf die direkt verwalteten Ausgaben - interne und externe Politikbereiche - besonderes Augenmerk auf die Konzeption und das wirksame Funktionieren ihrer eigenen internen Kontrollsysteme richten.

Zoals ik vorig jaar al heb opgemerkt zou de Commissie het goede voorbeeld moeten geven door bijzondere aandacht te besteden aan het opzetten en doeltreffend doen functioneren van haar eigen interne-controlesystemen bij de rechtstreeks beheerde EU-middelen - intern beleid en externe maatregelen.


w