Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Leitfaden
Gemeinsamer Vorschlag

Vertaling van "kommission gemeinsame veranstaltungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. hebt hervor, dass die unterstützenden Dienste gut ausgebildeter Psychologen und Sozialarbeiter an Bildungseinrichtungen unverzichtbar sind; fordert die Kommission auf, den Austausch bewährter Verfahren in Bezug auf Bildungsangebote für neu eingetroffene Immigranten und Flüchtlinge zu fördern, um deren soziale Ausgrenzung zu verhindern; ist der Ansicht, dass die öffentliche Meinung durch den Bildungsaustausch und gemeinsame Veranstaltungen seitens führender Vertreter von Religionsgemeinschaften positiv beeinflusst werden kann;

24. benadrukt het essentiële belang van ondersteunende diensten bij onderwijsinstellingen die worden verleend door naar behoren opgeleide psychologen en maatschappelijk werkers; verzoekt de Commissie de uitwisseling van optimale werkwijzen op het gebied van onderwijs voor pas aangekomen immigranten en vluchtelingen te bevorderen om hun sociale uitsluiting te voorkomen; benadrukt dat het openbare debat op positieve wijze kan worden beïnvloed door onderwijsuitwisselingen tussen en gemeenschappelijke activiteiten van religieuze leiders;


Die Kommission fördert eine solche Zusammenarbeit u. a. durch die Organisation gemeinsamer Veranstaltungen der Netze und die Festlegung technischer Anschlussmodalitäten mit diesen Netzen und Kontaktstellen, so wie in Absatz 1 beschrieben (7).

De Commissie vergemakkelijkt deze samenwerking door onder meer gezamenlijke netwerkevenementen te organiseren en de technische verbinding met zoals onder punt 1 vermelde netwerken en contactpunten te garanderen (7).


Dass es auch weiterhin Hindernisse gibt, zeigen eine umfangreiche öffentliche Konsultation zur Unionsbürgerschaft, die die Kommission am 9. Mai 2012[7] gestartet hatte, ebenso wie Eurobarometer-Befragungen aus dem Jahr 2013 zur Unionsbürgerschaft[8] und zum Wahlrecht[9] sowie die Veranstaltungen für die wichtigsten Akteure, die zur Vorbereitung des vorliegenden Berichts gemeinsam mit dem Europäischen Parlament[10], dem Ausschuss d ...[+++]

Dat er nog belemmeringen bestaan, is ook gebleken uit een brede openbare raadpleging over het EU‑burgerschap, die op 9 mei 2012 door de Commissie werd gestart[7], de Eurobarometer‑enquêtes over het EU‑burgerschap[8] en de kiesrechten[9] van 2013 en de evenementen die door belanghebbenden ter voorbereiding van dit verslag samen met het Europees Parlement[10], het Comité van de Regio's[11] en het Europees Economisch en Sociaal Comité[12] werden georganiseerd.


· Außerdem wird die Kommission ihre Aufgaben in folgenden Bereichen erweitern: Beratung der zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und Förderung der Zusammenarbeit, Austausch von Best Practices sowie Vereinbarung gemeinsamer Ziele und Leitlinien im Rahmen thematischer Arbeitsgruppen und Veranstaltungen.

· Verder zal de Commissie een grotere rol spelen in het adviseren van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en aansporen tot samenwerking, de uitwisseling van beste praktijken en het afspreken van gemeenschappelijke streefdoelen en richtsnoeren door middel van thematische werkgroepen en evenementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser Maßnahme werden von oder gemeinsam mit der Kommission organisierte Veranstaltungen beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die bei den Völkern Europas große Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft verstärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der Europäischen Union bewusst machen, sie in den interkulturellen Dialog einbeziehen und das Gefühl europäischer Identität entstehen lassen.

Deze maatregel verleent steun aan door of in samenwerking met de Commissie georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen bewust van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie maken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Mit dieser Maßnahme werden von oder gemeinsam mit der Kommission organisierte Veranstaltungen beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die bei den Völkern Europas große Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft verstärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der Europäischen Union bewusst machen, sie in den interkulturellen Dialog einbeziehen und das Gefühl europäischer Identität entstehen lassen.

Deze maatregel verleent steun aan door of in samenwerking met de Commissie georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen bewust van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie maken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Mit dieser Maßnahme werden von oder gemeinsam mit der Europäischen Kommission organisierte Veranstaltungen beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die bei den Völkern Europas große Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft verstärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der Europäischen Union bewusst machen, sie in den interkulturellen Dialog einbeziehen und das Gefühl europäischer Identität entstehen lassen.

Deze maatregel verleent steun aan door of in samenwerking met de Europese Commissie georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen bewust van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie maken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


* Was die internationale Kooperation betrifft, so wird die Kommission gemeinsame Veranstaltungen organisieren, und zwar Anfang 2002 zum Thema ,Qualifizierung und Mobilität" mit den USA und zum Thema ,ältere Arbeitnehmer" mit Japan.

* Ten aanzien van de internationale samenwerkingsactiviteiten zal de Commissie begin 2002 gezamenlijke evenementen organiseren op het gebied van 'Vaardigheden en mobiliteit' met de VS en op het gebied van 'Oudere werknemers' met Japan.


7. ist der Ansicht, dass keine politischen Fortschritte wirklich wirksam sein können ohne eine starke kulturelle Dimension, und fordert die Kommission auf, folgende Themen zu Schwerpunkten zu machen: Studentenaustausch, wissenschaftliche Nord-Süd-Seminare, Ausbildung von Journalisten und aktive Unterstützung für gemeinsame Veranstaltungen auf dem Gebiet der kulturellen Zusammenarbeit;

7. is van mening dat geen enkel politiek proces reëel effect kan sorteren zonder een sterke culturele dimensie, en verzoekt de Commissie zich te concentreren op de uitwisseling van studenten, academische seminaries Noord/Zuid, opleiding van journalisten en actieve steun voor gemeenschappelijke evenementen op het terrein van de culturele samenwerking;


* Förderung einer stärkeren Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Delegation der Kommission in Beijing bei den von ihnen jeweils getrennt oder gemeinsam durchgeführten kulturellen Veranstaltungen.

* Aanmoediging van een sterkere coördinatie en samenwerking tussen de lidstaten en de delegatie van de Commissie in Peking bij de organisatie van afzonderlijke of gezamenlijke culturele evenementen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsamer leitfaden     gemeinsamer vorschlag     kommission gemeinsame veranstaltungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission gemeinsame veranstaltungen' ->

Date index: 2022-05-08
w