Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission gerichtete antrag spaniens » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Artikel 53 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung einer Änderung der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung „Cereza del Jerte“ geprüft, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1485/2007 der Kommission (2) eingetragen worden ist.

Overeenkomstig artikel 53, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 heeft de Commissie zich gebogen over de aanvraag van Spanje tot goedkeuring van een wijziging van het productdossier van de beschermde oorsprongsbenaming „Cereza del Jerte”, die bij Verordening (EG) nr. 1485/2007 van de Commissie (2) is geregistreerd.


Gemäß Artikel 53 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung einer Änderung der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung „Queso Zamorano“ geprüft, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission (2) eingetragen worden ist.

Overeenkomstig artikel 53, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EU) nr. 1151/2012 heeft de Commissie zich gebogen over de aanvraag van Spanje tot goedkeuring van een wijziging van het productdossier van de beschermde oorsprongsbenaming „Queso Zamorano”, die bij Verordening (EG) nr. 1107/96 van de Commissie (2) is geregistreerd.


Der an die Kommission gerichtete Antrag Spaniens auf Inanspruchnahme der fakultativen Beihilfe für die private Lagerhaltung von Olivenöl (Artikel 31 der Verordnung 1234/2007) wird von mehreren Mitgliedstaaten unterstützt, insbesondere von den Mitgliedstaaten, in denen Olivenöl erzeugt wird.

Het Spaanse verzoek aan de Commissie tot activering van de facultatieve steun voor particuliere opslag van olijfolie (artikel 31 van Verordening 1234/2007) wordt door verscheidene andere lidstaten, met name de olijfolie­producerende, gesteund.


Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung einer Änderung der Spezifikation der geschützten geografischen Angabe „Ternasco de Aragón“ geprüft, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 der Kommission (3) in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 392/2008 (4) eingetragen worden ist.

Overeenkomstig artikel 9, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 510/2006 heeft de Commissie de aanvraag van Spanje onderzocht voor de goedkeuring van een wijziging van het productdossier van de beschermde geografische aanduiding „Ternasco de Aragón” die bij Verordening (EG) nr. 1107/96 van de Commissie (3), zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 392/2008 (4), is geregistreerd.


Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung von Änderungen der Spezifikation der geschützten Ursprungsbezeichnung „Montes de Toledo“ geprüft, die mit der Verordnung (EG) Nr. 2400/96 der Kommission (2) in der Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1187/2000 (3) eingetragen worden ist.

Overeenkomstig artikel 9, lid 1, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 510/2006 heeft de Commissie een door Spanje ingediende aanvraag beoordeeld tot goedkeuring van een wijziging van onderdelen van het productdossier van de beschermde geografische aanduiding „Montes de Toledo”, die bij Verordening (EG) nr. 2400/96 van de Commissie (2), gewijzigd bij Verordening nr. 1187/2000 (3) is geregistreerd.


Brüssel, 11. August 2011 – Auf einen Antrag der spanischen Behörden vom 28. Juli 2011 hin stimmte die Europäische Kommission dem Ersuchen Spaniens zu, wegen einer schwerwiegenden Störung des spanischen Arbeitsmarktes den Zugang rumänischer Arbeitnehmer zu diesem Markt bis zum 31. Dezember 2012 zu beschränken.

Brussel, 11 augustus 2011 – De Europese Commissie heeft het verzoek ingewilligd dat de Spaanse autoriteiten op 28 juli 2011 hebben ingediend om de toegang tot de Spaanse arbeidsmarkt voor Roemeense werknemers tot 31 december 2012 te mogen beperken wegens een ernstige verstoring van de Spaanse arbeidsmarkt.


Gemäß Artikel 11 Absatz 1 Unterabsatz 1 und in Anwendung von Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 hat die Kommission den Antrag Spaniens auf Genehmigung der Änderungen der Spezifikation der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2301/97 der Kommission (2), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 688/2002 (3), eingetragenen garantiert traditionellen Spezialität „Panellets“ geprüft.

De Commissie heeft overeenkomstig artikel 11, lid 1, eerste alinea, en artikel 19, lid 3, van Verordening (EG) nr. 509/2006 de aanvraag van Spanje beoordeeld voor de goedkeuring van wijzigingen van het productdossier voor de gegarandeerde traditionele specialiteit „Panellets”, die is geregistreerd bij Verordening (EG) nr. 2301/97 van de Commissie (2), zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 688/2002 (3).


Eine Reihe von taiwanischen Unternehmen wurden von der Ausweitung des Antidumpingzolls ausgenommen; weitere Anträge auf Befreiung für Einfuhren, bei denen der mit der betreffenden Verordnung eingeführte Antidumpingzoll nicht umgangen wird, können an die Kommission gerichtet werden.

Een aantal Taiwanese bedrijven is vrijgesteld van de uitbreiding van het antidumpingrecht en verdere verzoeken om vrijstelling kunnen aan de Commissie worden gericht voor invoer die het bij deze verordening ingestelde antidumpingrecht niet ontwijkt.


Die Europäische Kommission hat dem Antrag Spaniens stattgegeben, die Übernahme des Unternehmens Grupo Cruzcampo S.A. durch Heineken Internationaal Beheer B.V. zur Prüfung an die zuständigen Behörden des Landes zu verweisen.

De Europese Commissie heeft een verzoek van de Spaanse autoriteiten om de verwerving door Heineken Internationaal Beheer B.V. van Grupo Cruzcampo S.A. voor beoordeling naar hen te verwijzen, ingewilligd.


Der Rat hörte die Ausführungen des britischen Ministers HOGG zum Stand der Durchführung der Maßnahmen, die das Vereinigte Königreich zur Bekämpfung von BSE ergriffen hat, und zu dem Antrag, den er an die Kommission gerichtet hatte.

De Raad heeft een uiteenzetting van de Britse Minister HOGG aangehoord over de stand van de tenuitvoerlegging van de maatregelen die door zijn land zijn genomen in verband met BSE, en over het verzoek dat hij tot de Commissie heeft gericht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission gerichtete antrag spaniens' ->

Date index: 2022-03-20
w