Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission genehmigt ihren fünften fortschrittsbericht » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem heute von der Kommission und der Hohen Vertreterin vorgelegten fünften Fortschrittsbericht über den Migrationspartnerschaftsrahmen geht hervor, dass die Maßnahmen zur besseren Steuerung der Migration über die zentrale Mittelmeerroute und die Zusammenarbeit mit Partnern in Afrika bereits erste Früchte tragen.

Vandaag hebben de Commissie en de hoge vertegenwoordiger het vijfde voortgangsverslag over het partnerschapskader inzake migratie voorgesteld. Daaruit blijkt dat de maatregelen voor een beter beheer van migratie langs de centrale Middellandse Zeeroute en de samenwerking met partners in Afrika, tot resultaten beginnen te leiden.


Die Kommission hat heute ihren jüngsten Fortschrittsbericht über die EU-Sofortmaßnahmen zu den Umverteilungs- und Neuansiedlungsregelungen angenommen, in dem sie die seit dem 28. September 2016 ergriffenen Maßnahmen bewertet.

De Commissie heeft vandaag haar jongste voortgangsverslag aangenomen over de EU-noodregelingen voor herplaatsing en hervestiging, waarin de maatregelen worden geëvalueerd die sinds 28 september 2016 zijn genomen.


Die Europäische Kommission hat ihren Fortschrittsbericht zu den Erneuerbare-Energien-Zielen für 2020 veröffentlicht. Daraus geht hervor, dass die EU bei der Erreichung ihres 20-%-Ziels auf Kurs ist.

De Europese Commissie heeft haar voortgangsverslag over de streefcijfers voor hernieuwbare energie voor 2020 gepubliceerd en daaruit blijkt dat de EU op schema ligt om haar streefcijfer van 20 % hernieuwbare energie te halen.


Die Kommission legte ihren jährlichen Fortschrittsbericht vor, der die notwendigen Hintergrundinformationen für die gesamten Vorarbeiten des Rates zur Frühjahrstagung des Europäischen Rates liefert (Dok. 16714/07+ ADD 1).

De Commissie heeft haar jaarlijkse voortgangsverslag gepresenteerd, dat de essentiële achtergrond vormt voor de volledige voorbereiding door de Raad van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad (16714/07 + ADD 1).


Die Kommission hat ihren jährlichen Fortschrittsbericht über die nationalen Reformprogramme vorgestellt, der die wichtigste Grundlage für die Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates bilden soll.

De Commissie heeft haar jaarlijkse voortgangsverslag over de nationale hervormingsprogramma's, dat de belangrijkste inbreng moet leveren voor de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, gepresenteerd.


SEM 2000: Die Kommission genehmigt ihren fünften Fortschrittsbericht über die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Bereich des Finanzmanagements

SEM 2000: De Commissie hecht haar goedkeuring aan haar vijfde voortgangsverslag inzake samenwerking met de lidstaten op het gebied van het financieel beheer


Die Europäische Kommission hat ihren fünften Fortschrittsbericht an den Rat "Wirtschafts- und Finanzfragen" über die Arbeiten der Gruppe der persönlichen Vertreter für effizientes Finanzmanagement angenommen.

De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan haar vijfde voortgangsverslag aan de Ecofin-Raad over de werkzaamheden van de zogenaamde Groep van persoonlijke vertegenwoordigers voor een gezond financieel beheer.


Die öffentliche Anhörung zu dem Bericht von 1999 über den Rechtsrahmen für Kommunikationsdienste, deren Ergebnisse sich in der Mitteilung der Kommission vom 26. April 2000 widerspiegeln, sowie die Feststellungen der Kommission in ihren Mitteilungen über den Fünften und Sechsten Bericht über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor haben bestätigt, dass eine stärker harmonisierte und weniger schwerfällige Regelung des Marktzugang ...[+++]

De resultaten van de openbare raadpleging over de in 1999 ondernomen herziening van het regelgevingskader voor elektronische communicatie, als weergegeven in de mededeling van de Commissie van 26 april 2000, alsmede de bevindingen van de Commissie in haar mededelingen over het vijfde en het zesde verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket telecommunicatieregelgeving, hebben de noodzaak bevestigd van een beter geharmoniseerde en lichtere markttoegangsregeling voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten in de Gemeenschap.


(1) Die öffentliche Anhörung zu dem Bericht von 1999 über den Rechtsrahmen für Kommunikationsdienste, deren Ergebnisse sich in der Mitteilung der Kommission vom 26. April 2000 widerspiegeln, sowie die Feststellungen der Kommission in ihren Mitteilungen über den Fünften und Sechsten Bericht über die Umsetzung des Reformpakets für den Telekommunikationssektor haben bestätigt, dass eine stärker harmonisierte und weniger schwerfällige Regelung des Marktzu ...[+++]

(1) De resultaten van de openbare raadpleging over de in 1999 ondernomen herziening van het regelgevingskader voor elektronische communicatie, als weergegeven in de mededeling van de Commissie van 26 april 2000, alsmede de bevindingen van de Commissie in haar mededelingen over het vijfde en het zesde verslag over de tenuitvoerlegging van het pakket telecommunicatieregelgeving, hebben de noodzaak bevestigd van een beter geharmoniseerde en lichtere markttoegangsregeling voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten in de Gemeenschap.


- 2007 wird die Kommission ihren fünften Bericht über die Unionsbürgerschaft vorlegen, in dem sie möglicherweise Initiativen bezüglich des Rechts auf diplomatischen und konsularischen Schutz ankündigen wird.

- in 2007 zal de Commissie haar vijfde verslag over het burgerschap van de Unie presenteren, waarin zij mogelijkerwijs initiatieven met betrekking tot het recht op diplomatieke en consulaire bescherming zal aankondigen.


w