Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission folgende vorschläge hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

„Bis zum 31. Januar 2016 legt die Kommission einen Vorschlag hinsichtlich der Zielwerte für die CO2-Emissionen neuer leichter Nutzfahrzeuge für die Zeit nach 2025 vor.

"Uiterlijk op 31 januari 2016 presenteert de Commissie een voorstel met betrekking tot de CO2-emissiedoelstelling voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen voor de periode na 2025.


Nach dem Beschluss über den nächsten Mehrjährigen Finanzrahmen der EU und vor Ende 2013 wird die Kommission folgende Vorschläge vorlegen, um den bestehenden Rahmen der wirtschaftspolitischen Steuerung zu ergänzen: i) Maßnahmen zur Sicherung einer stärkeren Vorabkoordinierung größerer Reformvorhaben und ii) Schaffung eines „Instruments für Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit“ zur finanziellen Unterstützung einer rechtzeitigen Durchführung von Strukturreformen, die nachhaltiges Wachstum fördern.

Na het besluit betreffende het volgende meerjarig financieel kader voor de EU en vóór het einde van 2013 zal de Commissie de volgende voorstellen indienen om het bestaande kader voor economische governance aan te vullen: i) maatregelen om grotere voorafgaande coördinatie van belangrijke hervormingsprojecten te garanderen en ii) de instelling van een "instrument voor convergentie en concurrentievermogen" om financiële steun te verlenen voor de tijdige uitvoering van duurzame groei verbeterende structurele hervormingen.


Wann wird die Kommission einen Vorschlag hinsichtlich der notwendigen Finanzmittel für die Entwicklung der transeuropäischen Transportinfrastruktur vorlegen?

Wanneer dient de Commissie een voorstel in voor de noodzakelijke financiering van de ontwikkeling van de trans-Europese vervoersinfrastructuur?


Allerdings hat es die Kommission versäumt, Vorschläge hinsichtlich der Flug- und Ruhezeiten in Abschnitt Q vorzulegen, ein Versäumnis, das der Berichterstatter für unentschuldbar hält.

De Commissie is echter niet met voorstellen gekomen voor subdeel Q inzake vlucht- en rusttijden, welke omissie uw rapporteur onvergeeflijk acht.


26. erwartet, dass die Kommission folgende Vorschläge berücksichtigt, wenn sie Maßnahmen entwickelt, die sich auf eine gemeinschaftliche Politik für ein nachhaltiges Verkehrssystem richten:

26. verwacht van de Commissie dat zij de volgende punten in overweging neemt bij de ontwikkeling van maatregelen om te komen tot een communautair beleid voor een duurzaam vervoersstelsel:


Im Lichte dieser Bewertung macht die Kommission folgende Vorschläge:

In het licht van deze evaluatie stelt de Commissie voor


9. fordert die Kommission auf, Vorschläge hinsichtlich der offenen Deklaration bei Futtermitteln vorzulegen;

9. verzoekt de Commissie voorstellen te doen inzake transparantie wat de samenstelling van voedermiddelen betreft;


Hinsichtlich der internen Politikbereiche wiederholt der Rat seine im Zusammenhang mit den Folgemaßnahmen zum Entlastungsverfahren für 1997 vorgetragenen Bemerkungen in Bezug auf die Stärkung - durch die Kommission - des Regelwerks hinsichtlich der allgemeinen Informationsmaßnahmen und Maßnahmen im Bereich der Öffentlichkeitsarbeit betreffend die Europäische Union, da die Kommission im Rahmen der Folgemaßnahmen zum Entlastungsverfahren für 1998 hinsichtlich der Vorlage eines Vorschlags über eine ...[+++]

Op het gebied van het intern beleid herhaalt de Raad de opmerkingen die hij bij de follow-up van de kwijting 1997 heeft geformuleerd wat betreft de versterking door de Commissie van het regelgevingskader voor algemene maatregelen inzake voorlichting en communicatie over de Europese Unie, aangezien het door de Commissie gegeven antwoord in het kader van de follow-up van de kwijting 1998 niet bevredigend was wat betreft de presentatie door de Commissie van een voorstel voor een rechtsgrondslag voor het algemene voorlichtingsbeleid.


Der vorliegende Vorschlag beschränkt sich auf die Flächenstillegung; die Kommission behält sich jedoch vor, gegebenenfalls auch entsprechende Vorschläge hinsichtlich der Ausgleichszahlugen und des Ausgleichs für die Flächenstillegung zu unterbreiten.

Dit voorstel heeft alleen betrekking op de braaklegging, maar de Commissie behoudt zich het recht voor te zijner tijd passende voorstellen te doen over de compensatiebedragen en de compensatie voor de braaklegging.


11. BEGRÜSST die Initiative der Kommission zur Prüfung anhängiger Rechtsetzungsvorschläge, NIMMT KENNTNIS von den Ergebnissen und FORDERT die Kommission AUF, auch weiterhin anhängige Vorschläge hinsichtlich ihrer Auswirkungen zu prüfen, wobei auch wirtschaftliche, soziale und ökologische Auswirkungen zu berücksichtigen sind, so dass der Vorschlag gegebenenfalls geändert, ersetzt oder zurückgezogen werden kann;

11. IS INGENOMEN MET het initiatief van de Commissie met betrekking tot toetsing van hangende wetgevingsvoorstellen, NEEMT NOTA van de resultaten ervan en ROEPT de Commissie OP hangende voorstellen te blijven controleren op hun gevolgen, ook op economisch, sociaal en milieugebied, zodat deze voorstellen indien nodig kunnen worden gewijzigd, vervangen of ingetrokken.


w