Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission geht rechtlich gegen » (Allemand → Néerlandais) :

Verkehr: Kommission geht rechtlich gegen systematische Anwendung FRANZÖSISCHER und DEUTSCHER Mindestlohnvorschriften vor

Vervoer: Commissie onderneemt juridische stappen tegen systematische toepassing van FRANSE en DUITSE minimumloonwetgeving in wegvervoer


EU geht rechtlich gegen Ausfuhrbeschränkungen für chinesische Rohstoffe vor // Brüssel, 19. Juli 2016

EU neemt gerechtelijke stappen tegen uitvoerbeperkingen op Chinese grondstoffen // Brussel, 19 juli 2016


In der Stellungnahme bringt die Kommission außerdem rechtliche Bedenken hinsichtlich der Unabhängigkeit der polnischen Gerichte zum Ausdruck, denn diese wird dadurch untergraben, dass der Justizminister das Recht erhält, die Amtszeit von Richtern, die das Pensionsalter erreicht haben, nach eigenem Ermessen zu verlängern sowie Gerichtspräsidenten zu entlassen und zu ernennen (was gegen Artikel 19 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) in Verbindung mit Artikel 47 der EU-Grundrecht ...[+++]

Volgens de Commissie zijn er ook juridische bezwaren tegen de discretionaire bevoegdheid die de minister van Justitie krijgt om het mandaat van rechters die de pensioenleeftijd hebben bereikt, te verlengen en om voorzitters van rechtbanken te ontslaan en aan te stellen. Zij vreest dat de onafhankelijkheid van de Poolse rechtbanken daardoor wordt ondermijnd, wat in strijd is met artikel 19, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), in s ...[+++]


Die Kommission geht gegen Versäumnisse bei der Umsetzung der Saisonarbeiter-Richtlinie (Richtlinie 2014/36/EU) vor.

De Commissie neemt vandaag maatregelen ten aanzien van tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn betreffende seizoenarbeiders (Richtlijn 2014/36/EU).


Die Kommission geht dabei insbesondere gegen jene Vertragsverletzungen vor, die erhebliche Auswirkungen auf die Verwirklichung wichtiger Ziele der EU-Politik haben könnten.

De Commissie legt bijzondere nadruk op inbreuken die de verwezenlijking van belangrijke beleidsdoelstellingen van de EU in belangrijke mate hinderen.


Dritter Klagegrund: Die Kommission habe rechtlich nicht hinreichend nachgewiesen, dass jede der Vereinbarungen eine gegen Art. 101 AEUV verstoßende Wettbewerbsbeschränkung bezweckt habe.

Derde middel: de Commissie heeft niet rechtens genoegzaam bewezen dat elk van de overeenkomsten ertoe strekte om in strijd met artikel 101 VWEU de mededinging te beperken.


Der Europäische Gerichtshof bemerkt ferner, dass, insofern der Ausgang eines Rechtsstreits über die steuerliche Abzugsfähigkeit einer von der Kommission verhängten Geldbusse die Wirksamkeit der von der gemeinschaftlichen Wettbewerbsbehörde verhängten Sanktion beeinträchtigen könnte, Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung Nr. 1/2003 dahin auszulegen ist, dass die Kommission nach dieser Bestimmung befugt ist, von sich aus einem einzelstaatlichen Gericht eine schriftliche Stellungnahme in einem Verfahren zu übermitteln, in dem ...[+++]

Het Hof van Justitie overweegt nog dat, in zoverre de uitkomst van een geding inzake de fiscale aftrekbaarheid van een door de Commissie opgelegde geldboete kan raken aan de doeltreffendheid van de door de communautaire mededingingsautoriteit opgelegde sanctie, artikel 15, lid 3, van de verordening nr. 1/2003 aldus moet worden uitgelegd dat de Commissie op grond van die bepaling bevoegd is om uit eigen beweging bij een rechterlijke instantie van een lidstaat schriftelijke opmerkingen in te dienen in een procedure die betrekking heeft ...[+++]


Da es im vorliegenden Fall um die Abzugsfähigkeit einer von der Kommission wegen Verstosses gegen die Artikel 101 oder 102 des AEUV verhängten Geldbusse geht, weist die Kommission ein ausreichendes Interesse an der Intervention nach.

Vermits te dezen de aftrekbaarheid van een door de Commissie wegens schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU opgelegde geldboete in het geding is, doet de Commissie blijken van een voldoende belang om tussen te komen.


Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass die von der Europäischen Kommission wegen Verstosses gegen die Artikel 101 oder 102 des AEUV verhängten Geldbussen sowohl einem bestrafendem als auch einem abschreckenden Zweck dienen.

Uit wat voorafgaat vloeit voort dat de door de Europese Commissie wegens de schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU opgelegde geldboeten zowel een bestraffend als een afschrikkend doel hebben.


Aus diesen Fragen und aus dem Verweisungsurteil geht hervor, dass sich das Ausgangsverfahren auf Rückstellungen für eine von der Europäischen Kommission wegen Verstosses gegen die Artikel 101 oder 102 des AEUV verhängte Geldbusse bezieht.

Uit die vragen en uit het verwijzingsvonnis blijkt dat het bodemgeschil betrekking heeft op voorzieningen voor een door de Europese Commissie wegens schending van de artikelen 101 of 102 van het VWEU opgelegde geldboete.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission geht rechtlich gegen' ->

Date index: 2020-12-29
w