Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ganz wichtig " (Duits → Nederlands) :

Dennoch bin ich ebenfalls der Ansicht, dass der Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Parlaments, des Rates und der Kommission ganz wichtig ist, wenn man die Europäische Union ihren Bürgern näher bringen will.

Desondanks steun ik het feit dat toegang van het publiek tot documenten van het Parlement, de Raad en de Commissie van vitaal belang is om de kloof tussen de burger en de Europese Unie te verkleinen.


Wenn ich mir anschaue, was die Kommission und der Kommissionspräsident zuletzt zu diesem Thema gesagt haben, wäre es wichtig, dass wir hier ein klares Bekenntnis haben, erstens zu verständlichen Informationen für die Konsumentinnen und Konsumenten – das ist nicht überall der Fall –, zweitens zur Einrichtung einer Anlaufstelle für die Verbraucher, damit sie sich auch entsprechend informieren können, drittens zu einer unabhängigen Beschwerdestelle, denn es gibt immer wieder Beschwerden – jeder von uns kennt Fälle, wenn er nicht selbst davon betroffen ist, ...[+++]

Wanneer ik kijk naar wat de Commissie en de voorzitter van de Commissie het laatst gezegd hebben over dit onderwerp, zou het belangrijk zijn als wij een duidelijke verklaring op dit gebied zouden krijgen, op de eerste plaats, met betrekking tot het krijgen van transparante informatie voor consumenten, wat niet altijd het geval is, op de tweede plaats, met betrekking tot het opzetten van een hulplijn voor netwerkgebruikers, zodat ook zij informatie kunnen vragen, op de derde plaats, met betrekking tot een onafhankelijk meldpunt voor klachten, want er zijn a ...[+++]


D. in der Erwägung, dass das Jahr 2009 für die Kommission ein ganz wichtiges Jahr wird, da sie daran gemessen wird, ob und welche Ergebnisse sie in Bezug auf die Zielsetzungen erreicht hat, die sie sich zu Beginn ihres Mandats und als Reaktion auf die Anliegen der Bürger gesteckt hat,

D. overwegende dat 2009 een cruciaal jaar wordt voor de Commissie, die zal worden beoordeeld op de concreet bereikte resultaten, afgemeten aan de bij het begin van haar mandaat gestelde doelstellingen, en op haar respons op de zorgen die onder de burgers leven,


Wir haben uns entschieden, zu konzentrieren und Kriterien einzuführen, wobei es ganz wichtig ist, dass die Kommission bei deren Überwachung etwas mehr Rückgrat zeigt als bei der Finanziellen Vorausschau, bei der die Kommission leider eine ganz schwache Position eingenommen hat.

Wij hebben besloten zaken te concentreren en criteria in te voeren, waarbij het zeer belangrijk is dat de Commissie meer ruggengraat ten aanzien van de monitoring toont dan ze heeft gedaan bij de financiële vooruitzichten, waarbij ze helaas geen al te krachtig standpunt heeft ingenomen.


Wir tun es auf der Ebene der Mitgliedstaaten, und es ist ganz wichtig, dass in den nationalen Reformprogrammen zur Verwirklichung der Lissabonstrategie Innovationspolitiken und Innovationsinitiativen inzwischen einen ganz breiten Raum einnehmen und die Kommission in diesem Jahr bei der Fortschreibung der Lissabonstrategie dem Thema Innovation die höchste Priorität beimessen wird.

Wij doen dit op het niveau van de lidstaten, en het is zeer belangrijk dat in de nationale hervormingsprogramma’s ter verwezenlijking van de Lissabon-strategie sterk de nadruk ligt op innovatiebeleid en innovatie-initiatieven en dat de Commissie de hoogste prioriteit geeft aan innovatie bij de evaluatie van de Lissabon-strategie dit jaar.


Ert stellte fest, dass es wichtig ist, hohe Anforderungen an die Qualität und die Sicherheit von Transplantationsorganen zu stellen, damit ein hohes Schutzniveau für Patienten in ganz Europa gewährleistet ist, und ersuchte die Kommission, die Mitgliedstaaten zu konsultieren und die Prüfung der Notwendigkeit eines EU-Rahmens für Qualität und Sicherheit menschlicher Organe fortzusetzen.

De Raad erkent het belang van hoge normen ten aanzien van de kwaliteit en de veiligheid van organen voor transplantatie, teneinde voor de patiënten in heel Europa een hoog niveau van bescherming te waarborgen, en verzocht de Commissie in overleg met de lidstaten haar studie naar de noodzaak van een EU-kader inzake kwaliteit en veiligheid voor menselijke organen voort te zetten.


Die Kommission begrüßt diese Initiativen und weitere Aufrufe ähnlicher Art als starke politische Unterstützung für die Verbesserung der Qualität der europäischen Rechtsetzung und glaubt, dass sie eine wichtige Etappe der Weiterentwicklung einer soliden Agenda für eine bessere Rechtsetzung in ganz Europa darstellen werden.

De Commissie verheugt zich over deze initiatieven en andere vergelijkbare oproepen tot actie waarmee een sterk politiek signaal wordt gegeven ten gunste van een betere wetgeving in Europa en zij is van mening dat hiermee een goede basis is gelegd voor de verdere ontwikkeling van een goedgevulde agenda voor betere regelgeving in Europa.


Margot Wallström, die in der Kommission für die Umwelt zuständig ist, kommentierte diese Entscheidungen: "Die beiden Richtlinien spielen eine ganz wichtige Rolle für den Umweltschutz und müssen deshalb ordnungsgemäß in innerstaatliches Recht umgesetzt werden.

In haar commentaar op de besluiten verklaarde milieucommissaris Margot Wallström: "Een correcte nationale wetgeving is van levensbelang voor de tenuitvoerlegging van deze beide belangrijke richtlijnen inzake natuurbehoud.


(5) Die Verantwortung für die Kontrolle der Ausgaben des Fonds, Abteilung Garantie, liegt in erster Linie bei den Mitgliedstaaten, die die Dienststellen und Einrichtungen bezeichnen, welche die Ausgaben vornehmen. Die Mitgliedstaaten müssen diese Aufgabe in vollem Umfang und effizient erfuellen. Die Kommission, die für die Ausführung des Haushaltsplans der Gemeinschaft zuständig ist, muß die Bedingungen überprüfen, unter denen die Zahlungen und die Kontrollen erfolgt sind. Sie darf die Finanzierung nur übernehmen, wenn diese Bedingungen jede erforderliche Gewähr dafür bieten, daß die Ausgaben in Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsvorsc ...[+++]

(5) Overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de controle op de uitgaven van het Fonds, afdeling Garantie, in de eerste plaats ligt bij de lidstaten, die de diensten en organen aanwijzen om de uitgaven te betalen; dat de lidstaten zich ten volle en op doelmatige wijze van deze taak dienen te kwijten; dat de Commissie, die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de Gemeenschapsbegroting, moet nagaan onder welke omstandigheden de betalingen en de controles hebben plaatsgevonden; dat zij de uitgaven slechts kan financieren indien deze omstandigheden alle nodige garanties bieden wat de naleving van de communautaire voorschriften bet ...[+++]


Dies geschieht in einem solchen Ausmaß, daß ein globaler Arbeitsmarkt näher ist, als allgemein gedacht wird. In ihrem Weißbuch "Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung" setzt die Kommission ganz klar auf Öffnung und betont gleichzeitig, wie wichtig es sei, das europäische Sozialmodell aufrechtzuerhalten.

De wereldwijde arbeidsmarkt is dichterbij dan menigeen denkt. In haar Witboek "Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid" heeft de Commissie duidelijk gekozen voor opening naar de rest van de wereld, maar tegelijkertijd benadrukt dat het Europese sociale model gehandhaafd dient te blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission ganz wichtig' ->

Date index: 2024-04-07
w