Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission festgelegten leitlinien " (Duits → Nederlands) :

(4) Um die Beschlussfassung zu verbessern, nehmen die Organe gemäß den von der Kommission festgelegten Leitlinien Ex-ante- und Ex-post-Bewertungen vor.

4. Om de besluitvorming te verbeteren, voeren de instellingen evaluaties vooraf en achteraf uit, overeenkomstig de door de Commissie verstrekte richtsnoeren.


(4) Um die Beschlussfassung zu verbessern, nehmen die Organe gemäß den von der Kommission festgelegten Leitlinien Ex-ante- und Ex-post-Bewertungen vor.

4. Om de besluitvorming te verbeteren, voeren de instellingen evaluaties vooraf en achteraf uit, overeenkomstig de door de Commissie verstrekte richtsnoeren.


seinen gemäß den von der Kommission festgelegten Leitlinien erstellten aktualisierten mehrjährigen Personalentwicklungsplan,

een bijgewerkt meerjarig personeelsbeleidsplan, dat volgens de richtsnoeren van de Commissie is opgesteld.


(b) seinen gemäß den von der Kommission festgelegten Leitlinien erstellten aktualisierten mehrjährigen Personalentwicklungsplan,

(b) een bijgewerkte meerjarige personeelsplanning, die volgens de richtsnoeren van de Commissie opgesteld moet zijn;


104. begrüßt, dass die Kommission bei der Beurteilung der Qualität der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Abrechnungen und jährlichen Zusammenfassungen betreffend Ausgaben für Maßnahmen in der Landwirtschaft zu der Schlussfolgerung gelangte, dass die Mitgliedstaaten 2008 die rechtlichen Verpflichtungen mehrheitlich eingehalten und auch die von der Kommission festgelegten Leitlinien in der Regel befolgt haben;

104. is tevreden met de beoordeling die de Commissie heeft gemaakt van de kwaliteit van de verklaringen en de jaarlijkse overzichten die de lidstaten voor de uitgaven op het gebied van Landbouw indienden, met als conclusie dat het merendeel hiervan in 2008 aan de wettelijke verplichtingen die ervoor gelden, voldeed en in het algemeen met de richtsnoeren van de Commissie strookte;


103. begrüßt, dass die Kommission bei der Beurteilung der Qualität der von den Mitgliedstaaten vorgelegten Abrechnungen und jährlichen Zusammenfassungen betreffend Ausgaben für Maßnahmen in der Landwirtschaft zu der Schlussfolgerung gelangte, dass die Mitgliedstaaten 2008 die rechtlichen Verpflichtungen mehrheitlich eingehalten und auch die von der Kommission festgelegten Leitlinien in der Regel befolgt haben;

103. is tevreden met de beoordeling die de Commissie heeft gemaakt van de kwaliteit van de verklaringen en de jaarlijkse overzichten die de lidstaten voor de uitgaven op het gebied van Landbouw indienden, met als conclusie dat het merendeel hiervan in 2008 aan de wettelijke verplichtingen die ervoor gelden, voldeed en in het algemeen met de richtsnoeren van de Commissie strookte;


Unter Wahrung der Programmverwalterrolle der Kommission sollte die Behörde gemäß den von der Kommission festgelegten Leitlinien die Sicherheitsakkreditierung des Systems und den Betrieb der Galileo-Sicherheitszentrale gewährleisten und zur Vorbereitung der kommerziellen Nutzung der Systeme im Hinblick auf einen reibungslosen Betrieb, eine unterbrechungsfreie Leistungserbringung und eine hohe Marktdurchdringung beitragen.

De Autoriteit dient, met inachtneming van de rol van de Commissie als beheerder van de programma’s en overeenkomstig de door de Commissie verstrekte richtsnoeren, te zorgen voor de veiligheidsaccreditatie van de systemen en de exploitatie van het Galileo-beveiligingscentrum en een bijdrage te leveren aan de voorbereiding van de commercialisering van de systemen, met het oog op een soepele werking, feilloze dienstverlening en hoge mate van marktpenetratie.


(21e) Unter Wahrung der Programmverwalterrolle der Kommission sorgt die GSA gemäß den von der Kommission festgelegten Leitlinien für die Sicherheitsakkreditierung des Systems und den Betrieb der Galileo-Sicherheitszentrale und trägt zur Vorbereitung der kommerziellen Nutzung der Systeme im Hinblick auf einen reibungslosen Betrieb, eine unterbrechungsfreie Leistungserbringung und eine hohe Marktdurchdringung bei.

(12 sexies) De GSA dient, met inachtneming van de rol van de Commissie als beheerder van de programma's en overeenkomstig de door de Commissie verstrekte richtsnoeren, te zorgen voor de veiligheidsaccreditatie van het systeem en de exploitatie van het Galileo beveiligings­centrum en een bijdrage te leveren aan de voorbereiding van de commercialisering van de systemen, met het oog op een soepele werking, feilloze dienstverlening en hoge mate van marktpenetratie.


(b) ihren in Übereinstimmung mit den von der Kommission festgelegten Leitlinien erstellten und aktualisierten mehrjährigen Personalentwicklungsplan,

(b) een bijgewerkte meerjarige personeelsplanning, die volgens de richtsnoeren van de Commissie opgesteld moet zijn,


(1) Gibt es keine Informationsprogramme für eine oder mehrere der von den Verbänden nach Artikel 6 unterbreiteten Maßnahmen nach Artikel 2 Buchstabe c), so erstellen der oder die beteiligten Mitgliedstaaten auf der Grundlage der von der Kommission festgelegten Leitlinien das Leistungsverzeichnis und wählen im Wege einer öffentlichen Ausschreibung die Stelle aus, die mit der Durchführung des Programms beauftragt wird, zu dessen Kofinanzierung er oder sie sich verpflichtet haben.

1. Voor de uitvoering van de in artikel 2, onder c), genoemde acties stelt iedere betrokken lidstaat aan de hand van de richtsnoeren van de Commissie een geheel van voorwaarden vast en kiest hij via een openbare inschrijvingsprocedure het orgaan uit dat belast wordt met de uitvoering van het door de lidstaat mee te financieren programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission festgelegten leitlinien' ->

Date index: 2022-01-06
w