Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission gestützt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein stellvertretendes Mitglied,das von der Kommission benannt wird

een plaatsvervanger aangewezen door de Commissie


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefug ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durch ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das ist zwar an sich ein legitimes Ziel, das auch von der Kommission gestützt wird, die Kommission ist jedoch der Meinung, dass viele der Vorschläge auch eine Senkung des Datenschutzniveaus nach sich ziehen würden.

Hoewel dit op zich een gerechtvaardigd doel is en overigens een doel dat de Commissie volledig onderschrijft, is de Commissie van mening dat veel van de voorstellen ook een verlaging van het geboden beschermingsniveau zouden impliceren.


Diesbezüglich hat die Kommission die Projektträger dazu gedrängt, diese Technik einzusetzen, um nicht nur die Chancen für eine erfolgreiche Projektabwicklung zu verbessern, indem das Vorhaben auf eine solidere Finanzierung gestützt wird, sondern auch die Wirkung des Vorhabens auf die regionale Entwicklung zu verstärken, indem die anfälligsten Variablen des Projekts ermittelt und die Vorhaben in kohärenter Weise neu spezifiziert werden.

De Commissie heeft projectindieners om twee redenen sterk aanbevolen om deze analysetechniek wel toe te passen: ten eerste de grotere waarschijnlijkheid dat het project dankzij een stevigere financiële basis slaagt en ten tweede een groter effect op de regionale ontwikkeling dankzij vaststelling van de voornaamste kritische variabelen van het project en logische samenhang in de herformulering van het project.


Als nächstes wird die Kommission, gestützt auf umfangreiche Anhörungen, ihre Vision für die für 2008 geplante Initiative zur digitalen Integration (eInclusion) erläutern.

Als volgende stap zal de Commissie, voortbouwend op uitgebreid overleg, haar visie schetsen voor het eInclusie-initiatief van 2008.


Die Kommission wird bis Ende 2017 eine Mitteilung erstellen, in die die Beiträge aus der Konsultation einfließen werden und die – gestützt auf verlässliche Informationen – Schlussfolgerungen zur derzeitigen Leistung der Gemeinsamen Agrarpolitik sowie mögliche politische Optionen für die Zukunft enthalten wird.

Vervolgens komt de Commissie eind 2017 met een mededeling, waarin de resultaten van de raadpleging zijn meegenomen en waarin ook conclusies over de huidige prestaties van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en mogelijke toekomstige beleidsopties op basis van betrouwbare en gefundeerde informatie zijn opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestützt wird die Arbeit der Allianz durch die allererste gemeinsame Erklärung der Europäischen Kommission, des Vorsitzes des EU-Ministerrates und der Sozialpartner auf europäischer Ebene, d. h. Europäischer Gewerkschaftsbund (EGB), BusinessEurope, Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft (CEEP) und Europäische Union des Handwerks und der Klein- und Mittelbetriebe (UEAPME).

De alliantie wordt kracht bijgezet door de allereerste gezamenlijke verklaring ooit van de Europese Commissie, het voorzitterschap van de Europese Raad en de vakbonds- en werkgeversorganisaties op Europees niveau (het Europees Verbond van vakverenigingen - EVV, BusinessEurope, het Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en ondernemingen van algemeen economisch belang - CEEP en de Europese Unie van ambachten en van het midden- en kleinbedrijf - UEAPME).


In seinen Schlussanträgen vom heutigen Tage vertritt der Generalanwalt erstens die Auffassung, dass das Recht auf Zugang zu einem Gericht ein nationales Gericht nicht daran hindert, über eine Schadensersatzklage der Union zu entscheiden, wenn das wettbewerbswidrige Verhalten, auf das der Schaden gestützt wird, in einer Entscheidung der Kommission festgestellt worden ist.

In zijn conclusie van heden is de advocaat-generaal in de eerste plaats van mening dat het recht op toegang tot de rechter zich niet ertegen verzet dat een nationale rechter uitspraak doet over een vordering tot vergoeding van door de Unie geleden schade, wanneer de mededingingsverstorende gedragingen waardoor de schade is veroorzaakt, in een beschikking van de Commissie zijn vastgesteld.


Im Anschluss an die heutige Konferenz wird die Kommission gestützt auf die Schlussfolgerungen der im Dezember 2009 anstehenden Ratstagung die Erarbeitung konkreter Maßnahmen zur Gestaltung der künftigen Verkehrspolitik Europas aufnehmen.

Op basis van de resultaten van deze conferentie en van de conclusies van de Raad van december 2009 zal de Commissie concrete maatregelen ontwikkelen om het toekomstige Europees vervoersbeleid vorm te geven.


Wenn diese Änderungen signifikant sind und sich auf die Sicherheit der Prüfungsteilnehmer auswirken können oder die Auslegung der wissenschaftlichen Dokumente, auf die die Durchführung der Prüfung gestützt wird, beeinflussen können oder wenn sie unter irgendeinem anderen Gesichtspunkt von Bedeutung sind, dann unterrichtet der Sponsor die zuständigen Behörden des bzw. der betreffenden Mitgliedstaaten über die Gründe und den Inhalt der Änderungen und informiert die zuständige Ethik-Kommission bzw. die zuständigen Et ...[+++]

Indien deze wijzigingen substantieel zijn en een effect kunnen hebben op de veiligheid van de proefpersonen of kunnen leiden tot een andere interpretatie van de wetenschappelijke documenten die het verloop van de proef onderbouwen, of indien deze wijzigingen anderszins significant zijn, stelt de opdrachtgever de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat of lidstaten in kennis van de redenen en de inhoud van deze wijzigingen en stelt hij de betrokken ethische commissie of de betrokken ethische commissies daarvan op de hoogte overeenkomstig de artikelen 6 en 9.


Sodann weist das Gericht das Vorbringen von Visa International und Visa Europe zurück, das darauf gestützt wird, dass die Kommission die Intensität des auf dem Acquiring-Markt tatsächlich herrschenden Wettbewerbs unterschätzt habe.

Vervolgens wijst het Gerecht het betoog van Visa International en Visa Europe af dat de Commissie de intensiteit van de daadwerkelijke mededinging op de acquiringmarkt heeft onderschat.


gestützt auf den Beschluß des Rates vom 30. Juni 1997 über die künftige europäische Tätigkeit im Kulturbereich, in dem die Kommission aufgefordert wird, Vorschläge zur Schaffung eines einheitlichen Planungs- und Finanzierungsinstruments vorzulegen;

gezien het besluit van de Raad van 30 juni 1997 betreffende de toekomst van het culturele optreden in Europees verband, waarin de Commissie verzocht wordt voorstellen in te dienen voor de totstandbrenging van één enkel programmerings- en financieringsinstrument;




Anderen hebben gezocht naar : kommission gestützt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission gestützt wird' ->

Date index: 2021-01-29
w