Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission gedenkt ihn daher » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem neuen Kontext der Verstärkten Zusammenarbeit ist der oben genannte Kommissionsvorschlag von 2011 gegenstandslos, und die Kommission gedenkt ihn daher zurückzuziehen.

Gelet op deze nieuwe context van nauwere samenwerking is het hierboven genoemde Commissievoorstel van 2011 achterhaald en de Commissie is daarom ook voornemens het in te trekken.


1. nimmt in einem Geist der Solidarität und Gerechtigkeit an dem Gedenken an den hundertsten Jahrestag des Völkermords an den Armeniern teil und gedenkt der unschuldigen Opfer dieses Völkermords; fordert die Kommission und den Rat auf, sich dem Gedenken an den hundertsten Jahrestag anzuschließen; dankt all denjenigen, die zur Untersuchung und Anerkennung des Völkermords an den Armeniern sowie zum Gedenken an ihn beigetragen haben;

1. neemt in een geest van solidariteit en gerechtigheid deel aan de honderdjarige herdenking van de Armeense genocide, en brengt hulde aan de nagedachtenis van de onschuldige slachtoffers van deze genocide; roept Commissie en Raad op aan de honderdjarige herdenking deel te nemen; dankt al diegenen die hebben bijgedragen tot het onderzoek naar en de erkenning en herdenking van de Armeense genocide;


Dieses Problem wurde im Vorschlag der Kommission nicht angesprochen, und die Arbeit des ENVI-Ausschusses hat ihn daher erheblich verbessert, indem wichtige Sicherheitsvorkehrungen für Verbraucher, die Arzneimittel über das Internet kaufen, hinzugefügt wurden.

Deze kwestie kwam in het voorstel van de Commissie niet aan de orde en dankzij het werk van de Commissie ENVI is er daarom een belangrijke verbetering aangebracht, door waarborgen in te bouwen voor consumenten die geneesmiddelen via internet kopen.


Der DEEPNET-Bericht war von seriösen Organisationen in Irland, dem Vereinigten Königreich und Norwegen erarbeitet worden, und die Kommission nahm ihn daher ernst.

Het DEEPNET-verslag werd opgesteld door goed bekend staande wetenschappelijke organisaties in Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Noorwegen en werd daarom door de Commissie serieus genomen.


[10] Den Hyogo-Rahmenaktionsplan konnten nur Regierungen verabschieden. Daher hat ihn die Kommission nicht förmlich angenommen.

[10] Alleen regeringen kunnen het Actiekader van Hyogo goedkeuren; dit verklaart waarom de Commissie het niet formeel heeft goedgekeurd.


Gedenkt die Kommission, einen umfassenden und kohärenten Aktionsplan zum umweltpolitischen Handeln auszuarbeiten, der den bestehenden Rechtsrahmen konsolidiert, vereinfacht und ihn für die Beteiligten sichtbar macht?

Denkt de Commissie serieus na over een alomvattend en coherent actieplan voor 'green governance' voor het codificeren, vereenvoudigen en voor de betrokkenen zichtbaar maken van het bestaande regelgevingskader voor milieu?


Gedenkt die Kommission, einen umfassenden und kohärenten Aktionsplan zum umweltpolitischen Handeln auszuarbeiten, der den bestehenden Rechtsrahmen konsolidiert, vereinfacht und ihn für die Beteiligten sichtbar macht?

Denkt de Commissie serieus na over een alomvattend en coherent actieplan voor 'green governance' voor het codificeren, vereenvoudigen en voor de betrokkenen zichtbaar maken van het bestaande regelgevingskader voor milieu?


Die Kommission hält den Beratenden Ausschuss für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung (Cocolaf) über diese Arbeiten auf dem Laufenden und zieht ihn zu etwaigen Vorschlägen, die sie im Hinblick auf die Verhütung von Unregelmäßigkeiten vorzulegen gedenkt, zu Rate.

De Commissie houdt het Cocolaf op de hoogte van deze werkzaamheden en raadpleegt het comité over alle voorstellen die zij voornemens is in te dienen met het oog op het voorkomen van onregelmatigheden.


Daher gedenkt die Kommission, zunächst mit den Behörden der Westlichen Neuen Unabhängigen Staaten (Ukraine/Moldawien/Belarus) ein Pilotprojekt regionaler Schutzprogramme[2] in einer Transitregion zu entwickeln.

Gezien het bovenstaande overweegt de Commissie om eerst de noodzakelijke regelingen te treffen om de autoriteiten van de Westelijke Nieuwe Onafhankelijke Staten (Oekraïne/Moldavië/Wit-Rusland) bij te staan om een proefprogramma voor regionale bescherming[2] te ontwikkelen in een doorreisregio.


Die Kommission beabsichtigt daher nicht, diesen Vorschlag weiter zu verfolgen. Dasselbe gilt für die damit zusammenhängende Anregung, die Kommission solle selbst oder durch Beauftragung einer Organisation einen weltweiten Überblick über die Menschenrechtssituation in den einzelnen Ländern erstellen, wie ihn das US-Außenministerium ausarbeitet.

De Commissie is daarom niet zinnens in te gaan op dit voorstel of op de daarmee verband houdende, nu en dan geformuleerde suggestie dat de Commissie een mondiaal overzicht van de mensenrechtensituatie per land zou moeten opstellen of door een organisatie doen opstellen, zoals het VS-ministerie van buitenlandse zaken doet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission gedenkt ihn daher' ->

Date index: 2021-03-25
w