Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission ferner leichter beurteilen können " (Duits → Nederlands) :

Anhand der Antworten auf den Fragebogen wird die Kommission ferner leichter beurteilen können, ob die von ihr vorgeschlagenen politischen Ziele technisch durchführbar und in der Praxis umsetzbar sind und den Erwartungen der Betroffenen entsprechen.

Mede aan de hand van de antwoorden op de vragenlijst kan de Commissie beoordelen of de beleidsdoelstellingen die zij voorstelt technisch haalbaar zijn, in de praktijk werkbaar zijn en met de verwachtingen van de stakeholders sporen.


Damit Unternehmen leichter beurteilen können, ob von ihnen getroffene Vereinbarungen in den Safe-Harbour-Bereich der De-minimis-Bekanntmachung fallen, veröffentlichte die Kommission einen Leitfaden.

Om ondernemingen te helpen na te gaan of hun overeenkomsten al dan niet in aanmerking komen voor de safe-harbour uit de de-minimismededeling, heeft de Commissie ook een document gepubliceerd dat op dit punt meer houvast moet bieden.


Um die Risiken und Vorteile aller gerinnungshemmenden Rodentizide sowie die auf sie angewandten Risikominderungsmaßnahmen leichter beurteilen und vergleichen zu können, sollte die Bewertung von Flocoumafen, Brodifacoum und Warfarin parallel zur Bewertung der anderen gerinnungshemmenden Rodentizide durchgeführt werden.

Om de risico's en de voordelen van alle bloedstollingsremmende rodenticiden en van de toegepaste risicobeperkende maatregelen gemakkelijker te kunnen beoordelen en te vergelijken, moet de beoordeling van flocumafen, brodifacoum en warfarine samen met de beoordeling van de andere bloedstollingsremmende rodenticiden worden uitgevoerd.


Um die Risiken und Vorteile aller gerinnungshemmenden Rodentizide sowie der anzuwendenden Risikominderungsmaßnahmen leichter beurteilen und vergleichen zu können, sollten Difethialon und Difenacoum erst dann bewertet werden, wenn der letzte Antrag auf Erneuerung der Genehmigung für das letzte gerinnungshemmende Rodentizid eingereicht ist.

Om de risico's en de voordelen van alle bloedstollingsremmende rodenticiden alsmede van de daarvoor geldende risicobeperkende maatregelen gemakkelijker te kunnen beoordelen en vergelijken, moet de evaluatie van difethialon en difenacum worden uitgesteld totdat de laatste aanvraag voor verlenging met betrekking tot het laatste bloedstollingsremmende rodenticide wordt ingediend.


Mithilfe der Konsultation wird die Europäische Kommission ihre politischen Ziele zur Bekämpfung der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit wie im Beschäftigungspaket von April 2012 dargelegt leichter umsetzen können.

Deze raadpleging zal de Commissie helpen bij het verwezenlijken van haar beleidsdoelstellingen inzake het aanpakken van zwartwerk, zoals aangegeven in het Werkgelegenheidspakket van april 2012.


Falls die Vertreter der Kommission bei der Erfüllung ihrer Aufgaben auf Schwierigkeiten stoßen, stellt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission die erforderlichen Mittel bereit, damit sie ihrer Aufgabe nachkommen kann und die Vertreter der Kommission die einzelnen Kontroll- und Inspektionsmaßnahmen beurteilen können.

Wanneer de functionarissen van de Commissie bij de uitvoering van hun taken problemen ondervinden, stellen de betrokken lidstaten de Commissie de middelen ter beschikking om haar opdracht tot een goed einde te brengen en bieden zij de functionarissen van de Commissie de gelegenheid de specifieke controle- en inspectiewerkzaamheden te evalueren.


fordert die Kommission auf, der Besonderheit des Sports angemessen Rechnung tragen, indem sie nicht einzelfallbezogen vorgeht, und mehr Rechtssicherheit zu gewährleisten, indem sie klare Leitlinien über die Anwendbarkeit des europäischen Rechts in Sportangelegenheiten in Europa vorgibt und indem sie Studien und Seminare über die konkrete Anwendung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Sport unterstützt; fordert die Kommission auf, Klarheit, Kohärenz und Öffentlichkeit von Gemeinschaftsvorschriften sicherzustellen, damit Sportdienstl ...[+++]

vraagt de Commissie het specifieke karakter van sport naar behoren te respecteren door niet voor een ad hoc-benadering te kiezen en voor grotere rechtszekerheid te zorgen door duidelijke richtsnoeren op te stellen inzake de toepasselijkheid van de communautaire wetgeving op sport in Europa en door steun te verlenen aan studies en seminars over de concrete toepassing van het acquis communautaire op sport; verzoekt de Commissie om voor de duidelijkheid, ...[+++]


Der Rat ist übereingekommen, dass entsprechend den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates die Mitgliedstaaten, der Rat und die Kommission die Umsetzung und die Auswirkungen der wirtschaftlichen Reformen zu überwachen und genau zu bewerten haben, damit sie beurteilen können, ob die Maßnahmen und das Engagement ausreichen, um die Herausforderungen bewältigen zu können.

Hij kwam conform de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2005 overeen dat de lidstaten, de Raad en de Commissie de uitvoering en het effect van de economische hervormingen nauwgezet moeten volgen en evalueren om te beoordelen of maatregelen en ambitie op de uitdaging berekend zijn.


Sie forderte die Kommission ferner dazu auf, Maßnahmen in Bezug auf flüchtige organische Verbindungen (VOC) zu treffen, damit die VOC-Grenzwerte im Rahmen der NEG-Richtlinie, die zur Zeit vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung geprüft wird, eingehalten werden können.

Zij deed tevens een beroep op de Commissie om maatregelen te nemen inzake vluchtige organische stoffen (VOS) teneinde in het kader van de NEM-richtlijn die thans ter tweede lezing ter tafel ligt bij het Europees Parlement, tot het realiseren van VOS-maxima te komen.


Mit dem nächsten Bericht, der den Stand zum 1. November 1993 wiedergibt, wird die Kommission nicht nur die Preise durchsichtiger machen, sondern auch die Preisentwicklung besser beurteilen können.

In het toekomstige verslag, waarin de situatie per 1 november 1993 zal worden weergegeven, zal de Commissie verder kunnen gaan dan thans om de doorzichtigheid op het gebied van prijzen te verbeteren.


w